Наотрез отказывать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отказывать наотрез - rebuff
наотрез отказать - flatly refuse
Синонимы к наотрез: совершенно, категорически, категорично, решительно, безоговорочно, безапелляционно, ультимативно, императивно, в категорической форме, в ультимативной форме
Значение наотрез: Решительно, безоговорочно.
глагол: refuse, reject, decline, turn down, deny, fail, say no, disallow, debar, nay-say
отказывать себе во всем - deny oneself
резко отказывать - rebuff
отказывать наотрез - rebuff
отказывать в помощи - deny assistance
отказывать во встрече - refuse to meet
отказывать от дома - forbid the house
отказывать (ся) - denying (be)
отказывать в праве выкупа закладной вследствие просрочки - denied the right to foreclosure due to delay
отказывать в просьбе - deny a request
отказывать в удовлетворении - dismiss
Синонимы к отказывать: отказываться, отказывать, отвергать, заартачиться, отрицать, отпираться, отнекиваться, отклонять, забраковывать, отбрасывать
Докеры маленького бельгийского порта наотрез отказывались обслуживать корабли, хоть как-то связанные с этой страной. |
The dock workers in the small port refused to load or unload cargoes coming from that country or destined for it. |
Вы наотрез отказываетесь сопутствовать нам? |
Do you flatly refuse to accompany us? |
Думаю, ты точно знаешь с чем мы имеем дело. но ты наотрез отказываешься мне говорить. |
I think you know exactly what we're up against, but you flat-out refuse to tell me. |
И вот, мистер Локвуд, я спорила и пеняла ему и двадцать раз отказывалась наотрез, но в конце концов он вынудил меня уступить. |
Well, Mr. Lockwood, I argued and complained, and flatly refused him fifty times; but in the long run he forced me to an agreement. |
The director of the Hercules flatly refused to vacate the premises. |
|
Первые две профессии для Филипа были закрыты, а священником он сам наотрез отказывался стать. |
The first two were out of the question, and Philip was firm in his refusal to be ordained. |
Volvo наотрез отказывается пустить его в производство. |
Volvo refuses point blank to put it into production. |
Уэммик накрепко замкнул свой почтовый ящик и покачал головой, словно наотрез отказываясь потакать подобной слабохарактерности. |
Wemmick tightened his post-office and shook his head, as if his opinion were dead against any fatal weakness of that sort. |
Я наотрез отказываюсь работать с тем, чьи понятия правильного или неправильного непостоянны, как погода, с тем, кто думает, что дружба важнее чем правосудие. |
I point-blank refuse to work with someone whose sense of right or wrong is as flippant as the weather, someone who thinks friendship is more important than justice. |
Я раньше сталкивалась с семейными делами, в которых потерпевший наотрез отказывался содействовать моему офису. |
I've had situations involving family members before where the injured party has ultimately been reluctant to cooperate with my office. |
Каратель отказывается принять это и заставляет головешку сжечь их заживо. |
The Punisher refuses to accept this, and forces Firebrand to burn them alive. |
Истинная экстрасенсорная сила, в которую ты отказываешься верить. |
Real psychic powers that you refuse to believe in. |
В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына. |
Clerk's office said he showed up at4:30andrefusedtoleave without his son's file. |
Кипрская полиция будет отказывать во въезде в Республику Кипр всем значащимся в этих списках лицам, пытающимся въехать в страну через пункты въезда. |
The Cyprus police will deny entry into the Republic of Cyprus to any designated person attempting to pass through the points of entry. |
Рэндаллу Тиру было отказано в мирной кончине, в которой он отказывал жертвам. |
Randall Tier was denied the respectful end that he himself denied others. |
Комитет неоднократно отказывался принимать такие категорические утверждения. |
The Committee had many a time refused to accept such categorical statements. |
Некоторые отряды повстанцев отказываются брать в свои ряды алавитов и нападают на гражданское население этой религиозной ветви. |
