Надевать чехол - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
jacket | надевать куртку, надевать жакет, надевать чехол, надевать кожух |
надевать маску - masks
надевать шину - tire
надевать кольцо - ring
надевать наконечник - tip
надевать шляпу - put on a hat
надевать путы - clog
надевать недоуздок - halter
надевать сурдинку - mute
надевать намордник - muzzle
надевать наизнанку - put on the wrong side
Синонимы к надевать: надевать что, девать кого, набрасывать, накидывать, налагать, напяливать, натягивать на себя что, натаскивать, насаживать, вздевать
имя существительное: cover, covering, case, slip, jacket, slipcover, hood, protector, sheet, tick
стеганый чехол - quilted cover
почтовый чехол - mail pouch
чехол Grip Assist Case - grip assist case
соломенный чехол - straw envelope
дульный чехол - muzzle cover
чехол для винтовки - rifle bag
чехол для коньков - skate guard
чехол клеепромазочной машины - spreading chest
чехол для телефона - cell phone cover
кожаный чехол - leather case
Синонимы к чехол: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, случай, дело, корпус, положение
Значение чехол: Покрышка из ткани или кожи для вещей.
I mean, next thing I know, you're gonna be wearing her dress, whispering sweet nothings in her ear. |
|
And little Harp sneaked in whilst we slept and stole the leather bag! |
|
Просто я хочу сказать, что будет не очень хорошо надевать на парня, как он, наручники, понятно? |
I'm just saying... You can't tell me it's gonna feel good putting the cuffs on a guy like that, now, okay? |
Зачем ты надел эту шляпу, которую я просил тебя больше не надевать на наши деловые встречи? |
Why are you wearing the hat I asked you not to wear any more to our meetings? |
Не буду я надевать оленьи рога и нос Рудольфа на мою машину! |
I'm not putting reindeer antlers and a Rudolph nose on my car! |
We get you into the suit, but we leave the helmet off. |
|
Она бросила на Клауса взгляд, полный безысходности и смятения, и начала надевать пальто. |
She merely gave Klaus a look of frustration and confusion, and started to put on her coat. |
Отговорок у него не осталось, пришлось надевать куртку-кольчугу и штаны. |
He had now no excuses left to offer; so he put on the mail jerkin and the breeches. |
Резиновый чехольчик на моего дружка, чтобы подстраховаться при извержении и не оплодотворить тебя. |
A rubber sheath over my own fella to ensure that when I came off, you would not be impregnated. |
И, надев резиновый чехольчик на свою колбаску... я мог бы быть уверен, что, когда закончу, ты не забеременеешь. |
And, by wearing a rubber sheath over my old fellow... I could ensure that when I came off, you would not be impregnated. |
Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон. |
I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll. |
Он поразился, увидев как она хороша даже в этом скромном наряде - лучшем, какой ей когда-либо доводилось надевать. |
He was astonished to see how well she looked in even these simple clothes-the best she had ever had. |
Сайрус расшнуровал кожаный чехол, которым протез крепился к культе, и поднялся из кресла, похожий на карикатуру. |
Cyrus unlaced the leather sheath that held it on his stump and stood the travesty-on-flesh beside his chair. |
Я опустила голову и, спрятавшись за стеганый чехол для чайника, занялась выливанием своего остывшего чая из чашки. |
I lowered my head instantly, and became very busy with the emptying of my own teacup, screening myself behind the cosy. |
Миссис Хадсон считает, что зима будет сильно суровой для него, и вот она связала ему несколько черепашьих чехольчиков. |
Ms. Hudson is concerned the winter has been unduly harsh on him, so she knitted him several turtle cozies. |
It's a rainbow-loom cellphone case. |
|
Расстегнут чехол диванной подушки, покрывало лежало криво, отогнут угол этого ковра, книги на полках стоят неровно. |
This cushion was unzipped, this cover wasn't straight, the corner of this carpet's folded over, the books aren't quite flat against the shelves. |
Возможно, была первой звездой, но она, как и некоторые современные звезды, иногда забывала надевать трусы. |
Perhaps the first celeb, but like some modern celebs, she sometimes forgot to wear any pants. |
Если ты будешь надевать грязную юбку, когда едешь к ней с визитом, вряд ли она когда-нибудь скажет так, - подтвердил Максим. |
'If you wear that grubby skirt when you call on her I don't suppose she does,' said Maxim. |
The basket will be of pine, and the cover a black cloth. |
|
Скрылись кровать и чехол для ночной сорочки на подушке, и туалетный столик, и комнатные туфли. |
I could not see the bed any more, nor the nightdress case upon the pillow, nor the dressing-table, nor the slippers by the chair. |
Селдон с удовольствием снял чехол и робу, и принял ванну. В этот день он очень тщательно расчесал волосы и красиво уложил их, предварительно дважды намылив и дважды сполоснув. |
Seldon had removed his skincap and kirtle and had bathed, paying particular attention to his hair, which he had foamed and rinsed twice. |
