Начиная гранта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начиная гранта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
starting grant
Translate
начиная гранта -

- начиная

starting out



Это письмо практически план по получению гранта обманным путем, начиная с поступления в колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The e-mail's practically a blueprint for the entire grant scam, starting with getting accepted to the school.

Я существенно переписал раздел ранняя жизнь, начиная с рождения Гранта Динка и до начала его карьеры в Агос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have substantially re-written the Early Life section, from Hrant Dink's birth until the start of his career at Agos.

Начиная с сегодняшнего дня, 18 сенаторов будут проводить судебное разбирательство в отношении президента Фитцджеральда Гранта III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting today, 18 senators will sit in judgment of president Fitzgerald Grant III.

Начиная с AD8138, первого промышленного дифференциального усилителя, компания Analog Devices разработала широкий спектр устройств данного класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with the AD8138, the industry's first differential amplifier, Analog Devices has developed a broad portfolio of differential amplifiers.

Начиная с 30 апреля люди, использующие необновленные приложения, могут столкнуться с ошибками, а некоторые функции приложения могут не работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People using apps that have not been upgraded may see errors or functionality not working as expected starting on April 30th.

Позиция (начиная с наименьшего числа) в массиве или диапазоне данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position (from the smallest) in the array or range of data to return.

Мы должны обойти все, начиная с Савоя и прибывать по-модному поздно на бал в офицерском клубе, где люди будут вкусные, если вели себя немного слишком хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall make a full circuit, starting at the Savoy and arriving fashionably late at the officers' club ball, where the men shall be delicious, if a little too well-behaved.

Да, я здесь для того, чтобы зачислить нового ученика. начиная с завтрашнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, um, I'm actually here to enroll a new student to start tomorrow...

Ворвались в его лабораторию, поймали на горячем начиная от торговли наркотиками до убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bust up his lab, got him on everything from drug trafficking to homicide.

Если б я мог всё стереть, начиная с себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could rub everything out, starting with myself.

Так, нам нужен периметр в 30 ярдов, начиная с того места, где я стою

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, we need a 30-yard perimeter established from where I'm standing.

Что такое?- проревел, только сейчас начиная понимать, Олег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's all this?' Oleg roared. He was only just beginning to understand.

Ты проведешь здесь следующие 2 дня и будешь делать все, что тебя попросят, начиная с извинений перед каждым за сорванную поездку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are gonna stick it out for the next two days and do everything that's asked of you, starting with an apology to everyone for disrupting this trip.

Или мы принимаем, что всё происходящее, я не знаю - шутки вселенной над нами, начиная с виллы Алво и до... африканской степи, или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either we accept that this whole thing is, I dunno... the... cosmos screwing with us all the way from Alvo's villa to the African veldt or...

Что все эти годы, начиная с нашей знаменательной революции... я не верил в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, for years, in fact since the days of our glorious Revolution... I had no faith in our future.

Да, так и есть, начиная с графика про Сесилию вы начали терять интерес к моим диаграммам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it is true, since Cecelia, your interest in my charts has been steadily dropping.

Театральный Синдикат был организацией, которая контролировала большинство заказов на лучшие театральные аттракционы в Соединенных Штатах, начиная с 1896 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Theatrical Syndicate was an organization that controlled most booking in top theatrical attractions in the United States, starting in 1896.

В этой статье подробно рассматривается история движения За права ЛГБТ в Австралии, начиная с колониальной эпохи и до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article details the history of the LGBT rights movement in Australia, from the colonial era to the present day.

Каждые 2-4 года, начиная с 1973 года, проводится чемпионат мира по водному поло среди мужчин и чемпионат мира по плаванию под эгидой FINA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every 2 to 4 years since 1973, a men's Water Polo World Championship is played together with the World Swimming Championship, under the auspices of FINA.

Это группа стандартов криптографии с открытым ключом, разработанных и опубликованных компанией RSA Security LLC, начиная с начала 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are a group of public-key cryptography standards devised and published by RSA Security LLC, starting in the early 1990s.

Впоследствии он был опубликован в журнале Гэлакси в четырех частях, начиная с октябрьского выпуска 1956 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was subsequently serialized in Galaxy magazine in four parts beginning with the October 1956 issue.

Начиная с 1833 года, Тани занимал пост министра финансов во время перерыва, но его кандидатура на эту должность была отклонена сенатом Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1833, Taney served as secretary of the treasury under a recess appointment, but his nomination to that position was rejected by the United States Senate.

