Набор последовательных команд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Набор последовательных команд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sequence of instructions
Translate
набор последовательных команд -

- набор [имя существительное]

имя существительное: set, kit, outfit, suite, selection, suit, typesetting, composition, gang, conscription

сокращение: dft

- последовательный

имя прилагательное: consistent, coherent, logical, serial, consecutive, successive, sequential, gradual, consequent, sequent

- команда [имя существительное]

имя существительное: command, instruction, team, squad, crew, brigade, operation, word of command, squady, company

словосочетание: lower deck



Вместо этого они использовали тщательно разработанные последовательности команд, которые уже существуют в памяти машины, чтобы вести себя как команда возврата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They instead used carefully crafted instruction sequences that already exist in the machine's memory to behave like a return instruction.

Сейчас мы находимся на пути к такому типу экономических отношений, где стандартными товарными единицами могут быть последовательность генов, система компьютерных команд, логотип и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now moving towards an economy in which the canonical source of value is a gene sequence, a line of computer code, or a logo.

Предварительный раунд состоял из двух групп по пять команд, каждая из которых имела внутренний круговой формат, а затем последовал трехраундовый плей-офф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary round was a two group of five teams each internal round-robin format, followed by a three-round playoff.

Это поддерживало серию из 23 последовательных команд США в Кубке президентов и Кубке Райдера, начиная с 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This maintained a streak of 23 consecutive USA teams in the Presidents Cup and Ryder Cup, dating back to 1994.

Одиннадцать из двенадцати команд образовали более или менее впечатляющие формации, которые последовали за сценографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleven of the twelve teams made more or less impressive formations that followed the set design.

Микропрограмма - последовательность элементарных команд, хранящихся в специальной памяти, выполнение которых инициируется запускающей командой, введенной в регистр команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface area, corrosion resistant metal Chemical Section: p. 17, C..4.1.6.

Управление возможно через последовательное подключение к входящей в комплект плате контроллера или через простые последовательности команд, хранящиеся в памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control is possible through a serial connection to the included controller board, or through simple commands sequences stored in memory.

Есть последовательность команд, которые мы все должны выполнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a chain of command that we all have to follow.

Одиннадцать из двенадцати команд образовали более или менее впечатляющие формации, которые последовали за сценографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist sometimes smoked, sometimes groaned but remained silent almost all night long, dozing off from time to time.

Несколько других команд последовали его примеру, и песня быстро стала национальным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other teams followed suit, and the song quickly became a national phenomenon.

Скобки и другие специальные символы, наряду с блочно-ориентированными конструкциями структурированного программирования, контролировали последовательность генерируемых команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parentheses and other special symbols, along with block-oriented structured programming constructs, controlled the sequence of the generated instructions.

Нарушена последовательность отправки команд SMTP (например, сервер отправляет команду SMTP AUTH или MAIL FROM, прежде чем идентифицировать себя с помощью команды EHLO).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMTP commands are sent out of sequence (for example, a server sends an SMTP command like AUTH or MAIL FROM before identifying itself with the EHLO command).

Этот метод ищет функции, содержащие последовательности команд, которые выводят значения из стека в регистры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique looks for functions that contain instruction sequences that pop values from the stack into registers.

Примером немодального языка управления escape-последовательностью является VT100, в котором используется ряд команд с префиксом, введенным Интродьюсером управляющей последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a non-modal escape sequence control language is the VT100, which used a series of commands prefixed by a Control Sequence Introducer.

Код может быть обработан интерпретатором или это может быть просто последовательность команд вызова машинного кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code may be processed by an interpreter or it may simply be a sequence of machine code call instructions.

То есть, либо код операции заставлял процессор входить в режим, непрерывно выполняя циклы чтения памяти из последовательных адресов без промежуточных команд выборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, either opcode made the processor enter a mode, continuously performing memory read cycles from successive addresses with no intervening instruction fetches.

Поскольку немаскируемое прерывание восстановит контроль над ЦП даже после выполнения последовательности команд DI / HALT, эта пара не представляет истинного HCF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since a non-maskable interrupt will regain control of the CPU even after executing the instruction sequence DI / HALT, that pair does not represent a true HCF.

Однако этот третий процессор не должен участвовать в выборе последовательности команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that third processor does not have to participate in choosing the sequence of commands.

