Национализированная промышленность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Национализированная промышленность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nationalized industry
Translate
национализированная промышленность -

- промышленность [имя существительное]

имя существительное: industry



Ко времени всеобщих выборов 1950 и 1951 годов лейбористы редко хвастались национализацией промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the general elections in 1950 and 1951, Labour seldom boasted about nationalisation of industry.

Таким образом, он финансировал национальные промышленные и энергетические проекты, развивал сильную национальную систему образования и пропагандировал национальную и панафриканскую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it funded national industrial and energy projects, developed a strong national education system and promoted a national and pan-African culture.

После Второй мировой войны основные политические партии договорились о национализации промышленности и тесном экономическом регулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following World War II, the main political parties agreed on the nationalization of industry and close economic regulation.

Историки труда перешли от акцента на национальных профсоюзах к микроскопическим исследованиям рабочих в конкретных отраслях промышленности в конкретных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labor historians have moved from a focus on national labor unions to microscopic studies of the workers in particular industries in particular cities.

Первоначально это был вид спорта промышленных городов Среднего Запада, но со временем профессиональный футбол стал национальным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially a sport of Midwestern industrial towns, professional football eventually became a national phenomenon.

Национальная водная промышленность была продана при консервативном правительстве за 3,59 миллиарда фунтов стерлингов, а продажа Юго-Западного водного управления принесла около 300 миллионов фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national water industry was sold, under the Conservative government, for £3.59 billion, with the sale of South West Water Authority raising around £300 million.

Популистская риторика позволила Национальной партии охватить восемь избирательных округов в Горно-промышленных центрах Витватерсранда и еще пять в Претории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populist rhetoric allowed the National Party to sweep eight constituencies in the mining and industrial centres of the Witwatersrand and five more in Pretoria.

Были также оспорены и другие положения национального закона О восстановлении промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other provisions of the National Industrial Recovery Act were also challenged.

Конкурентоспособность - это попытка изучить все силы, необходимые для наращивания мощи национальной промышленности, чтобы конкурировать с импортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitiveness is an effort to examine all the forces needed to build up the strength of a nation’s industries to compete with imports.

Партия стремилась к государственному социализму, при котором были национализированы все отрасли промышленности и введена командная экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party pursued state socialism, under which all industries were nationalized and a command economy was implemented.

Националистическая угроза промышленному сердцу партии отпала в 1970-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nationalist threat to the party's industrial heartland fell away in the 1970s.

И первым же законом республиканского правительства будет национализация всей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first act of the new republic will be to nationalise all local industries.

Он был включен в список за его национальное значение в области торговли и промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was listed for its national significance in the themes of commerce and industry.

На любом из этих фронтов та страна, у которой будет более развитая национальная промышленная база и мощная экономика, поддерживающая ее, получит серьезные преимущества перед своими соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each of these arenas of competition, the country with the superior domestic manufacturing base, and a large economy to support it, will have the advantage.

Тем временем в 1945-50 годах Лейбористская партия построила государство всеобщего благосостояния, национализировала многие отрасли промышленности и создала Национальную службу здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, in 1945–50 the Labour Party built a welfare state, nationalized many industries, and created the National Health Service.

В то же время Сианук также национализировал торговлю, банковский сектор и ликероводочную промышленность страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Sihanouk also nationalised the country's entrepot trade, banking sector, and distillery industries.

Увеличение внутренних поставок промышленных товаров, особенно военных материалов, рассматривалось как вопрос национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing the domestic supply of manufactured goods, particularly war materials, was seen as an issue of national security.

В 1923 году она перешла на промышленный общественный активизм, затем в 1925 году стала национальным промышленным секретарем, работающим в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923 she switched to industrial community activism then in 1925 became the National Industrial Secretary working out of New York.

На национальном уровне промышленное производство на малых и средних предприятиях в неформальном секторе также может иметь серьезные негативные последствия с точки зрения достижения социальных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the national level, industrial production by SMEs in the informal sector can also have significant negative impacts upon the achievement of social objectives.

