На основе пола - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На основе пола - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on the basis of sex is
Translate
на основе пола -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- пола

Paula



В большинстве видов оба пола выбирают себе партнеров на основе имеющихся фенотипов потенциальных партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most species, both sexes choose mates based on the available phenotypes of potential mates.

Предположения по умолчанию могут быть сделаны, например, в отношении пола, к расе отдельного человека или группы людей на основе ранее известных стереотипов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Default assumptions can be made, like in gender, to the race of an individual or a group of people based on prior known stereotypes.

Это позволяет людям размещаться на основе пола, с которым они идентифицируют себя, а не их биологического пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows individuals to be housed based on the gender they identify with instead of their biological sex.

На самом деле никто не возражал против изображения на основе расы, пола или семейного положения человека, стоящего за рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one actually objected to the image on the basis of the race, gender, or marital status of the person behind the hand.

В пунктах 1 и 2 статьи 8 гарантируются равенство всех лиц перед законом и недискриминация на основе религии, расы, происхождения, места жительства или пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 8 (1) and (2) guarantees equality before the law for all persons and non-discrimination on the basis of religion, race, descent, place of birth or gender.

Целый ряд источников сообщает, что в сфере занятости к мигрантам применяется дискриминация на основе пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many sources claimed that migrants were subjected to gender-based discrimination at work.

Другое это гендерный дисбалансобъяснимый, в основном, политикой одного ребенка и избирательными абортами (решение принимается на основе пола будущего ребенка) - который становится заметным среди взрослого населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other is a large gender imbalance — rooted chiefly in one-child policies and gender-selective abortion — that is becoming more prominent in the adult population.

На основе прогнозирования климатических данных мы исследуем будущее, в котором Запад перешёл от изобилия к скудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on climate data projections, we are exploring a future where the Western world has moved from abundance to scarcity.

Нам объясняли разными способами, прямо и косвенно, что умение правильно писать лежит в основе нашего воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were told in many ways, implicitly and explicitly, that in spelling, something fundamental to our upbringing was at stake.

Его страна готова финансировать этот институт на равной основе с Европейским союзом для проведения такой же деятельности в Российской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His country was prepared to finance that institution on par with European Union funding for similar activities in the Russian Federation.

Это подкрепляет ранее сделанный вывод в отношении построения последовательности счетов на основе этих единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reinforces the point made earlier about basing series of accounts on these units.

Таким образом, бесплатной правовой помощью пользуются на равной основе как подданные Бельгии, так и иностранцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, free-of-charge legal assistance is available to Belgian citizens and foreigners alike.

полную выходную мощность более 750 кВт на основе стандартов 80/1269/ЕЕС, ИСО 2534 или их национальных эквивалентов; и.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overall power output of more than 750 kW based on 80/1269/EEC, ISO 2534 or national equivalents; and.

Поддержка технического сотрудничества в целях обеспечения общинного развития на комплексной основе наряду с развитием инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support technical cooperation for comprehensive community development along with infrastructure development.

Если будет принят второй вариант, то государства-члены могут принять решение об отказе от своих прав на свою соответствующую долю остатков бюджетных средств на пропорциональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the second option was chosen, Member States might decide to waive their rights to their respective shares in the budgetary surpluses on a pro rata basis.

реформирование системы государственной службы посредством принятия и осуществления законов о гражданской службе и обеспечения того, чтобы все назначения на государственные гражданские должности осуществлялись на основе профессиональной компетентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform the public service by adopting and implementing civil service laws and ensuring that civil service appointments are merit based.

Фактическая сумма пособия определяется на основе размера дохода и допустимой величины расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicant's income and allowable expenses determine the amount actually received.

С другой стороны, партнер женского пола права на такой отпуск не имеет. СЖД выступает за предоставление равных прав лесбийским парам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A female partner, on the other hand, has no right to leave. WCD supports equal rights for lesbian couples.

Правительство Грузии остается приверженным политике мирного разрешения конфликта на основе территориальной целостности Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Georgia remained committed to peaceful conflict resolution policy based on Georgia's territorial integrity.

Стратегия разъяснительной работы реализуется на основе многоуровневого подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communication strategy has included a layered approach.

В то же время некоторые части сообщества в области защиты прав человека поддержали недавние американские военные вмешательства на основе резолюции «Ответственность по защите», или ОПЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, parts of the human-rights community have backed recent US military interventions on the grounds of the “Responsibility to Protect,” or R2P.

Данный флажок будет доступен, только если для технологии конфигурации в шаблоне продукта установлено значение Конфигурация на основе аналитик или Предопределенный вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This check box is available only if the configuration technology for the product master is set to Dimension-based configuration or Predefined variant.

Моделью для ЕСБ может послужить Совет безопасности ООН, позволяющий согласованные или совместные действия на основе соглашения между странами-членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suitable model for the ESC might be the UN Security Council, which allows concerted or joint action should agreement exist amongst its members.

Иллинойс опробует его на ограниченной основе с участием грузовых автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illinois is trying it on a limited basis with trucks.

Я часто получаю на свою электронную почту письма от трейдеров, спрашивающих об общем проценте выигрыша моих стратегий на основе ценового действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get a lot of emails from traders asking about win rates and what the overall winning percentage is of my price action strategies.

— Экоритм — это алгоритм, однако его действия оцениваются на основе вводимых данных, которые он получает от довольно неконтролируемого и непредсказуемого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ecorithm is an algorithm, but its performance is evaluated against input it gets from a rather uncontrolled and unpredictable world.

Его защищала на безвозмездной основе одна НКО из Бруклина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was being defended pro bono by a non-profit in Brooklyn.

Если он не появится через 24 часа, ему можно предъявить обвинение на основе статьи 530 - развращение малолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he doesn't appear in 24 hours, we'll press charges per Article 530: Corruption of a minor.

