Грязно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- грязно нареч
- dirtily
- foully(предательски)
- untidily(неопрятно)
-
- грязный прил
- dirty(пакостный)
- грязная работа – dirty work
- filthy, messy, muddy, soiled, dusty(мерзкий, беспорядочный, замутненный, испачканный, пыльный)
- грязные лохмотья – filthy rags
- грязная комната – messy room
- грязная вода – muddy water
- grimy, grubby, dingy, scruffy(неряшливый, тусклый)
- грязное окно – grimy window
- грязная рука – grubby hand
- foul, nasty(отвратительный, мерзкий)
- грязная игра – foul play
- unclean, impure(нечистый)
- грязный дух – unclean spirit
- грязные мысли – impure thoughts
- sordid, squalid(убогий)
- грязные подробности – sordid details
- greasy(жирный)
- mucky
- smutty, obscene(непристойный)
- dirt, mud(грязь)
- грязная стена – dirt wall
- грязная лужа – mud puddle
- gross
- black(черный)
- sludgy
- dungy
-
наречие | |||
dirtily | грязно, бесчестно, низко | ||
foully | предательски, жестоко, грязно, отвратительно, оскорбительно |
- грязно нареч
- неопрятно · неряшливо
- скверно · подло · нечисто · бесчестно
- неприлично · непристойно · пошло · нецензурно
- грязный прил
- мерзкий · мутный · поганый · убогий · немытый · гнусный · нечистый · гадкий
- пыльный · чумазый · засаленный · мусорный
- загаженный · загрязненный
- жирный · сальный
- замызганный
- пошлый · непристойный · зачуханный · неприличный · похабный · скабрезный · непотребный · нецензурный
- испачканный · перепачканный · вымазанный · измазанный
- неряшливый · неопрятный
неопрятно, неприлично, грязновато, распущенно, бесстыдно, непристойно, замусоренно, неблагопристойно, нецензурно, похабно, сально, скабрезно, слякотно, аморально, неряшливо, безнравственно, бесчестно, нечисто, по-свински, по-скотски, грязненько, подло, водяно
- грязный прил
- чистый · аккуратный · опрятный · экологически чистый
чисто
Don't buy the white couch until they start making white dirt. |
|
Ну, я уже грязно ответил на несколько пригласительных. |
Well, I've left some pretty wild replies on a bunch of Evites. |
В бледном сиянии звезд макрель казалась грязно-белой. Старик ободрал с одного бока кожу, придерживая голову рыбы ногой. |
The dolphin was cold and a leprous gray-white now in the starlight and the old man skinned one side of him while he held his right foot on the fish's head. |
второй, мы взламываем главную линию электропередачи, что сломает всю электронику сразу быстро и грязно, но здесь больший простор для ошибок. |
two, we hack into the main power line, blow all the electronics at once- fast and dirty, but more room for error. |
Мисс Ли, вы очень грязно выражаетесь. |
Mrs. Lee, you have a most profane way of speaking... |
John, you're a no-good, scum-filching bastard. |
|
I mean, she's loud and short and mouthy. |
|
Это не грязно, предлагать протекции. |
It's not unclean to offer patronage. |
Видите ли, там ведь будет шумно и грязно, сначала из-за строительства, потом еще хуже из-за трафика. |
See, there-there'sgonna be noise and pollution, first from the construction, then made worse from the traffic. |
Это часто смешивается с грязью и другими материалами, в результате чего получается серый или грязно-коричневый цвет. |
This often mixes with dirt and other materials, resulting in a gray or muddy brown color. |
Первыми выглянули наличники окон; несколько ночей спустя - дверные косяки; потом ступеньки крылечек, которые вели прямо в грязно-белое месиво. |
Window frames had crept into sight; a few nights later the archways of doors; then stairways that led down into the dirty whiteness. |
Цветовая палитра либо простенькая, либо грязно-коричневая. |
The color palette is either primary or mud brown. |
У кровати сидел подполковник Корн в шерстяной мешковатой грязно-оливковой форме и терпеливо дожидался, когда Йоссариан придет в себя. |
Colonel Korn was there at his bedside, waiting calmly in a chair in his baggy, wool, olive-drab shirt and trousers. |
А в проулке могла ехать разве что телега - для машин там слишком узко и грязно. |
The lane was little more than a cart-track and too muddy for cars. |
Чарли встречается с Джеем Мароттой, дерзким и дорогим адвокатом, который призывает Чарли бороться грязно, но Чарли возвращается в Нью-Йорк, не нанимая его. |
