Надоедливым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Снимок должен говорить о машине, которая вас перемещает, а не о том парне на переднем плане с его надоедливым ребёнком или хронической простудой. |
The notion is that it's going to transport you, and the story is not about, you know, the guy in front of you in the airplane, who has this nasty little kid, or the big cough. |
Скоро он опять перестанет быть надоедливым. |
He'll stop being boring again soon. |
Ну, никто не может притворяться таким надоедливым козлом круглые сутки. |
Well, nobody could fake being such an annoying dick all the time. |
Год назад в этот день я был просто твоим надоедливым другом Чендлером. |
One year ago today, I was just your annoying friend Chandler. |
It says she thinks you're an annoying jerk. |
|
Моя душа в тюрьме, привязанная к этой уродливой глыбе негодного камня, окруженная зомбированными Ментиадами и надоедливым Доктором. |
My soul is imprisoned, bound to this ugly lump of blighted rock, beset by zombie Mentiads and interfering Doctors. |
О, поверь мне, ты считаешь меня раздражающим и надоедливым, |
Oh, trust me-as annoying and intrusive you think i am, |
Сэр Лестер мирится с подагрой, как с надоедливым демоном, но демоном патрицианским. |
Sir Leicester receives the gout as a troublesome demon, but still a demon of the patrician order. |
Например, как вы будете разговаривать с надоедливым соседом. |
For example, how you would speak toward a pesky neighbor. |
Does make Taub considerably less annoying, though. |
|
Ранее я чувствовал симпатию к герою Леонарда, а теперь он мне кажется просто капризным и надоедливым. |
Previously, I felt sympathy for the Leonard character, now I just find him to be whiny and annoying. |
Он также склонен к извинениям, что мне кажется надоедливым. |
He's also prone to excuses, which I find tiresome. |
Ah, then you may find Zazzles a little cloying. |
|
It would have been a quiet night, too, if it hadn't been for those meddling kids. |
|
Они шумные, надоедливые и, если так можно выразиться, сэр, вечно пьяные. |
They're loud obnoxious, and if I may say so, sir generally intoxicated. |
The little brat wants me to stay? |
|
Она - надоедливый ребенок, и я не знаю, где она. |
She's a scamp and a brat Doesn't know where she is at |
Вы когда-нибудь получали надоедливые звонки от телефонных компаний обещающих срезать ваши расценки? |
Ever get one of those annoying calls promising to cut your phone rates? |
Ладно, ты была надоедлива с тем альбомом для фотографий. |
Well, you've been sort of annoying with that scrapbook. |
Aaa... so annoying, these single people. |
|
У X6 почти такая же компоновка, как у X5, роскошного внедорожнику BMW, со всей надоедливой практичностью и пространством сзади. |
The x6 has almost an identical layout to the x5, BMW's luxury S.U.V., with all that pesky practicality and backseat room. |
В результате частоты этого надоедливого побочного эффекта, миноциклин редко используется у пациенток женского пола. |
As a result of the frequency of this bothersome side effect, minocycline is rarely used in female patients. |
Можно думать о них именно как о слегка надоедливых созданиях, которые могут испортить пикник. |
You might think of these as just slightly annoying creatures that can ruin a picnic. |
Особенно бесполезных, жалких, надоедливых, говорящих ослов! |
Especially useless, pathetic, annoying, talking donkeys! |
Он надоедливый, но исключительно способный. |
He is annoying but extremely capable. |
Но этот надоедливый маленький компонент живого действия будет стоить мне пяти месяцев моей жизни в двух фильмах. |
But that pesky little live action component is going to cost me five months of my life across the two movies. |
Your 15 minutes are up, you boring, weak... |
|
' You forget that young things are rather boring.' |
|
Он... слушай... мне надо заниматься моей студией, и, наверное, ему здесь не место, потому что он немного надоедливый. |
This is... he... look... he... I got a business to run, and maybe he just shouldn't be here, because he is a little grating. |
Надоедливые, ярко раскрашенные коллеги тычут в нас своими кудрявыми рожками, пока мы дремлем за своим столом, обещая далекие, покрытые сахаром удовольствия. |
In the NHL, the players are usually divided into four lines of three forwards, and into three pairs of defencemen. |
А что это за надоедливые концовки? |
What's with all the annoying -u endings? |
По-отдельности они плаксивые и надоедливые, а вместе - счастливая садомическая симфония. |