После принятия Декларации банки и многие крупные промышленные предприятия были национализированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the declaration, banks and many large industries were nationalised.

Меры контроля должны применяться на основе гибкого подхода, а также на основе добровольного сотрудничества между национальными органами власти и промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring measures should be applied in a flexible way, on the basis of voluntary cooperation between national authorities and industry.

Женщины, которые не поступали на военную службу, настойчиво призывались занять промышленные рабочие места, оставленные мужчинами, чтобы сохранить национальную производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who did not enter the military were aggressively called upon to take industrial jobs left by men, in order to continue national productivity.

В отдельной публикации по национальной практике описываются методы и практика с разбивкой по странам и отраслям промышленности в отношении сбора индексов промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The separate publication on country practices outlines methods and practices, by country and industry, for the compilation of an index of industrial production.

Гамильтон дал бы США национальный банк, постоянный национальный долг — «вечный», как он выразился, — и промышленную политику, которая больше направлена на торговлю и промышленность, чем на сельское хозяйство, в котором тогда исторически заключалась основная часть богатства страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton would give the United States a national bank, a permanent national debt - he said it would be immortal, his phrase - and a manufacturing policy that would enable trade and manufacturing rather than agriculture, which was where the country's primary wealth had historically been.

Когда национальное управление угольной промышленностью было вынуждено закрыть шахту в прошлом году...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the National Coal Board were forced to close the pit last year...

Национальная ассоциация воздержания поддерживается потребителями / пациентами, медицинскими работниками и промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PKO Rotunda is a rotunda-type building owned by the PKO BP bank in the center of Warsaw, Poland.

Они видят, что промышленность - национализируется, профсоюзы - на подъёме, а фунт - скользит вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They see industry being nationalized, the unions on the up, the pound on the slide.

В 1950 году Седервалл возглавил национальную организацию MMWIU, насчитывавшую 1500 членов, которая отделилась от IWW, как это произошло почти тридцать лет назад с промышленным Союзом лесопромышленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1950, Cedervall led the 1500-member MMWIU national organization to split from the IWW, as the Lumber Workers Industrial Union had almost thirty years earlier.

Их национальная индустриальная база представляет собой невероятно запутанную мешанину частных и государственных отраслей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their national industrial base is an incredibly muddled hodgepodge of private- and state-owned industries.

Земля, вся промышленность и малый бизнес были национализированы, а денежная экономика ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land, all industry, and small businesses were nationalized, and the money economy was restricted.

Суд отклонил центральную часть нового курса, Национальный закон О восстановлении промышленности, закон О регулировании сельского хозяйства и закон штата Нью-Йорк о минимальной заработной плате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court threw out a centerpiece of the New Deal, the National Industrial Recovery Act, the Agricultural Adjustment Act, and New York State's minimum-wage law.

Чтобы двигаться к независимому развитию, Боливия приватизировала свои железные дороги, телефонную систему, национальные авиалинии и углеводородную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to move towards independent development, Bolivia privatised its railways, telephone system, national airlines, and hydrocarbon industry.

В результате более быстрого роста промышленности доля этого сектора в общем объеме национального производства возросла с 16,8% в 1946 году до 57,3% в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of faster growth in industry, that sector's share in total national output increased from 16.8% in 1946 to 57.3% in 1970.

Наиболее перспективная с точки зрения реформ область (консолидация национальных военно-промышленных комплексов) создает экономию не более 7% (около 14 миллиардов евро).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most promising area for reform (consolidation of national defense industries) generates no more than 7 percent (about 14 billion euros) savings.

Члены делегаций встретились со многими высокопоставленными руководителями национальных правительств, финансов, промышленности и политики, чтобы разъяснить британские позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the delegations met with many senior leaders in the national government, finance, industry and politics, to explain the British positions.

