Надлежащая реабилитация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
надлежащий перевод - proper translation
наделенный надлежащими полномочиями - duly authorized
надлежащая инстанция - appropriate referral
обеспечивать надлежащую защиту - to provide adequate protection
надлежащая экспертиза - proper expertise
надлежащее Charley - a proper charley
надлежащее обновление - proper update
надлежащее признание - proper acknowledgment
обеспечить надлежащую защиту - provide suitable protection
обеспечить надлежащую профилактику - ensure appropriate prevention
Синонимы к надлежащая: нужный, следующий, необходимый, соответствующий, соответственно, полагаться, разумный, положить, подходящий
имя существительное: rehabilitation, rehab, exoneration, discharge, whitewash, defense, defence, exculpation, exorbitant
реабилитационный займ - emergency reconstruction loan
Всемирный фонд реабилитации - world rehabilitation fund
железнодорожная реабилитация - railway rehabilitation
реабилитационная работа - rehabilitative work
реабилитационная поддержка - rehabilitative support
специалисты по реабилитации - rehabilitation professionals
реабилитационные психологи - rehabilitation psychologists
реабилитация районов - rehabilitation of the areas
реабилитация пациента - rehabilitation of the patient
репатриации и реабилитации - repatriation and rehabilitation
Синонимы к реабилитация: восстановление, санация
Значение реабилитация: Официальное восстановление в прежних правах; восстановление чести и репутации опороченного лица.
Правительства штатов обязаны обеспечить надлежащий уход и реабилитацию для таких лиц, чтобы предотвратить повторение попытки самоубийства. |
State governments are required to provide adequate care and rehabilitation for such individuals as to prevent a recurrence of an attempt to suicide. |
Синдхутай решил бороться за надлежащую реабилитацию беспомощных жителей племени. |
Sindhutai decided to fight for proper rehabilitation of the helpless tribal villagers. |
По моему мнению, мистер Заз опасен и для себя, и для окружающих. В тюрьме нет надлежащих условий для его реабилитации. |
In my opinion, Mr. Zsaz is as much a danger to himself as to others and prison is probably not the best environment for his rehabilitation. |
Он объясняет, что занимается реабилитацией, помогает инвалидам и пациентам с ампутациями. |
He explains that he works in rehabilitation, helping disabled and amputee patients. |
Эта стратегия связана с разработкой и использованием надлежащего инструмента для правильной задачи, а также в отношении правильной целевой аудитории. |
The strategy involves developing and using the right tool for the right task and for the right target audience. |
Министерство здравоохранения Южной Африки адаптировало комплексное лечение детских болезней для поощрения надлежащего управления питанием. |
South Africa's Department of Health adapted the Integrated Management of Childhood Illness to encourage proper nutrition management. |
Как и в случае с Эверестом, удалённость и отсутствие надлежащей инфраструктуры орбитальной среды делают переработку отходов сложной задачей. |
And like Everest, the remote location and inadequate infrastructure of the orbital environment make waste disposal a challenging problem. |
Данные центры оказывают также комплексную помощь семье и ее членам, претерпевшим насилие, осуществляют психологическую реабилитацию. |
They also offer comprehensive assistance to families and family members who have suffered violence and provide psychological rehabilitation. |
Оратор была удивлена, обнаружив, что вопросы возмещения и реабилитации не входили в число наиболее распространенных рекомендаций в отношении последующих действий. |
She had been surprised to discover that redress and rehabilitation were not among the top 10 recommendations for follow-up. |
Задержки с обработкой увеличат операционные издержки и будут стимулировать надлежащее оформление документации. |
Delays in processing will increase the cost of doing business and will encourage better paper work. |
Современные методы требуют использования самолета тягача, который затаскивает планер в воздух, а затем отцепляет его, когда надлежащая высота достигнута. |
Modern methods require the use of a towplane that pulls the glider into the air, then releases it when a proper altitude is reached. |
Директор проекта Программы психосоциальной реабилитации для иракских беженцев УВКБ. |
Project director of Psychosocial Rehabilitation Programme for Iraqi refugees with the UNHCR. |
У правительства его страны также вызывает беспокойство проблема остаточного влияния радиации и надлежащего технического обслуживания 30-летнего бетонного хранилища ядерных отходов. |
His Government was also concerned about the residual impact and proper maintenance of a 30-year-old concrete storage dome containing nuclear waste material. |
Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем. |
The allocation of scarce water resources among competing uses has fundamental effects on human welfare, socio-economic development and the protection of ecosystems. |
Однако необходимо отложить внедрение системы баз данных до того, как будут обеспечены надлежащие помещения. |
The implementation of the storage area network must be postponed, however, until adequate data centre facilities are constructed. |
Поддержание запасов на надлежащем уровне позитивно отразилось бы на расходах по их хранению, показателях устаревания запасов и оперативной эффективности. |
The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency. |
Независимый совет по надзору должен быть обеспечен надлежащими кадровыми и иными ресурсами. |
The Independent Oversight Board should be properly staffed and resourced. |
Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям. |
But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply. |
Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья. |
Furthermore, they have often been thwarted in having a legal address by not receiving adequate information on the housing options available to them. |
В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом. |
Third, trade reforms can help smooth international macroeconomic fluctuations and contribute to an orderly resolution of global imbalances. |
Группа румынских интеллектуалов, в том числе и я, высказали протест в открытом письме против этой попытки реабилитировать убийцу и пропагандиста ненависти и ксенофобии. |
A group of Romanian intellectuals, including me, protested in an Open Letter against this effort to rehabilitate a murderer and propagandist of hate and xenophobia. |
Свидетелях, которые реабилитируют О. Джей Симпсона. |
Witnesses who will exonerate O.J. Simpson. |
Когда он лег на реабилитацию, начал поступать авторский гонорар. |
Once he went into rehab, the royalties started coming in. |
So what're you trying to do, rehabilitate your firm's image? |
|
А почему бы мне не позвонить твоему отцу, чтобы он забронировал тебе номер в реабилитации? |
Why don't I call your dad so he can book you a room in territorial rehab. |
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя. |
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber. |
So when are they gonna move you to rehab? |
|
Она признала вину, согласилась пройти курс лечения в центре реабилитации. |
She pled guilty, agreed to go to rehab. |
И теперь, когда меня реабилитировали, в Денвере есть отдел наркоконтроля, куда я могу перевестись. |
And now that my record's clear, there's a DEA branch in Denver that I can transfer to. |
I talked Jeffrey into rehab. |
|
Тогда иди в реабилитацию. |
Then you should go to rehab. |
В 2004 году она основала фонд Линды Блэр WorldHeart Foundation, который занимается реабилитацией и усыновлением спасенных животных. |
In 2004, she founded the Linda Blair WorldHeart Foundation, which serves to rehabilitate and adopt rescue animals. |
В некоторых ближневосточных обществах удаление волос на теле мужчин и женщин считалось надлежащей гигиеной, предписанной местными обычаями на протяжении многих веков. |
In some Middle Eastern societies, removal of male & female body hair has been considered proper hygiene, mandated by local customs, for many centuries. |
Позже он был восстановлен, но не раньше, чем Лоу, который был унижен этим инцидентом, разразился тирадой о задержках в предоставлении надлежащего оборудования. |
It was later recovered, but not before Lowe, who was humiliated by the incident, went on a tirade about the delays in providing proper equipment. |
SBAR-это аббревиатура для обозначения ситуации, фона, оценки, рекомендации; метод, который может быть использован для облегчения быстрого и надлежащего общения. |
SBAR is an acronym for Situation, Background, Assessment, Recommendation; a technique that can be used to facilitate prompt and appropriate communication. |
Воздействие энергии ветра на окружающую среду включает воздействие на дикую природу, но может быть смягчено при условии осуществления надлежащих стратегий мониторинга и смягчения последствий. |
Environmental impact of wind power includes effect on wildlife, but can be mitigated if proper monitoring and mitigation strategies are implemented. |
В сочетании с регулярными физическими упражнениями или программой легочной реабилитации это может привести к улучшению симптомов ХОБЛ. |
When combined with regular exercise or a pulmonary rehabilitation program, this can lead to improvements in COPD symptoms. |
Лучи кристаллизовались в обители Катьяяны Риши, которая придала ей надлежащую форму, поэтому ее также называют Катьяяни. |
The rays crystallized in the hermitage of Kātyāyana Rishi, who gave it proper form therefore she is also called Katyayani. |