Apart, they're so shrill, so whiny. But together, a symphony of self-congratulatory sodomy. |
Хуго, ты круглый надоедливый и портишь мне вид, чёрт возьми. |
Hugo, are rotund, annoying, and you're ruining' my damn view. |
Она немного надоедливая. |
Uh, she's a little high maintenance. |
You find out what those little rodents are doing. |
|
Это была надоедливая,ненормальная собака! |
It was a vicious, unstable dog! |
Не будь надоедливой, такой же, как твоя мама. |
Don't be annoying like your mom. |
Я... надоедливая и... и требовательная, поэтому меня бросили. |
I am... annoying and needy, so I've been dumped. |
Падди не виноват, он будет жить дальше без своей надоедливой жены, которую он больше не хочет. |
Paddy isn't to blame, he gets to move on, without the hindrance of a wife he no longer wants. |
Надеюсь, наш надоедливый урок не помешал написанию ваших важных электронных писем. |
Hope our pesky class didn't interfere with your important e-mail schedule. |
Ларита, мой надоедливый брат непочтенный Филипп Херст. |
Larita, my tiresome brother... - The dishonourable Philip Hurst. |
Просто готовлюсь к торжественному открытию этого маленького, но очень надоедливого парка. |
Just preparing for the grand opening of this tiny but very intrusive park. |
В Париже пока еще не было надоедливых кредиторов; каждый день избранное общество собиралось у Бери или Бовилье, игра шла вовсю, и Родону везло. |
There were no duns in Paris as yet: there were parties every day at Very's or Beauvilliers'; play was plentiful and his luck good. |
Ах ты надоедливая девчонка, как ты смела опять появиться? Но все без толку. |
Dear, dear, you tiresome little creature, I wish you wouldn't! but it is all of no use. |
О, это очень надоедливый старикашка! - отвечал Вандендаллес, оживившись. |
Oh, that was a very bothersome old man! her husband answered in a more lively tone. |
У меня нет времени разбираться с вашими надоедливыми проблемами. |
I don't have time to deal with your annoyances. |
Ну, я боялась показать что переживаю, так что вела себя надменно и слишком холодно и отчасти надоедливо, и это была катастрофа. |
Well, I was afraid to show them that I cared, and, uh, so I acted way above it and too cool and kind of obnoxious, and it was a disaster. |
'He's boring, he's dull, he's common and he's a snob.' |
|
Not when they're a bunch of contemptible Victorians. |
|
He's like that annoying paper clip. |
|
Мистер Природа объясняет: Она была такая надоедливая, что я избавился от головы. |
Mr. Natural explains, ''She was obnoxious, so I got rid of the head. |
Продолжить разговор нам не удалось вошел доктор Райли и с улыбкой объявил, что поубивал самых надоедливых своих пациентов. |
We couldnt say any more just then because Dr Reilly came in, saying jokingly that hed killed off the most tiresome of his patients. |
Я не смогу преувеличить, насколько надоедливой она становится, когда речь заходит об этом. |
I can't overstate how annoying she's being about this. |
Келэкс, ты можешь рассказать что-нибудь про надоедливый вид голубых пришельцев, которые работают с компьютерами? |
Kelex, can you tell us anything about an obnoxious blue alien species that works with computers? |
И не могли бы вы мне сказать, как снова отключить все эти надоедливые сообщения на дисплее? |
And can you tell me, um, how to turn off all those pesky display messages again? |
Если честно,Лемон,ты становишься весьма надоедливой. |
Oh, honestly, Lemon, you are becoming quite bothersome. |
Надоедливые, ярко раскрашенные коллеги тычут в нас своими кудрявыми рожками, пока мы дремлем за своим столом, обещая далекие, покрытые сахаром удовольствия. |
Annoying, brightly colored colleagues poke at us with their curly horns as we snooze at our desk, promising far-off, sugar-coated delights. |
I'd much rather listen to that annoying voice than that one. |
- надоедливый ребенок - bothersome child
- надоедливый человек - bothersome person
- чертовски надоедливый тип - infernal nuisance
- надоедливо толковать об одном и том же - harp
- надоедливое насекомое - annoying insects
- надоедливая муха - annoying fly
- надоедливый тип - boring person
- надоедливый робот - annoybot
- надоедливая болтовня - slack lip
- надоедливые люди - annoying people
- надоедливые насекомые - annoying insects
- надоедливый кашель - bothersome cough
- надоедливый стрёкот бесчисленных насекомых - the shrill chirrup of innumerable insects
- может быть надоедливым - may be bothersome
- ужасно надоедливый - highly annoying