Нагружения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нагружения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
loading
Translate
нагружения -


Расчетные напряжения, определяемые по предельным или пределам текучести материалов, дают Безопасные и надежные результаты только в случае статического нагружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design stresses that have been determined from the ultimate or yield point values of the materials give safe and reliable results only for the case of static loading.

Если балка имеет несколько типов нагружения, то отклонения можно найти для каждого из них, а затем суммировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a beam has multiple types of loading, deflections can be found for each, and then summed.

Растрескивание при воздействии окружающей среды ускоряется из-за более высоких температур, циклического нагружения, повышенной концентрации напряжений и усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental stress cracking is accelerated due to higher temperatures, cyclic loading, increased stress concentrations, and fatigue.

После того, как трещина началась, каждый цикл нагружения будет расти трещина небольшое количество, как правило, производя бороздки на некоторых частях поверхности трещины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a crack has initiated, each loading cycle will grow the crack a small amount, typically producing striations on some parts of the fracture surface.

Поглощение на такой поверхности также было бы затруднено, если бы из молекулярного водорода, но метод электрохимического нагружения протекает через атомную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absorption on such a surface would also be hindered if from molecular hydrogen, but the electrochemical loading method proceeds through the atomic form.

Прочность композита ограничена двумя условиями нагружения, как показано на графике справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strength of a composite is bounded by two loading conditions as shown in the plot to the right.

Бороздки обозначают положение вершины трещины, а ширина каждой бороздки представляет рост от одного цикла нагружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Striations mark the position of the crack tip and the width of each striation represents the growth from one loading cycle.

Линейная упругость - это математическая модель того, как твердые объекты деформируются и становятся внутренне напряженными из-за заданных условий нагружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linear elasticity is a mathematical model of how solid objects deform and become internally stressed due to prescribed loading conditions.

Вероятным влиянием коэффициента нагружения на ПД является поверхностное структурирование, возникающее в результате пробивки дислокационной петли при нагружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probable impact of loading ratio on Pd is the surface structuring that arises from dislocation loop punching during loading.

Эффекты динамического нагружения являются, вероятно, наиболее важным практическим рассмотрением прочности материалов, особенно проблемы усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of dynamic loading are probably the most important practical consideration of the strength of materials, especially the problem of fatigue.

Остаточные напряжения, температура, скорость нагружения и концентрации напряжений также способствуют хрупкому разрушению, оказывая влияние на три основных фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residual stresses, temperature, loading rate, and stress concentrations also contribute to brittle fracture by influencing the three primary factors.

Теодор Купер разработал систему нагружения Е10 для расчета прочности мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theodore Cooper developed the E10 loading system for calculating the strength of bridges.

Они все еще нуждаются в рабочих для нагружения ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They still need expendable labour for the rocket loader.

Термин циклическая подвижность относится к механизму прогрессивного снижения эффективного напряжения вследствие циклического нагружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term 'cyclic mobility' refers to the mechanism of progressive reduction of effective stress due to cyclic loading.

При полном описании нагружения и геометрии элемента можно рассчитать напряженное и деформированное состояние в любой точке элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a complete description of the loading and the geometry of the member, the state of stress and state of strain at any point within the member can be calculated.

Поскольку кривые S-N обычно генерируются для одноосного нагружения, необходимо некоторое правило эквивалентности, когда нагружение является многоосным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since S-N curves are typically generated for uniaxial loading, some equivalence rule is needed whenever the loading is multiaxial.

Однако циклическое размягчение может происходить из-за циклического недренированного нагружения, например землетрясения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, cyclic softening can occur due to cyclic undrained loading, e.g. earthquake loading.

Чтобы получить максимальные проектные эффекты, инженерам приходится пробовать множество ситуаций нагружения методом проб и ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To obtain the maximum design effects, engineers have to try many loading situations on a trial and error basis.

Шарики предварительно нагружены, и соединение полностью инкапсулировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balls are preloaded and the joint is completely encapsulated.

Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a German cart with a pair of horses led by a German, and seemed loaded with a whole houseful of effects. A fine brindled cow with a large udder was attached to the cart behind.

Вебер отмечает, что это не философия простой жадности, а утверждение, нагруженное моральным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weber notes that this is not a philosophy of mere greed, but a statement laden with moral language.

Подошедшая официантка поставила на стол большие, нагруженные едой тарелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waitress interrupted them with heaping platters of food.

И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages.

Помимо всего прочего, они используют его для защиты стен зданий, где работают, и укладывают на полы, чтобы обеспечить плавное скольжение тележек, нагруженных товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other things, they use it to protect the walls of buildings where they work, and lay on floors to enable smooth rolling of dollies loaded with goods.

Весьма разочарованный и циничный, он тяжело нагружен ругательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highly disillusioned and cynical, it is heavily laden with expletives.

Цветы, нагруженные символикой, занимают видное место во многих их работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers laden with symbolism figure prominently in much of their work.

Старик помог детям надеть пальто, собрал вещи -и очутился на платформе, нагруженный багажом; трое детей плелись за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got the children into their coats, gathered his things together, and presently was on the platform, burdened with his luggage, with the three children trailing after him.

Язычество, близкое к подобию ереси, является очень нагруженным термином и определяется от христианского / монотеистического POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paganism, close to the likes of heresy, is a very loaded term and defined from a Christian/Monotheistic POV.

