На грани отставки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На грани отставки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on the verge of retirement
Translate
на грани отставки -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- грани

the verge of

- отставки

resignation



Анжи была женщиной, находящейся на грани отставки, от имени которой проводилась лотерея, чтобы купить ей аппарат для пересадки почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anjie was a woman, on the brink of retirement, on whose behalf a raffle was being held in order to buy her a kidney machine.

Несколько периодических изданий, включая Нью-Йорк Таймс и Бостон Глоуб, требовали отставки Рамсфелда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several periodicals, including The New York Times and The Boston Globe, called for Rumsfeld's resignation.

Компания была на грани банкротства, но её купила другая компания, и я утроил свои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was about to go bankrupt, but some other company acquired it, and I tripled my money.

Он был буквально одержим полётом, что заметно по этому сомнительному подарку по случаю отставки из 70-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a passion for flight, as you can kind of sense from that rather dubious 1970s office-leaving present.

Сейчас они бунтуют на улицах, требуют моей отставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now they are rioting in the streets, demanding I step down.

Ваш организм на грани отказа во всех возможных смыслах этого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your body is on the verge of shutting down in every conceivable way.

Итак, Дэниел, последний раз, когда вы сидели напротив, вы только недавно перенесли изнурительный суд, и Грэйсон Глобал был на грани финансового краха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Daniel, the last time you sat down with Nightline, you had just endured a grueling murder trial, Grayson Global was on the verge of financial collapse.

Срыв переговоров на прошлой неделе вызвал банковскую панику, оставив экономику Греции парализованной, а ее банки на грани банкротства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breakdown of negotiations last week sparked a bank panic, leaving Greece's economy paralyzed and its banks on the verge of insolvency.

Они возникли на грани периода с гораздо более либеральной ортодоксальностью и были подхвачены, когда пришло время, политиками, которые нашли в них полезный организационный принцип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were generated at the margin of an age with a much more liberal orthodoxy and picked up when the time was ripe by politicians who have found in them a useful organizing principle.

Но для остальных двух миллиардов людей в мире жизнь остается на грани отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for the world's remaining two billion people, life remains desperate.

Эдварду Кэмпиону нужен такой пост, чтобы его встречали, как героя, а после отставки дали титул пэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward Campion should have the sort of job which brings a hero's welcome and a peerage at the end of it.

Но соглашались, обнаружив, что находятся на грани банкротства, к которому вела последовательность не выясненных до конца обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they surrendered when they found themselves on the edge of bankruptcy through a series of untraceable circumstances within a few years.

Когда я собирал скелет, я заметил увеличенные грани на дистальных концах лучевой и локтевой кости в местах соединения с запястьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While articulating the skeleton, I noticed enlarged facets at the distal ends of the radius and ulna at the point of articulation with the carpals.

Мы на грани закрытия правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on the verge of a governmental shutdown.

Это так не привычно, что у меня семья, которая не находится постоянно на грани нервного срыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For once I have a family that's not constantly on the brink of self-destruction.

Люблю жить на грани опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to live dangerously...

Она общается с пациентами на грани... или слишком привязана, или холодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She connects with patients in the extreme... either overly attached or stone cold.

Ты на грани, ты непредсказуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on edge. You're erratic.

Все были взвинчены, нервничали, все были на грани срыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was on edge jumpy on tenterhooks.

Я выяснил, что его фирма неделю или две назад оказалась на грани банкротства, но сейчас, похоже, они постепенно преодолевают трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've found out that the firm was nearly in Queer Street about a week or two ago, but they seem to be just pulling through.

Я была на грани, когда пришла сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was at my very limits when I came here.

Она висела на грани жизни и она просто... просто ускользнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was hanging onto the edge of life and she just... just slipped away.

Она существует на грани реальности, и она такая красивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So beautiful, she's almost not real.

Он был на грани увольнения, пока Пресли не приказал персоналу Хилл энд Рэйндж покинуть студию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on the verge of quitting, until Presley ordered the Hill and Range personnel out of the studio.

Лиа Кан-когда-то красивая, популярная, умная 17-летняя девушка, ее мозг был загружен в искусственное тело после того, как ужасная автомобильная авария оставила ее на грани смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lia Kahn - Once a beautiful, popular, smart 17-year-old, Lia had her brain downloaded into an artificial body after a terrible car accident left her near death.

30 апреля Никсон потребовал отставки Халдемана и Эрлихмана, двух своих самых влиятельных помощников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 30, Nixon asked for the resignation of Haldeman and Ehrlichman, two of his most influential aides.

10 декабря Обама потребовал отставки Благоевича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 10, Obama called for Blagojevich's resignation.

Демонстрация продолжилась во вторник перед зданием мэрии, где около 3000 человек потребовали отставки правительства, новых выборов и демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonstration was continued on Tuesday before the City Hall, where about 3,000 people demanded the government's resignation, new elections, and democracy.

После отставки он был произведен в контр-адмиралы в знак признания его боевых наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon retirement, he was promoted to rear admiral in recognition of his combat decorations.

10 декабря он пошел еще дальше и потребовал отставки Благоевича, а также поднял вопросы относительно его психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 10, he went further and called for Blagojevich to resign, and also raised questions regarding his mental health.

В день переворота она была на грани краха, с трехзначной инфляцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the coup, it was on the verge of collapse, with three digit inflation.

Эти грани обеспечивают полное зрение в лобном полушарии стрекозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facets provide complete vision in the frontal hemisphere of the dragonfly.

