Настолько успешными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Настолько успешными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are so successful
Translate
настолько успешными -

- настолько [наречие]

наречие: so, thus



К началу 1964 года вечера РНБ стали настолько успешными, что была введена дополнительная сессия в понедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the beginning of 1964, RnB nights had become so successful that an additional Monday session was introduced.

Использование марок в Соединенном Королевстве было настолько успешным, что та же модель вскоре была принята в остальной части Британской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of the stamps in the United Kingdom was so successful that the same model was soon adopted in the rest of British Empire.

В результате гала-аукцион был настолько успешным, что он также предоставил $50,000, чтобы помочь основать оперу Сиэтла, и $16,000 другим организациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting gala auction was such a success that it also provided $50,000 to help establish the Seattle Opera, and $16,000 to other organizations.

Наверное это странно, приехать из Северного Колумбуса а теперь встречаться с кем-то настолько успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be strange coming from North Columbus and now to dating someone so well off.

В то время первый евродепутат стал настолько успешным, что команда евродепутатов разрабатывала еще два проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, the first MEP had become so successful that the MEP team was designing two more.

Эксперимент jamband был настолько успешным, что в дальнейшем концерты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jamband experiment was successful enough to do some further live dates.

Тасманийские эксперименты были настолько успешными, что с тех пор комиссия регулярно проводила посевы в горных районах штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tasmanian experiments were so successful that the Commission has regularly undertaken seeding ever since in mountainous parts of the State.

Корпус Carlton drophead был настолько успешным, что его использовали на девяти из 16 шасси Phantom II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carlton drophead body was so successful that it was used on nine of the 16 Phantom II chassis.

Начальное наступление было настолько успешным, что кайзер Вильгельм II объявил 24 марта национальным праздником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial offensive was so successful that Kaiser Wilhelm II declared 24 March a national holiday.

Изобретение было настолько успешным, что Вудс основал компанию Woods Electric Company в Цинциннати, штат Огайо, чтобы продавать и продавать свои патенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention was so successful that Woods began the Woods Electric Company in Cincinnati, Ohio to market and sell his patents.

Результаты оказались настолько успешными, что весь набор был переиздан в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were so successful that the entire set was republished in London.

Шоу стало настолько успешным, что породило свой собственный самый разыскиваемый спин-офф под названием Most Wanted Jams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show became so successful it spawned its own Most Wanted spinoff titled Most Wanted Jams.

25 октября 1948 года начались первые палубные испытания на борту HMS Illustrious; они были настолько успешными, что испытания быстро перешли в фазу ночных испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 October 1948, the first deck trials commenced on board HMS Illustrious; these were so successful that testing rapidly proceeded to the night trials phase.

Эти два шоу были настолько успешными, что группа была приглашена на американский фестиваль комедийного искусства 2006 года, где она дебютировала на публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two shows were so successful that the group was invited to the 2006 U.S. Comedy Arts Festival, where it made its public debut.

Это послевоенное исследование было настолько успешным, что учёные повторили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this wartime study actually ended up being so successful that scientists did it again.

Устройство оказалось настолько успешным, что проникло в контрольные отсеки большинства военно-морских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device was so successful it found its way into the control rooms of most naval vessels.

Они оказались настолько успешными, что заказ на дополнительные шесть орудий был отдан БЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proved so successful that an order for an additional six guns was placed with BAE.

Конечно, плохо, что ты мне изменяешь, но обязательно надо было делать это с кем-то настолько успешным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad enough you're cheating. But with someone successful?

Этот балет считался шедевром американского модернизма 20-го века и был настолько успешным, что имел ограниченное участие в показе на Бродвее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ballet was deemed a masterpiece of 20th-century American modernism and was so successful it had a limited engagement showing on Broadway.

Это пятидневное мероприятие было настолько успешным, что в конце Далай-лама сказал Энглу, что очень хотел бы повторить его еще раз в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This five-day event was so successful that at the end the Dalai Lama told Engle he would very much like to repeat it again in the future.

Все восемь вагонов были постепенно оснащены новым дизайном сидений из мастерских Аддингтона,который оказался успешным на поездах Пиктон/Греймут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All eight cars had been progressively fitted out with a new design of seat from Addington Workshops, which had proven successful on the Picton/Greymouth trains.

Бахлул Лоди начал свое правление с нападения на мусульманский Султанат Джаунпур, чтобы расширить влияние Делийского султаната, и был частично успешным благодаря договору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bahlul Lodi began his reign by attacking the Muslim Jaunpur Sultanate to expand the influence of the Delhi Sultanate, and was partially successful through a treaty.

При виде детей, вынужденных пить настолько грязную на вид воду, что к ней не хотелось даже прикасаться, мой взгляд на мир поменялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching these kids forced to drink water that I felt was too dirty to touch changed my perspective on the world.

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I'm not as good a judge of character as I thought.

История национальных счетов свидетельствует о том, что согласование конечных показателей может быть весьма успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of national accounts shows that the harmonisation of outputs can be very successful.

Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second.

Все переплетено настолько, что нельзя вычленить одно, не разрушив целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology is so interrelated that to snap one of the interconnections is to cripple the whole.

Если то, что случилось между мной и Эддисон, настолько непростительно, как ты оправдываешь то, что случилось между тобой и Мередит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If what happened between me and Addison is so unforgivable, how do you justify what happened between you and Meredith?