Начиная с 2010 года, Грузия начала выпускать собственную линейку боевых бронированных машин, стрелкового оружия, артиллерийских систем и беспилотных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 2010, Georgia started to produce its own line of armoured fighting vehicles, small arms, artillery systems, and unmanned aerial vehicles.

Чтобы справиться с взрывным ростом образования к-12, каждый штат создал сеть педагогических колледжей, начиная с Массачусетса в 1830-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To handle the explosive growth of K–12 education, every state set up a network of teachers' colleges, beginning with Massachusetts in the 1830s.

Например, в этом разделе Книги Бытия, начиная с женитьбы Иакова на Фамари и Иосифе, все они используют способ маскировки и снятия одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, this section of Genesis from Jacob's marriage to Tamar to Joseph all use the device of cloaking and uncloaking.

Начиная с марта 2009 года, китайские модели начали производство Tianjin FAW Toyota Motor Co. Ооо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in March 2009, Chinese models began production by Tianjin FAW Toyota Motor Co. Ltd.

В XIX веке наблюдался экспоненциальный рост производства шампанского, начиная с регионального производства 300 000 бутылок в год в 1800 году до 20 миллионов бутылок в 1850 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19th century saw an exponential growth in champagne production, going from a regional production of 300,000 bottles a year in 1800 to 20 million bottles in 1850.

Он был заполняющим аналитиком для НБА на ТНТ, и был диктором play-by-play для их игроков, только транслировавшихся начиная с 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a fill-in analyst for the NBA on TNT coverage, and was a play-by-play announcer for their Players Only broadcast starting in 2016.

Начиная с сезона 2017-18, Хорнкамп был частью первой команды команды SC Heerenveen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2017–18 season, Hornkamp has been part of the first team squad at SC Heerenveen.

Начиная с 1999 года, их названия не появляются на обертках от карандашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting as late as 1999, their crayon names don't appear on the crayon wrappers.

Начиная с 2015 года все большее число политических деятелей мужского пола носят бороды в офисе, включая спикера Палаты представителей Пола Райана и сенаторов Теда Круза и Тома Коттона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2015 a growing number of male political figures have worn beards in office, including Speaker of the House Paul Ryan, and Senators Ted Cruz and Tom Cotton.

Позже в том же году было объявлено, что Уимблдон предложит четверную ничью как в одиночном, так и в парном разряде, начиная с 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, it was announced that Wimbledon would offer a quad draw in both singles and doubles, starting in 2019.

Эти цифры были недоступны для участия в мероприятии, но были отправлены клиентам примерно через месяц, начиная с 3 марта 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figures were unavailable for the event, but were shipped out to customers roughly a month later, starting on March 3, 2009.

МВД Нью-Мексико начало выдавать водительские удостоверения и удостоверения личности, соответствующие требованиям Real ID, начиная с 14 ноября 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Mexico MVD began issuing Real ID compliant driver's licenses and identification cards beginning November 14, 2016.

Начиная с 1874 года, многие из них эмигрировали в прерии Штатов и провинций США и Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1874, many of them emigrated to the prairie states and provinces of the United States and Canada.

Под руководством нового тренера Фица Коулмана Болт стал профессионалом в 2004 году, начиная с Игр CARIFTA на Бермудах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the guidance of new coach Fitz Coleman, Bolt turned professional in 2004, beginning with the CARIFTA Games in Bermuda.

Технический термин для этого, начиная с Древней Греции, - prosopopoeia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technical term for this, since ancient Greece, is prosopopoeia.

Исследования Уайлса в аспирантуре вел Джон Коутс, начиная с лета 1975 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiles's graduate research was guided by John Coates beginning in the summer of 1975.

В Южной Каролине, начиная с 1732 года, десятки школьных проектов рекламировались в Вестнике Южной Каролины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South Carolina, scores of school projects were advertised in the South Carolina Gazette beginning in 1732.

Начиная со Второй мировой войны, португальский Легион взял на себя ответственность за гражданскую оборону, что стало его главной ролью во время Холодной войны, вплоть до его исчезновения в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From World War II, the Portuguese Legion assumed the responsibility for civil defense, this becoming its main role during the Cold War, until its extinction in 1974.