Escape-символ также запускает каждую последовательность команд в командном языке принтера Hewlett Packard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escape character also starts each command sequence in the Hewlett Packard Printer Command Language.

Контроль двойного запуска, четкая последовательность команд, спутниковая разведка, общий контроль, полное тестирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dual launch controls, chain of command, monitoring, testing.

Разблокирование можно сделать, набрав последовательность команд на устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlocking can be done by typing a series of commands on the device.

В последовавшей за этим суматохе Джейме только утром узнал, что Черной Рыбы нет среди пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the confusion of the castle changing hands, it had been the next morning before Jaime had been informed that the Blackfish was not amongst the prisoners.

Каждый из созданных потоков выполнит одинаковый код содержащийся в блоке, но не одинаковый набор команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the created threads performs the same code in the block but not the same command set.

Представители одной из делегаций призвали ЮНИСЕФ предоставлять больше информации о случаях нарушения требований и о последовавших санкциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation asked UNICEF to make more publicly available information on cases involving irregularity and the resulting sanctions imposed.

Бессменный президент Татарстана Шаймиев ушел в апреле, а теперь за ним последовал и башкирский президент Рахимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longtime Tatar President Shaimiyev stepped down in April and now Bashkir President Rakhimov has followed.

Его рейтинг может произвести впечатление только на турнире дворовых команд. А еще он порвал сухожилие, вытирая голову полотенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a walk-to- strikeout ratio that could only be impressive in T-ball and once tore a rotator cuff drying his hair with a towel.

Четверо солдат схватили Дантеса, который впал в какое-то забытье и последовал за ними без всякого сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers seized Dantes, who followed passively.

Затем последовали подробности: извещения о победах сменил нескончаемый список раненых и убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particulars then followed; and after the announcement of the victories came the list of the wounded and the slain.

Я сразу же последовал за ним и, спустившись в буфетную, вполне дружелюбно приветствовал ухмыляющегося хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quickly followed suit, and descending into the bar-room accosted the grinning landlord very pleasantly.

А вы, гражданин, куда? - благожелательно спросил швейцар Хоттабыча, последовавшего было за своим юным другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where are you going? the doorman asked Hottabych good-naturedly as he was about to follow his young friend in.

Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you.

То, что я последовала ее совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I followed her advice.

Последовал хрупкий мир, и грузинский царь Эрекле II предоставил Джавад-хану контроль над Шамшадилу, но Хану Гянджи не удалось подчинить этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fragile peace ensued and the Georgia king Erekle II granted Javad Khan control over Shamshadilu, but the khan of Ganja failed to bring the district into submission.

Они не пользовались популярностью у приезжих команд, так как поле было усеяно кротовьими норами и кроличьими норами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were not popular with visiting teams, since the pitch was riddled with molehills and rabbit holes.

Гинзберг последовал этому совету и попытался написать поэму без ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ginsberg took this advice and attempted to write a poem with no restrictions.

Из-за популярности модемов Hayes в период расцвета коммутируемой связи большинство других производителей модемов поддерживали набор команд Hayes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the popularity of Hayes modems during the heyday of dial-up connectivity, most other modem manufacturers supported the Hayes command set.

В годы, последовавшие за публикацией источника, Рэнд получила множество писем от читателей, на некоторых из которых книга оказала глубокое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years following the publication of The Fountainhead, Rand received numerous letters from readers, some of whom the book profoundly influenced.

За этим последовали различные испанские священники и колониальные чиновники, которые оставили описания руин, которые они посетили в Юкатане и Центральной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by various Spanish priests and colonial officials who left descriptions of ruins they visited in Yucatán and Central America.

Их первый ребенок, Фернандо, родился там в феврале 1949 года; второй, Сильвия, последовал в феврале 1950 года; а затем третий, Линда, в январе 1951 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their first child, Fernando, was born there in February 1949; a second, Sylvia, followed in February 1950; and then a third, Linda, in January 1951.

AVX вводит формат команд SIMD с тремя операндами, где регистр назначения отличается от двух исходных операндов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AVX introduces a three-operand SIMD instruction format, where the destination register is distinct from the two source operands.

Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli.