Some rebel forces have rejected Alawites as recruits and targeted Alawite civilians. |
Сонтаранцы никогда не отказываются от возможности убить кого-то. |
Sontarans never turn down the chance to kill someone. |
Я вложилась первая, на очень выгодных условиях, я не вижу причин отказываться. |
I'm first money in, I got very favorable terms, and I don't see a reason to give that up. |
Не могу поверить, что ты отказываешься от запрещенных фейерверков ради небольшой форы в высшем образовании |
I can't believe you would blow off illegal fireworks for a lousy head start at a top-notch education. |
I am reluctant to leave you with this man. |
|
Я отказываюсь верить, что однажды стану такой циничной, как вы. |
I refuse to believe I'll ever become as cynical as you. |
And only guilty people refuse to take the stand. |
|
Джина, я много думал о том, как ты отказываешься отдать Джасинту. |
Gina, I've been thinking a lot about how you refuse - to give up Jacinta. |
Он отказывается от операции. |
He's refusing to have the heart surgery. |
I don't mean to say that I won't assist you ultimately. |
|
На одну ночь в году мы забываем благоразумие и хорошее поведение и не отказываем себе в шалостях. |
For one night a year, we cast off reason and good behaviour and we indulge ourselves in a feast of mischief. |
И мне нужно, чтобы ты знал, что я никогда не отказывалась от тебя, я никогда не теряла надежду. |
And I need you to know that I never gave up on you, I never lost hope. |
Но если требуется разрешение, то от пресуппозиции отказываются. |
But if a resolution is required, presuppositionlessness is abandoned. |
В 1970-х и 1980-х годах ему неоднократно отказывали в появлении на вечернем шоу, так как Джонни Карсон не любил комедийный реквизит. |
He was repeatedly denied appearance on The Tonight Show in the 1970s and 1980s, as Johnny Carson disliked prop comedy. |
На некоторых шахтах большинство шахтеров сначала отказывались пересекать линии пикетов, сформированные валлийскими шахтерами, но вернулись к работе, когда более агрессивные пикеты прибыли из Йоркшира. |
At some pits, most miners initially refused to cross picket lines formed by Welsh miners but returned to work when more aggressive pickets arrived from Yorkshire. |
Малакрида, однако, не отказывался от средневековых и готических мотивов, что было очевидно в его проекте лестничного зала на Аппер-Брук-Стрит в Лондоне. |
Malacrida, though, was not beyond drawing upon medieval and Gothic motifs as was obvious in his design for a staircase hall in Upper Brook Street, London. |
Робинсон уговаривала кейс заняться сольной карьерой, так как она по-прежнему отказывалась, предпочитая музыкальное взаимодействие в группе. |
Robinson had urged Keys to pursue a solo career, as she remained reluctant, preferring the musical interactions of a group. |
Фрейд считал, что лечение гомосексуализма не было успешным, потому что индивидуум не хочет отказываться от своей гомосексуальной идентичности, потому что это приносит гомосексуалистам удовольствие. |
Freud believed treatment of homosexuality was not successful because the individual does not want to give up their homosexual identity because it brings them pleasure. |
Редакторы неоднократно менялись местами, некоторые отказывались обсуждать этот вопрос на странице обсуждения. |
Editors repeatedly reverted between each other, some refusing to discuss the issue on the talk page. |
Стюарт просит Джули поехать с ним, но она отказывается, чувствуя необходимость остаться с мамой. |
Stuart asks Julie to come with him, but she declines, feeling a need to stay with her mom. |
Если обвиняемый отказывается отвечать на вопрос, главный судья предлагает ему ответить, а затем продолжить допрос. |
If an accused refuses to answer a question, the head judge will suggest that he answer and thereafter continue the examination. |
Рочестера, который тоже отказывается подписывать, увозят в Лондонский Тауэр. |
Rochester, who also refuses to sign, is taken away to the Tower of London. |
От требования может быть отказано, если кредитор отказывается от своего требования по договору с должником. |