Капитан, электростатические условия подходят нам настолько, насколько вообще могут подходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, the electrostatic conditions are about as good as they're going to get.

А вам не пришло в голову, что автор одного из писем мог настолько осерчать, чтобы стать хладнокровным убийцей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it occurred to you that one of those letter writers could be disgruntled enough to be a cold blooded murderer?

Извини, я была настолько погружена в собственный бред

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, I've been so caught up in my own BS.

Настолько сильные, что сравниться с ними может только материнский инстинкт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that can only be matched by the maternal instinct of a mother protecting her young.

Я думаю ты не предполагала, что я стану успешным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet you didn't think I'd make something of myself, right?

Com21 был еще одним ранним пионером в области кабельных модемов, и довольно успешным, пока патентованные системы не устарели из-за стандартизации DOCSIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Com21 was another early pioneer in cable modems, and quite successful until proprietary systems were made obsolete by the DOCSIS standardization.

Сесиль Абиш была успешным градостроителем до 1965 года, когда полностью посвятила себя искусству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cecile Abish was a successful urban planner until 1965, when she devoted herself full-time to art.

Полет был успешным как разведывательный полет с Ламаунтеном, способным идти, куда он хотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight was a success as a reconnaissance flight with LaMountain being able to go where he would.

Хотя возрождение 1935 года, в котором Коэн играл главную роль, было менее успешным, оно продолжалось всего неделю, оно остается самой популярной пьесой Коэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a 1935 revival, starring Cohan in the lead, was less successful, running only a week, it remains Cohan's most popular play.

Использование антибиотика широкого спектра действия стрептомицина оказалось чрезвычайно успешным в борьбе с бубонной чумой в течение 12 часов после заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the broad-based antibiotic streptomycin has proven to be dramatically successful against the bubonic plague within 12 hours of infection.

Группа не считала фильм успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group did not consider the film a success.

Этот продукт стал успешным источником энергии для приложений резервного копирования памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This product became a successful energy source for memory backup applications.

Бомбовый налет был успешным для американцев; они убили 125 000 японцев в одной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb raid was a 'success' for the Americans; they killed 125,000 Japanese in one attack.

Corvairs оказался довольно успешным: за первые шесть лет продаж было продано более 200 000 экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corvairs proved to be quite successful with more than 200,000 sold in each of its first six model years.

До этого Руиз-младший полагал, что его отец был успешным, но не обязательно влиятельным художником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to this, Ruiz, Jr. assumed that his father was a successful, yet not necessarily influential, artist.

Несмотря на все это, альбом был чрезвычайно успешным, став четвертым хитом группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite all this, the album was immensely successful, becoming the band's fourth hit album.

Тур был весьма успешным с точки зрения положительной рекламы и внимания, однако он был омрачен финансовыми проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour was highly successful in terms of positive publicity and attention, however it was beset by financial problems.

Но сериал оказался менее успешным с новым форматом, и его отменили после окончания второго сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the series was less successful with the new format, and it was cancelled after the end of its second season.

Бен Томпсон, наиболее известный как стрелок и игрок, был очень успешным начальником полиции в Остине, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film plays with clichés and stereotypes, mocking and embracing them at the same time.

Он достиг первого места в более чем 40 странах и продал 5 миллионов копий, став самым успешным синглом Миноуг на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached number one in over 40 countries and sold 5 million copies, becoming Minogue's most successful single to date.

Как и Филд, он был очень успешным; вместе эти два фильма собрали более 30 международных наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Field it was highly successful; together the two films gathered over 30 international awards.

Fender также был успешным в поп-чартах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fender also was successful on the pop charts.

Для такого небольшого издательства, как Guidon Games, Chainmail был относительно успешным, продавая 100 копий в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a small publisher like Guidon Games, Chainmail was relatively successful, selling 100 copies per month.

К сожалению, устройство Савери оказалось гораздо менее успешным, чем можно было надеяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, Savery's device proved much less successful than had been hoped.

Шоу было успешным, но они сочли текст песни слабым и пригласили Вудхауза присоединиться к ним на его преемнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show was successful, but they thought the song lyrics weak and invited Wodehouse to join them on its successor.

Один был очень успешным воином и много путешествовал, завоевывая множество земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odin was a very successful warrior and travelled widely, conquering many lands.

Альбом дебютировал под номером 8 в Billboard 200, продав 26 000 копий, став самым успешным альбомом рэпера на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album debuted at number 8 on the Billboard 200, selling 26,000 copies, becoming the rapper's most successful album so far.

Несмотря на то, что он получил хороший отклик, он не был очень успешным с точки зрения продаж пластинок и не достиг поп-чартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though it got a good response, it wasn't very successful in terms of record sales and didn't reach the pop charts.

MCMXC a. D., альбом, который был выпущен в 1990 году, был чрезвычайно успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MCMXC a.D., the album, which was released in 1990, was hugely successful.

Манхэттенский проект в сочетании с методом Монте-Карло оказался успешным, и атомные бомбы удалось создать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manhattan Project combined with the Monte Carlo method was successful and atomic bombs were able to be created.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «настолько успешными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «настолько успешными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: настолько, успешными . Также, к фразе «настолько успешными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information