С учетом того, что история команд насчитывает очень мало матчей, о них мало что можно сказать, если сравнивать их с женской сборной Австралии по футболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topically, given the team histories of very few games, there is not much that can be said about them when compared to say Australia women's national football team.

Он называет Брюса сынок, прежде чем лаборатория взрывается и убивает его. Альфредо предполагает, что Человек-летучая мышь похитил Джулию, чтобы Брюс последовал за ним в лабораторию Селтсэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It calls Bruce 'son' before the lab explodes and kills it. Alfredo theorizes that the Bat-Man kidnapped Julia so Bruce would follow him to Seltsam's lab.

Однако в месяцы, последовавшие за программой жесткой экономии, дефицит товаров оставался таким же, как и раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the months following the austerity program, shortages of goods remained the same as before.

Это рекорды команд Янки, показавших лучшие результаты в отдельных статистических категориях за одну игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are records of Yankees teams with the best performance in particular statistical categories during a single game.

Таким образом, общее число жертв войны и последовавших за ней этнических чисток и убийств составило около 30% от довоенного населения Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the total victims of the war and subsequent ethnic cleansing and killings comprised about 30% of the pre-war German population.

За этим последовала еще одна победа сторонников трубопровода, когда поправка сенатора Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by another victory for pipeline proponents when an amendment by Alaska Sen.

Последовавший спор о гонорарах затянулся на два года, после чего Филлипс, полностью разочаровавшись в индустрии звукозаписи, вернулся к журналистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsequent dispute over royalties dragged on for two years, after which Phillips, completely disillusioned with the record industry, returned to journalism.

После удара просто .244, Герреро был частью масштабной сделки трех команд, которая привела его обратно с разоблачениями вместе с его братом Владимиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hitting just .244, Guerrero was part of a massive three team deal that landed him back with the Expos alongside his brother Vladimir.

Хотя Сесил Корвин последовал примеру Райта и открыл свою архитектурную практику в том же офисе, оба работали независимо и не считали себя партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Cecil Corwin followed Wright and set up his architecture practice in the same office, the two worked independently and did not consider themselves partners.

За одноразовыми коническими чашками последовала коммерциализация одноразовых тарелок и мисок, деревянных столовых приборов и бумажных пищевых обертываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single-use cone cups were followed by the commercialization of single-use plates and bowls, wooden cutlery, and paper food wraps.

В этом сезоне в нем приняли участие одиннадцать команд из Аргентины, Чили, Колумбии, Мексики, Перу, Венесуэлы и впервые Коста-Рики и Эквадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This season counted with eleven teams from Argentina, Chile, Colombia, Mexico, Peru, Venezuela and for the first time Costa Rica and Ecuador.

20 апреля 1992 года Боуи появился на трибьют-концерте Фредди Меркьюри, последовавшем за смертью певицы Queen в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 April 1992, Bowie appeared at The Freddie Mercury Tribute Concert, following the Queen singer's death the previous year.

За этим последовала роль напротив покойного Алана Бейтса в фильме Майка Поултона дурак Фортуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by a role opposite the late Alan Bates in Mike Poulton's Fortune's Fool.

Rolls-Royce последовал за производством двигателей 747 с заказом на запуск от British Airways для четырех самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolls-Royce followed 747 engine production with a launch order from British Airways for four aircraft.

Первой использованной тканью была грязно-белая ткань, за ней последовал двухцветный узор в горизонтальную полоску и, наконец, двухцветная саржа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first cloth used was an off-white fabric, followed by a horizontal-stripe two-tone pattern, and finally a two-tone twill.

Жерар де Ридфор посоветовал Гаю выступить против Саладина, и Гай последовал его совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerard de Ridefort advised Guy to advance against Saladin, and Guy took his advice.

Hot Diggity Doug был выпущен в середине 2000 года, и все еще Cajun после всех этих лет последовал в начале 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot Diggity Doug was released in mid-2000 and Still Cajun After All These Years followed in early 2001.

Затем последовал обвинительный акт, в ходе которого Прево, казалось, обвинил полицию в сокрытии преступления и обратился к своему адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then following the indictment, during which Prévost seemed to accuse the police of a cover-up, and pleaded to his lawyer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «набор последовательных команд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «набор последовательных команд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: набор, последовательных, команд . Также, к фразе «набор последовательных команд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information