В итоге можно сказать: не имеет предела потенциал для инноваций в промышленности, здравоохранении, городском управлении, в области окружающей среды, развлечений, космических полетов, национальной обороны — вы можете продолжить этот перечень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottom line: There is no end to the potential for innovation in industry, health, urban management, the environment, entertainment, space travel, national defense — you name it.

Эти элементы также важны для национальных правительств, поскольку они используются в оборонной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elements are also important to national governments because they are used in the defense industry.

Американское правительство все больше обеспокоилось аграрными реформами Кубы и национализацией промышленных предприятий, принадлежащих гражданам США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. government became increasingly concerned by Cuba's agrarian reforms and the nationalization of industries owned by U.S. citizens.

В результате между 1935 и 1939 годами Польша национализировала свои основные отрасли промышленности, инициировав изменения, которые коммунисты завершили после 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, between 1935 and 1939, Poland nationalised its major industries, initiating the changes the communists completed after 1945.

Здание было прямо в сердце военно-промышленного комплекса, включая офис Национальной разведки, и недалеко от компании Raytheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was nestled in the heart of the Military Industrial Complex with the National Reconnaissance Office and Raytheon just a stone's throw away.

Около 58% валового национального дохода страны приходится на промышленность, а еще 15% - на сельское хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 58% of the country's gross national income came from industry, and another 15% came from agriculture.

Национальная ассоциация воздержания поддерживается потребителями / пациентами, медицинскими работниками и промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Association For Continence is supported by consumers/patients, health professionals, and industry.

1970-е годы были периодом, когда были предприняты серьезные инициативы по созданию Национальной оборонной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1970s have been the period in which solid initiatives were put into force so as to establish a national defence industry.

Членами РГС являются члены ИИР из промышленности, научных кругов, национальных администраций и научных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of WGs are IIR members from industry, academia, national administrations and research.

Однако консерваторы предложили льготы, основанные на Национальной службе, особенно связанной с военной службой или работой в военной промышленности, и их подход победил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, conservatives proposed benefits based on national service—especially tied to military service or working in war industries—and their approach won out.

В 1990-е годы неолиберализм привел к приватизации национализированных отраслей промышленности и существенному дерегулированию бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s neoliberalism led to the privatisation of nationalized industries and significant deregulation of business affairs.

Другие реформы включали национализацию ключевых отраслей промышленности, таких как нефть, земля и железные дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other reforms included nationalization of key industries such as petroleum, land, and the railroads.

Тони выступал за национализацию стратегических отраслей промышленности и сферы услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tawney advocated nationalisation of strategic industries and services.

Они много говорят о национализации шахт, всей угольной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talk a lot about nationalization, nationalization of royalties, nationalization of the whole industry.

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

Были приведены данные, свидетельствующие о замедлении роста промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the data indicating growth slowdown of industrial production.

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase.

На дату заключения строительного контракта заказчиком проекта являлась государственная организация промышленного проектирования и строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the date upon which it entered into the construction contract, the employer on the project was the State Organization for Industrial Design and Construction.

Промышленник Деннис Лим, убит в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrialist Dennis Limb, murdered in Paris.

Нержавеющая сталь остается предпочтительным материалом трубопроводов для фармацевтической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stainless steel remains a piping material of choice for the pharmaceutical industry.

Он также избирает членов Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и некоторых членов Совета по опеке Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also elects members of the United Nations Industrial Development Organization, and some members of the United Nations Trusteeship Council.

Они также встречаются в промышленном применении, где легкий вес керамического диска и низкие эксплуатационные свойства оправдывают его стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also found in industrial applications where the ceramic disc's light weight and low-maintenance properties justify the cost.

Добыча угля также сыграла свою роль в промышленном наследии Кента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal mining has also played its part in Kent's industrial heritage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «национализированная промышленность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «национализированная промышленность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: национализированная, промышленность . Также, к фразе «национализированная промышленность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information