The claim may be waived if the creditor renounces his claim by a contract with the debtor. |
В тот же вечер Никсон посовещался со своими помощниками, которые единодушно призвали его не отказываться от билета. |
That evening, Nixon conferred with his aides, who unanimously urged him not to resign from the ticket. |
Саммер почти забывает о своем обязательстве воздерживаться до замужества, но Саша отказывается позволить ей изменить свои убеждения ради него. |
Summer almost forgets her commitment to abstinence before marriage, but Sasha refuses to let her change her beliefs for him. |
Во время разработки двигателя Уиттла Гарри Рикардо заявил, что отказывается от любых патентных отчислений на устройства, связанные с реактивным двигателем. |
During the development of Whittle's engine, Harry Ricardo had declared that he would waive any patent royalties on devices connected with the jet engine. |
Дочь Брента Маргарет вышла замуж за Эдварда Корбета из Мертон-колледжа, пресвитерианина, которому Лауд неоднократно отказывал в праве на жизнь в Чартеме. |
Brent's daughter Margaret married Edward Corbet of Merton College, a presbyterian, on whom Laud repeatedly refused to confer the living of Chartham. |
Charlie initially refuses and goes back to sleep. |
|
Брюстер в частном порядке предлагает снять обвинения, если Хьюз продаст ТВА Триппу, но Хьюз отказывается. |
The two talk about threesomes and decide to masturbate in front of one another. |
Женщина отказывается рассказать ему что-либо о себе. |
The woman refuses to tell him anything about herself. |
Однако некоторые епархиальные архиереи отказывались разрешать проведение торжеств в своих епархиях или делали это лишь в ограниченной степени. |
Some diocesan bishops, however, declined to authorise celebrations within their dioceses, or did so only to a limited extent. |
Natsuki refuses to tell Kiba who is after her. |
|
Она предлагает прекратить производство, но Нед отказывается слушать, и шоу продолжается. |
She offers to stop production, but Ned refuses to listen and the show goes on. |
Хотя Сатана сначала отказывается, позже он смягчается, и отродье мрази оказывается удивительно эффективным помощником. |
Although Satan initially refuses, he later relents, and Scumspawn proves a surprisingly effective assistant. |
Опозоренный и отчаявшийся, он обращается к матери мельхиора за деньгами, с которыми он может бежать в Америку, но она отказывается. |
Disgraced and hopeless, he appeals to Melchior's mother for money with which he can escape to America, but she refuses. |
С 1950-х годов от лоботомии стали отказываться, сначала в Советском Союзе и Европе. |
From the 1950s onward lobotomy began to be abandoned, first in the Soviet Union and Europe. |
Бри отказывается отвечать, что заставляет Джорджа оставить очень тревожное сообщение. |
Bree refuses to answer causing George to leave a very worrisome message. |
Возняк снова просит Джобса отдать должное команде Apple II во время презентации, и снова он отказывается. |
Wozniak again asks that Jobs credit the Apple II team during the presentation, and again he refuses. |
Однажды Гуссон приходит навестить ее дома, но Северина отказывается его видеть. |
One day, Husson comes to visit her at home, but Séverine refuses to see him. |
Выслушав рассуждения Акиры и советы Цукасы, он отказывается от соперничества с Занки и уходит с поста учителя в пользу Акиры. |
After listening to Akira's reasoning and Tsukasa's advice, he discards his rivalry with Zanki and steps down as teacher in favor of Akira. |
I didn't see those requests, I didn't approve them, I didn't deny them. |
|
Это не значит, что я должен каким-то образом отойти от своего POV, потому что вы отказываетесь принять его достоверность. |
Doesn't mean I have to somehow move from my POV because you refuse to accept it's credibility. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наотрез отказывать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наотрез отказывать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наотрез, отказывать . Также, к фразе «наотрез отказывать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.