Charlie meets with Jay Marotta, a brash and expensive lawyer who urges Charlie to fight dirty, but Charlie returns to New York without hiring him. |
I thought your grossness is one of the things he likes about you. |
|
Well, I had to fight dirty, babe. |
|
Во-первых, мне все показалось так грязно - как-то нравственно скверно и грязно. |
In the first place, everything about it seemed to me so foul-so morally mean and foul. |
28 декабря 2009 года, за 24 часа до 7 утра, Phivolcs сообщила о наблюдении 7 взрывов грязно-белого и светло-серого пепла, достигающих примерно 2000 метров над вершиной. |
On 28 December 2009, for the 24 hours to 7am, Phivolcs reported observing 7 dirty white to light grey ash explosions reaching about 2000 metres above the summit. |
Первой использованной тканью была грязно-белая ткань, за ней последовал двухцветный узор в горизонтальную полоску и, наконец, двухцветная саржа. |
The first cloth used was an off-white fabric, followed by a horizontal-stripe two-tone pattern, and finally a two-tone twill. |
Нет, знаете, от грязного ножа можно подцепить все, что угодно: столбняк, спазмы, не говоря уж о стафилококковой инфекции... |
No, you can catch all sorts of things off a dirty knife, you know, lockjaw, tetanus, not to mention staphylococcal infections... |
Джим стал шарить руками, нащупывая под своей грязной одеждой кольцо, и вдруг очутился на спине, недоумевая, кто его повалил. |
He fumbled in mud and clothes to produce the ring, and, finding himself suddenly on his back, wondered who had knocked him down. |
Ты знаешь условия нашей грязной, проклятой сделки, - сказал я. |
' You know the conditions, I said. |
Нет, все поверят любой сплетне, хотя, возможно, многие и будут жалеть, что такой прекрасный человек, как Эшли Уилкс, замешан в столь грязной истории. |
No, everybody would believe anything about her, though they might regret that so fine a man as Ashley Wilkes was mixed up in so dirty an affair. |
Бегуны все кружили и кружили по грязной дорожке, а духовой оркестр играл не переставая одно и то же. |
Round and round the muddy track trotted the athletes while the silver band played sacred music unceasingly. |
Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике. |
Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz. |
There's no dirty underwear, no loose ends. |
|
But the way we go about getting it is some dirty business. |
|
Теперь лицо Чарльза казалось опустевшим, а глаза напоминали два кусочка грязноватого голубого льда. |
Now his face was empty, faded as the rags of his old black coat and filthy trousers, his blue eyes pieces of dirty glass. |
Dirty clothes on the floor don't last long around here. |
|
Через семьвосемь минут он добрался до ветхого, грязного дома, вклинившегося между двумя захудалыми фабриками. |
In about seven or eight minutes he reached a small shabby house, that was wedged in between two gaunt factories. |
Между тем г-жа Бижар уже связывала грязное белье в узлы. Она все время рассказывала о своей дочке Эвлали. Ей всего два годика, но она такая умненькая и рассудительная, как взрослая. |
Madame Bijard had meanwhile been tying the laundry up into bundles and talking about her daughter, Eulalie, who at two was as smart as a grown woman. |
Лыков был казнен по наущению грязного по обвинению в покушении на убийство Марфы. |
Lykov has been executed, at the instigation of Gryaznoi, on charges of attempting to kill Marfa. |
Не имеет темного, грязного прошлого как профессиональный мошенник? |
Doesn't have a dark and sordid past as a professional con man? |
Нечего выдумывать, будто Пилар толкнула ее в твой спальный мешок, и нечего делать вид, будто это что-то незначительное или что-то грязное. |
Don't lie to yourself about Pilar pushing her into your sleeping robe and try to make it nothing or to make it lousy. |
Если позволите, представьте, что грязное, бледное тело Пименто вытаскивают из люка, раздутое после нескольких дней в канализации. |
If I may, imagine Pimento's dirty, pale body being pulled out of a manhole after a couple days' sewer bloat. |
Он платит на 4 евро в час больше а она разбрасывала свое грязное бельё! |