Начиная с 1987 года, для туристов было открыто ограниченное число контролируемых туров и охотничьих сафари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1987, a limited number of supervised activity tours and hunting safaris have opened to tourists.

Начиная с 1979 года, в начале каждой недели публикуется обновленный список рейтингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 1979, an updated rankings list is released at the beginning of each week.

Начиная с Версальского договора 1919 года, Великобритания была одним из основателей Международной организации труда, которая устанавливает универсальные стандарты прав человека на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Versailles Treaty 1919, the UK was a founding member of the International Labour Organization, which sets universal standards for people's rights at work.

Начиная с середины 1990-х годов эта методика использовалась для того, чтобы помочь ВИЧ-диссонирующим парам забеременеть, не передавая вирус от отца к матери или ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in the mid-1990s the technique was used to help HIV discordant couples conceive without passing the virus from the father to the mother or child.

Начиная с 945 года и вплоть до разграбления Багдада монголами в 1258 году халиф продолжал оставаться номинальным главой государства, а его власть все больше переходила к местным эмирам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 945 onward until the sacking of Baghdad by the Mongols in 1258, the Caliph continued on as a figurehead, with power devolving more to local amirs.

Начиная с 2015 года местные выборы, выборы губернаторов и мэров произошли в ту же дату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning with 2015 local elections, elections for governors and mayors have occurred on the same date.

Они были использованы снова, начиная с 2011 года, когда началось новое восстание после того, как юг отделился от севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were used again, beginning in 2011, when a new insurgency began after the south separated from the north.

Необнаруженные ошибки памяти могут иметь результаты, начиная от необнаруживаемых и без последствий, до постоянного повреждения сохраненных данных или сбоя машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undetected memory errors can have results ranging from undetectable and without consequence, to permanent corruption of stored data or machine crash.

Учащиеся каждого класса, начиная со средней школы № 4, должны оставаться прежними при переходе в среднюю школу № 5, а затем в среднюю школу № 6, если только некоторые из учащихся не перейдут в другую школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students of each class starting from Secondary 4 shall remain the same upon upgrading to Secondary 5, then 6, unless some of the students fail to upgrade.

Начиная с 1999 года, многие западные правительства и правозащитные организации выразили осуждение подавлению правительством Китая Фалуньгун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1999, numerous Western governments and human rights organizations have expressed condemnation of the Chinese government's suppression of Falun Gong.

Начиная с серии 2009 года, Большая сделка была сыграна только с одним трейдером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2009 series, the Big Deal has been played with just one trader.

Их книги были переведены на немецкий и французский языки, начиная с конца 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their books were translated into German and French starting in the late 1960s.

Одной из причин продажи было то, что, начиная с конца 1970-х годов, Кронхаузены обратились к духовности нового века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for the sale was that, starting in the late 1970s, the Kronhausens had turned to New Age spirituality.

В 2016 году Heineken стал официальным пивом чемпионата мира FIA Formula One, начиная с Гран-При Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Heineken became the Official Beer of the FIA Formula One World Championship starting from the Canadian Grand Prix.

Обратите внимание, что НАСА не было убеждено, что АО добавило какую-либо ценность, и поэтому сократило/прекратило финансирование исследований NEA для АО, начиная с 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that NASA was not convinced that AO added any value and thus curtailed/dropped it's funding for NEA studies for AO starting in 2002.

Начиная с 1840-х годов рабочие, евреи, баптисты седьмого дня, вольнодумцы и другие группы начали организовывать оппозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in the 1840s, workingmen, Jews, Seventh Day Baptists, free-thinkers, and other groups began to organize opposition.

Начиная с конца 18-го века, люди Оорлама из Капской колонии пересекли оранжевую реку и переехали в область, которая сегодня является Южной Намибией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the late 18th century onward, Oorlam people from Cape Colony crossed the Orange River and moved into the area that today is southern Namibia.

Меньшее временное здание, расположенное на набережной, ранее использовалось в качестве технико-экономического обоснования, начиная с 2004 года и продолжалось сезонно до 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smaller temporary building located on the waterfront promenade had previously operated as a feasibility trial beginning in 2004 and ran seasonally until 2011.

Премия состояла из гранта в размере 30 000 евро и 12 месяцев профессионального консультирования и поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prize consisted of a grant of €30,000 and 12 months of professional consulting and support.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начиная гранта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начиная гранта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начиная, гранта . Также, к фразе «начиная гранта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information