Нагруженная витая пара намеренно добавила индуктивность и раньше была обычной практикой на телекоммуникационных линиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loaded twisted pair has intentionally added inductance and was formerly common practice on telecommunication lines.

Оба принципа машины могут быть интегрированы в производственную линию и нагружены рукой робота или порталом, требуя очень небольшого человеческого контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both machine principles can be integrated into a production line and loaded by a robot arm or gantry, requiring very little human control.

Лидерство может восприниматься как особенно эмоционально нагруженный процесс, причем эмоции вплетены в процесс социального влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leadership can be perceived as a particularly emotion-laden process, with emotions entwined with the social influence process.

Вдобавок в этот день им пришлось одолевать десять миль торосов, сотни раз они на руках перетаскивали нагруженные нарты через огромные ледяные глыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, on this day, they encountered ten miles of chaotic ice-jams, where, a thousand times, they lifted the loaded sled over the huge cakes by the strength of their arms and lowered it down again.

Питер просил меня передать, что в оставшиеся до выборов недели мы с ним будем нагружены работой, поэтому не могли бы вы перенести ваши духовные встречи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter asked me to say that, for the last few weeks of the campaign, I'll need him full-time, so could he have a rain check on your spiritual guidance days?

Он на полпути к дому, под локтем у него висит нагруженная корзинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in midstride, halfway home, his laden small market basket on his arm.

Обычный стабилизатор хвостового оперения позволяет оптимизировать подъемную силу главного крыла и, следовательно, сделать его меньше и более нагруженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conventional tail stabiliser allows the main wing to be optimised for lift and therefore to be smaller and more highly loaded.

Затем Лкас, пыхтя, унесся прочь, полностью нагруженный солдатами и снаряжением, направляясь в темноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Galilee was swampy, the Judaean Mountains rocky, and the south of the country, the Negev, was a desert.

Улица была забита военными фургонами, санитарными каретами с ранеными и всякого рода повозками, доверху нагруженными мебелью, сундуками, баулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The street was crowded with army wagons and ambulances filled with wounded and carriages piled high with valises and pieces of furniture.

Тяжело нагруженная телега каменщика, проехавшая по бульвару, словно громовой раскат, потрясла и заставила задрожать всю лачугу сверху донизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All at once a heavily laden carrier's cart, which was passing along the boulevard, shook the frail bed, like a clap of thunder, and made it quiver from top to bottom.

Весь этот абзац нагружен и предвзят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole paragraph is loaded and biased.

Поэтому наблюдения иногда описываются как нагруженные теорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observations are hence sometimes described as being 'theory-laden'.

Бандиты обычно предпочитают забрать тяжело нагруженных вьючных животных, а не сражаться с вооруженными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bandits usually would have preferred chasing laden pack beasts to fighting armed men.

Повторное нагружение часто приводит к появлению хрупких трещин, которые растут до тех пор, пока не произойдет разрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated loading often initiates brittle cracks, which grow until failure occurs.

Они подвергают породу многократному точечному нагружению, вызывая напряжение в материале, чтобы использовать любые естественные слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These subject the rock to multiple point loading, inducing stress into the material to exploit any natural weaknesses.

Термины разрыв или пластичный разрыв описывают окончательный отказ пластичных материалов, нагруженных напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms rupture or ductile rupture describe the ultimate failure of ductile materials loaded in tension.

Питер просил меня передать, что в оставшиеся до выборов недели мы с ним будем нагружены работой, поэтому не могли бы вы перенести ваши духовные встречи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter asked me to say that, for the last few weeks of the campaign, I'll need him full-time, so could he have a rain check on your spiritual guidance days?

Он продержался только четыре иннинга, так как он отказался от семи трасс, проходя семь, включая две нагруженные базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lasted only four innings as he gave up seven runs while walking seven, including two bases-loaded walks.

Предположим, что идеально однородная шина установлена на идеально круглом колесе, нагруженном постоянной силой против идеально круглого испытательного колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assume a perfectly uniform tire mounted on a perfectly round wheel loaded with a constant force against a perfectly round test wheel.

Несколько машин, нагруженные багажом, готовились к отъезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several cars loaded with luggage were in process of departing.

Он просто нагружен токсическими минералами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just laden with toxic minerals.

Однако в противном случае он был бы безоружен и тяжело нагружен своей бомбой, что сделало бы его легкой мишенью для вражеских истребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was otherwise unarmed, and heavily laden with its bomb, would have been an easy target for enemy fighter aircraft.

Таким образом, нагруженные высоким уровнем Соз, микрочастицы часто поглощаются организмами в биосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus laden with high levels of POPs, the microparticles are often ingested by organisms in the biosphere.

Она вошла, нагруженная охапкой дров, и с громом выронила их в углу у печки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came in, laden with a pile of firewood and dropped it noisily in the corner by the stove.

Я попытался найти менее нагруженные пассажи в статьях историков, которые были под рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to find less loaded passages in the articles of the historians at hand.

Зедд поставил нагруженный мешок рядом со стопками книг на круглый столик красного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zedd set his burlap sack loaded with his harvest on piles of books atop a round mahogany table behind the couch.

15 июня, полностью нагруженный провизией и торпедами, Уэйл начал свой 11-й боевой патруль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 June, fully loaded with provisions and torpedoes, Whale commenced her 11th war patrol.

В этих идеальных условиях он без труда нагонит тяжело нагруженный каботажный бриг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these ideal conditions she might easily have the heels of a deep-laden coasting brig.



0You have only looked at
% of the information