He's paying 4 euros an hour more and she left her panties lying around! |
Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри. |
Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside. |
Вот это жидкое, мутное, грязное месиво и разыскивают пленные. |
This thin, miserable, dirty garbage is the objective of the prisoners. |
In the end you wind up dying all alone on some dirty street. |
|
Видели бы вы его грязное шасси. |
You could see his dirty undercarriage. |
Все остановились, как шли, на середине грязной дороги. |
All remained where they were in the middle of the muddy road. |
Его разглядели ночью, еще и сквозь грязное окно - с пеной у рта, разыгрывающего припадок. |
He was seen at night through a dirty window whilst foaming at the mouth and pretending to seize. |
убийство мужа, которое наблюдает через это грязное стекло частный детектив Джим Хекман. |
The murder of the husband, observed through the stained glass in front of me by the private detective, Gene Hackman. |
Кровельщик прибавил, что устроит под супружеской кроватью такой большой ящик, что в него можно будет затолкать грязное белье со всего квартала. |
He would be responsible for fixing up a big box under their bed that would be large enough to hold all the dirty clothes. |
Проблема с трубами в Грязном разбойнике становится все хуже. |
The plumbing problem at the Dirty Robber keeps getting worse. |
Трезвый, Капендюхин тоже неутомимо издевался над Ситановьм, высмеивая его страсть к стихам и его несчастный роман, грязно, но безуспешно возбуждая ревность. |
When he was sober Kapendiukhin ceaselessly jeered at Sitanov, making fun of his passion for poetry and his unhappy romance, obscenely, but unsuccessfully trying to arouse jealousy. |
He - he just... left me lying in dirty dishwater. |
|
Если бы слово британец было выделено курсивом, это могло бы звучать немного как грязное слово! |
Having 'British' in italics might make it sound a little like a dirty word! |
Говорит, что это полчаса грязной работы, но всё равно полностью оттереть не получится. |
Half an hour of villainous scrubbing, and this sort of thing never comes out entirely. |
Когда папаша Г орио впервые явился ненапудренным, хозяйка ахнула от изумления, увидев цвет его волос - грязно-серый с зеленым оттенком. |
When Goriot appeared for the first time in this condition, an exclamation of astonishment broke from his hostess at the color of his hair - a dingy olive gray. |
Если мы найдем этого грязного агента, возможно он приведет нас к Перезвону, да? |
If we find this dirty FBI agent, perhaps he could lead me to jangles, si? |
Внизу, почти у самых дверей, они встретили Нейтли, замученного, грязного и несчастного. |
Near the bottom they met Nately coming up and stopped laughing. Nately was drawn, dirty and unhappy. |
Я не вернусь в это грязное десятилетие не прихватив с собой гигиенических салфеток. |
I'm not going back to that filthy decade without some Purell. |
Сколько грязного белья мы с моим помощником должны перебрать, чтобы вам помочь? |
How much slime will my associate and I have to wade through in order to help you? |
На вонючей, грязной стене туалета увидел написанное карандашом имя - Темпл Дрейк. |
In the lavatory he saw, scrawled on the foul, stained wall, her pencilled name. Temple Drake. |
Если блок кэшируется в грязном состоянии и происходит попадание процессора на запись, то состояние остается таким же грязным. |
If a block is cached in the Dirty state and a processor write hit occurs, then the state remains as Dirty state. |
Нет конфет, то грязного мороженого. |
If not sweetmeats, then a dirty ice. |
А студентка в ярких гольфах фирмы Hello Kitty призналась: каждый раз, когда я вытираю лицо, на белом платке остаются следы «грязного черного вещества». |
A university graduate in striped Hello Kitty socks remarked that every time she wiped her face the cloth had “black dirty stuff” on it. |
- грязно ругаться - swear dirty
- быстро и грязно - quick and dirty
- дешево и грязно - cheap and dirty
- грязно-желтый цвет - dirty yellow
- так грязно - so messy
- это грязно - its dirty
- это будет грязно - it will be messy
- от белого до грязно-белого - a white to off-white
- ты так грязно - you're so dirty