Они принесли открытое платье и попросили не надевать лифчик. |
They got this low-cut thing they want her in, and they said absolutely no bra. |
The cover came off the barbecue. |
|
Итак, это называется чехол для одежды. |
So, this is called a garment bag. |
Она знала, что как только вы откроете этот чехол, вы найдете там пистолет. |
She knew as soon as you'd open that garment bag, you'd find the gun. |
Мам, можно взять этот чехол, чтобы продать форму убойной девчонки? |
Mom, can I use this bag to store my Thundergirls uniform? |
Ник сбросил мешок, положил на землю чехол с удочками и огляделся, отыскивая ровное место. |
Nick dropped his pack and rod case and looked for a level piece of ground. |
She folded up the nightgown and put it back in the case. |
|
Will you please not wear that awful shirt with the patterns all over it? |
|
Но как же я буду надевать украшения, если ты, старшая сестра, никогда их не носишь? |
But how can I wear ornaments if you, who are the elder sister, will never wear them? |
Каждый раз, когда я буду надевать футболку, я буду думать о Вас. |
Ev- every time I wear the shirt, I'll always think of you. |
Okay, well, I hate wearing my dress blues. |
|
Она определенно не хотела надевать траур. |
She was certainly reluctant to go into mourning. |
День ожидался тёплый, Олег решил шапку совсем не надевать, уж очень обращала его в чучело. |
The day promised to be a warm one, so Oleg decided not to put his hat on at all, it made him look too like a scarecrow. |
Она что, пытается надеть пылезащитный чехол. |
Is she trying to put on the dust cover? |
Он учил меня надевать наживку на крючок, укладывал меня спать, читал сказки на ночь. |
He upstairs here, teaching me how to tie a fishing fly, tucking me into bed at night, reading me bedtime stories. |
So we've got a club head cover, but no clubs. |
|
Я обладаю таинственным даром надевать на себя ауру космоса и излучать её на других медиумов. |
I have been endowed with a misterious gift. Retracting the aura of the cosmos and transmitting its rays back to people who are gifted... mediums. |
И у меня даже был специальный чехол для него. |
And I even have this special little case for it. |
На уютную старую толстовку, которую ты счастлив надевать изо дня в день? |
A comfy old sweatshirt you're happy to keep putting on day after day? |
Мне стыдно надевать их. |
I feel embarrassed wearing them. |
Возможно чехол для гитары там. |
Maybe the guitar case is there. |
Хорошо, так, может, это был чехол от гитары моего отца, и, может быть, вещи внутри смогут помочь мне найти его. |
Okay, so maybe the guitar case is my dad's and maybe the stuff inside could help me find him. |
He just starts putting on his running shoes. |
|
По моему скромному мнению, никто не будет надевать маску, чтобы лишь раз совершить такое убийство. |
In my humble opinion, nobody puts on a mask and commits a murder like that just once. |
А этот яблочно-зеленый оттенок так идет к цвету моих глаз. И как только белокурые девушки отваживаются надевать такие платья? |
That green is just my color and it would make my eyes look-Why will blondes try to wear that color? |
Ладно. Можете надевать штаны. |
Okay, you can put your pants back on. |
Да, ей приходится надевать часы на обе руки потому что она живет сразу на два часовых поясах. |
Hey, she has to wear a watch on both wrists because she covers two time zones. |
Думала я научилась надевать перчатки после стольких лет колотя орехи. |
Think I'd have learned to wear gloves after all these years cracking walnuts. |
You should always use gloves with these things, you know. |
|
Please don't make me put on gloves. |
|
You gotta put on your own mask before helping the others. |
|
А у нашей сестры только и есть одно шелковое платье, чтобы надевать по вечерам. |
We women have but one silk dress for evening wear. |
Им лучше не заставлять меня надевать сетку для волос, это единственное, что я знаю наверняка. |
All I know is, they'd better not make me wear a hairnet. |
I know, but should I really wear a leggy dress? |
|
Чехол сайтом Skyscanner, была поддержана небольшой онлайн туристическое агентство, компания skoosh, который повлек за оригинальное исследование УДК. |
Skyscanner's case was supported by a smaller online travel agent, Skoosh, which had triggered the OFT's original investigation. |
Это может ограничить способность людей расчесывать волосы или надевать одежду. |
This may limit people’s ability to brush their hair or put on clothing. |
Офицерские зимние фуражки были в основном пришиты, и только летняя фуражка имела съемный чехол. |
Officer's winter caps were mostly sew on and only the summer cap had a removable cover. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «надевать чехол».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «надевать чехол» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: надевать, чехол . Также, к фразе «надевать чехол» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.