Команда обычно работает под наблюдением невролога или врача-реабилитолога, направляющего цели лечения. |
The team usually works under the supervision of a neurologist or rehabilitation physician directing treatment goals. |
Сотуола, умерший 14 лет назад, не дожил до своей реабилитации. |
Sautuola, having died 14 years earlier, did not live to witness his rehabilitation. |
He was rehabilitated after Stalin's death. |
|
Однако когда материалы для обсуждения в комиссии по реабилитации жертв политических репрессий были готовы, работа зашла в тупик. |
When the materials for discussion in the Commission for Rehabilitation of the Victims of Political Repression were ready, however, the work came to a standstill. |
В первом соревновании участники начинают с места, расположенного примерно в 90 минутах езды от центра реабилитации водителей. |
In the first challenge, the contestants begin at a location about a 90-minute drive from the Driver Rehabilitation Centre. |
Поступающая вода была загрязнена растущим уровнем сточных вод в сочетании с отсутствием надлежащего и безопасного водопровода. |
The incoming water was being contaminated by the increasing levels of sewage, coupled with the lack of proper and safe plumbing. |
Тюремные реформаторы также утверждают, что альтернативные методы зачастую более эффективны для реабилитации правонарушителей и предотвращения преступности в долгосрочной перспективе. |
Prison reformers also argue that alternative methods are often better at rehabilitating offenders and preventing crime in the long term. |
Теоретически, при наличии надлежащих средств защиты, подготовки и мер по дезактивации, первичное воздействие химического оружия может быть преодолено. |
In theory, with proper protective equipment, training, and decontamination measures, the primary effects of chemical weapons can be overcome. |
В 2006 году он зарегистрировался в реабилитационном центре для наркоманов в Ньюберге, штат Орегон, заявив, что он алкоголик. |
In 2006, he checked himself in to a substance-abuse rehabilitation center in Newberg, Oregon, saying he was an alcoholic. |
Какова надлежащая процедура для выяснения авторского статуса этого изображения? |
What is the proper procedure for clearing up the copyright status of this image? |
Этот вид реабилитации фокусируется на поддержании полного диапазона движения и функционального развития без ухудшения симптомов. |
This type of rehabilitation focuses on maintenance of full range of motion and functional progression without aggravating the symptoms. |
Терапевтическое использование купания включает в себя гидротерапию, исцеление, реабилитацию от травм или зависимости и расслабление. |
Therapeutic use of bathing includes hydrotherapy, healing, rehabilitation from injury or addiction, and relaxation. |
После операции часто проводятся реабилитационные программы. |
Following surgery, rehabilitation programmes are often implemented. |
Уоррен подчеркнул, что реабилитация имеет важное значение для ухода за пожилыми людьми. |
Warren emphasized that rehabilitation was essential to the care of older people. |
24 июня 2014 года Верховный Суд Украины реабилитировал Тимошенко. |
On 24 June 2014, the Supreme Court of Ukraine rehabilitated Tymoshenko. |
Он написал сценарий, находясь в реабилитационном центре, основываясь на своей ранней карьере и воспитании вместе с отцом. |
He penned the screenplay while in rehab, based upon his early career and upbringing with his father. |
Ограничение активности чаще всего используется в сочетании с другими методами реабилитации, включая фиксацию. |
Activity restriction is most commonly used in conjunction with other rehabilitation techniques including bracing. |
С начала 1990-х годов шестьдесят наркологических реабилитационных центров в России находятся в ведении Русской Православной Церкви. |
Since the early 1990s, sixty drug rehabilitation centers in Russia are run by the Russian Orthodox Church. |
5 июня 2006 года Кеннеди был освобожден от наркологической реабилитации. |
On June 5, 2006, Kennedy was released from drug rehabilitation. |
В той или иной форме аудит был частью надлежащей клинической практики на протяжении многих поколений. |
In one form or another, audit has been part of good clinical practice for generations. |
После смерти Мао в 1976 году выжившие были реабилитированы, и многие вернулись к власти. |
After Mao's death in 1976, the survivors were rehabilitated and many returned to power. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «надлежащая реабилитация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «надлежащая реабилитация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: надлежащая, реабилитация . Также, к фразе «надлежащая реабилитация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.