Вашингтон демонстрировал его на правительственных мероприятиях в Нью-Йорке и Филадельфии вплоть до своей отставки в 1797 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington displayed it prominently at government facilities and events in New York and in Philadelphia until shortly before his retirement in 1797.

25 октября более миллиона человек вышли на улицы Чили в знак протеста против президента Пиньеры, требуя его отставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 October, over a million people took to the streets throughout Chile to protest against President Piñera, demanding his resignation.

В смерти Сократа философ-на грани того, чтобы выпить болиголова-продолжает учить своих учеников жестом упрека в их эмоциональных проявлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In The Death of Socrates, the philosopher—on the point of drinking hemlock—continues teaching his disciples with a gesture of reprimand at their emotional displays.

Он представлял Западный Пертшир как либеральный Юнионист с 1886 года до своей отставки из парламента в 1900 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He represented West Perthshire as a Liberal Unionist from 1886 until his retirement from parliament in 1900.

В большинстве случаев, когда брокерская фирма потерпела неудачу или находится на грани банкротства, SIPC сначала стремится перевести счета клиентов в другую брокерскую фирму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases where a brokerage firm has failed or is on the brink of failure, SIPC first seeks to transfer customer accounts to another brokerage firm.

Юджин Грейс был президентом Bethlehem Steel с 1916 по 1945 год и председателем правления с 1945 года до своей отставки в 1957 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugene Grace was president of Bethlehem Steel from 1916 to 1945, and chairman of the board from 1945 until his retirement in 1957.

Диксон сделал успешную карьеру в Johnson & Johnson, поднявшись до вице-президента до своей отставки в 1957 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dickson had a successful career at Johnson & Johnson, rising to vice president before his retirement in 1957.

После отставки Одзаки бывшая фракция Дзиюто продолжала нападать на правительство, пока кабинет Окумы не распался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Ozaki’s resignation, the former Jiyūtō faction continued to attack the government until Ōkuma's cabinet disintegrated.

Рентон играл за различные национальные возрастные группы и второстепенные команды на протяжении всей своей регбийной карьеры и был на грани отбора в All Blacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renton played for various national age-group and second-tier sides throughout his rugby career and was on the fringes of selection for the All Blacks.

Мэриан находит своего друга Джо Лейси, который говорит, что его вызвали из отставки, чтобы он работал охранником замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again protestors turned bank branches into services that they considered were threatened by the cuts.

Действие происходит в 2020 году, Джек Бертон выходит из отставки, чтобы сразиться с Чинг дай и спасти мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking place in 2020, Jack Burton comes out of retirement to battle Ching Dai and save the world.

С 1929 года до своей отставки в 1945 году он занимал пост председателя Комитета по защите животных в парламенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1929 until his retirement in 1945, he served as chairman of the Animal Welfare Committee in Parliament.

На совете племени Дэвид и Рик проголосовали за Уордога, но все остальные проголосовали против Дэвида, который был на грани вымирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Tribal Council, David and Rick voted for Wardog, but everyone else voted out David, who went to the Edge of Extinction.

После отставки Лорда Ливерпуля в апреле 1827 года Каннинг был назначен премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon the retirement of Lord Liverpool in April 1827, Canning was called to be Prime Minister.

Сэр Ибрагим намеревался добиваться избрания в Законодательное собрание после своей отставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Ibrahim had intended to seek election to the Legislative Assembly after his retirement.

Обе организации утверждали, что 8 000 000 человек находятся на грани голодной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8,000,000 were said to be near starvation by both organisation.

Однако во время ранней отставки он заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However during early retirement he had fallen ill.

До своей отставки она была самой молодой женщиной-генералом в России, в возрасте 36 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to her resignation she was the youngest female general in Russia, at age 36.

Шерлок Холмс и Доктор Ватсон выходят из отставки, чтобы расследовать таинственное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sherlock Holmes and Dr. Watson come out of retirement to investigate a mysterious murder.

Босх возвращается в полицию Лос-Анджелеса после трехлетней отставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bosch returns to LAPD after a three-year retirement.

Роберт Ротберг считает, что Зимбабве находится на грани того, чтобы стать несостоятельным государством в статье журнала Foreign Affairs за 2002 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Rotberg believes that Zimbabwe is on the brink of becoming a failed state in a 2002 Foreign Affairs Journal article.

Запись вызвала протесты, требующие отставки Арройо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tape sparked protests calling for Arroyo's resignation.

После того, как были опубликованы дополнительные фотографии Вайнера, Вайнер признался, что секстинговал по меньшей мере трех женщин после своей отставки из Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After additional pictures of Weiner were released, Weiner admitted sexting at least three women since his resignation from Congress.

Она служила бывшему президенту Энрике Олайе Эррере вплоть до его отставки со службы в 1950 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It served former President Enrique Olaya Herrera until its retirement from service in 1950.

В Кемерове прошел митинг с требованием отставки мэра Кемерово Ильи Середюка и давнего губернатора региона Амана Тулеева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rally was held in Kemerovo demanding the resignation of Kemerovo Mayor Ilya Seredyuk and the longtime regional governor, Aman Tuleyev.

После последнего он занимал несколько руководящих должностей вплоть до своей отставки в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the latter he held several senior appointments until his retirement in 1948.

Средняя береговая грань расположена в верхней береговой грани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle shore face is located in the upper shoreface.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на грани отставки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на грани отставки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, грани, отставки . Также, к фразе «на грани отставки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information