Многочисленные божества считались покровителями людей третьего пола или гомоэротически настроенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous deities have been considered patrons of third-sex or homoerotically-inclined people.

Вагинальные расширители могут быть прижаты к области влагалища на регулярной основе, чтобы дополнительно открыть вагинальный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaginal dilators may be pressed alongside the vaginal area on a regular basis in order to further open the vaginal canal.

основные сплавы, сплавы на основе магния, сплавы на основе свинца и сплавы других металлов, включая припои и сплавы для пайки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

base alloys, magnesium base alloys, lead base alloys, and alloys of other metals including solders and brazing alloys.

В 1960-х и 1970-х годах было также относительно распространено использование магнезита, богатого хлоридом карбонатного минерала, в качестве материала для покрытия пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s and 1970s it was also relatively common for magnesite, a chloride rich carbonate mineral, to be used as a floor-topping material.

В 1994 году хиджры получили законное право голоса в качестве третьего пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hijras were legally granted voting rights as a third sex in 1994.

Это известно как принцип исключения Паули, и это фундаментальная причина, лежащая в основе химических свойств атомов и стабильности материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is known as the Pauli exclusion principle, and it is the fundamental reason behind the chemical properties of atoms and the stability of matter.

Практика отказа в выдаче разрешений на основе истинного должен выдать была предметом недавних судебных разбирательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of not issuing permits on a true 'shall issue' basis has been the subject of recent litigation.

Тем не менее, он также почти совпадает с картой мира, нарисованной на основе музыки среди людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it would also almost coincide with a map of the world drawn on the basis of music across people.

В аномальной психологии когнитивные расстройства - это психические расстройства, которые развиваются на основе когнитивной перспективы психического расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In abnormal psychology, cognitive disorders are mental disorders that develop on the basis of cognitive mental disorder perspective.

Привилегии и права предоставляются на основе этих групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privileges and rights are given based on these groups.

В 1960-х годах обучение на основе технологий стало альтернативой обучению под руководством инструктора на мэйнфреймах и мини-компьютерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology-based training emerged as an alternative to instructor-led training in the 1960s on mainframes and mini-computers.

Но просто описывая, ученые, которые искали объяснения и лежащие в их основе структуры, постепенно меняли способ действия закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But merely in describing, scholars who sought explanations and underlying structures slowly changed the way the law actually worked.

Иск о диффамации считается проигранным, если ответчик докажет на основе баланса вероятностей, что данное утверждение было истинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A claim of defamation is defeated if the defendant proves on the balance of probabilities that the statement was true.

Большая часть работы, проделанной этой группой, была сосредоточена на понимании механизмов, лежащих в основе инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the work done by this group focused on the understanding of the mechanisms behind infection.

Первая биография Манделы была написана Мэри Бенсон на основе кратких интервью с ним, которые она провела в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first biography of Mandela was authored by Mary Benson, based on brief interviews with him that she had conducted in the 1960s.

Клавиолин, хотя и на трубчатой основе, использовал другую и гораздо менее сложную конструкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clavioline, although also tube-based, employed a different and much less complicated design.

Проектирование на основе картографирования широко используется для проектирования несопоставимых многомерных банков фильтров с хорошими частотными характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mapping based design in popularly used to design nonseparable multidimensional filter banks with good frequency responses.

Алмазная пластина-это стальная пластина, иногда установленная на пластиковой или полимерной основе, покрытая алмазной крошкой, абразивом, который будет шлифовать металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A diamond plate is a steel plate, sometimes mounted on a plastic or resin base, coated with diamond grit, an abrasive that will grind metal.

В феврале 2013 года на основе этого исходного кода программист Дэвид Ричардсон выпустил несколько неофициальных исправлений для игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2013, based on this source code, programmer David Richardson released several unofficial fixes for the game.

Кроме того, саундтрек iMUSE на основе MIDI был заменен циклическими аудиозаписями из Красной книги Звездных войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the MIDI-based iMUSE soundtrack was replaced with looping Red Book audio recordings of the Star Wars score.

В своей самой слабой форме предположение, лежащее в основе этой конкретной формализации, называется контрфактической определенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its weakest form, the assumption underpinning that particular formalization is called counterfactual definiteness.

В 1917-1918 годах англичане вели секретные мирные переговоры с представителями Османской империи в Швейцарии на основе предоставления автономии нетурецким территориям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British engaged in secret peace talks with Ottoman representatives in Switzerland in 1917-1918, on the basis of autonomy for the non-Turkish areas.

Фриц был тихим ребенком, у него было мало друзей его возраста или пола, и он редко общался с другими детьми, кроме своих братьев и сестер вне школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fritz was a quiet child, with few friends his own age or gender and who seldom socialized with any children other than his siblings outside of school.

Его последней ролью в художественном фильме был Вилли Саравиан в 1989 году в комедии пола Бартеля сцены из классовой борьбы в Беверли-Хиллз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His last role in a feature film was Willie Saravian in Paul Bartel's 1989 ensemble comedy Scenes from the Class Struggle in Beverly Hills.

Tempest Fantasy-это камерная музыкальная композиция 2003 года в пяти частях для виолончели, кларнета, скрипки и фортепиано американского композитора Пола Моравека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempest Fantasy is a 2003 chamber music composition in five movements for cello, clarinet, violin, and piano by the American composer Paul Moravec.

Оба пола линяют осенью после размножения, причем самцы принимают затмевающее неплодородное оперение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sexes moult in autumn after breeding, with males assuming an eclipse non-breeding plumage.

FTM или женский эквивалент мужского пола на Самоа известны по-разному как fa'atane, fa'atama и fafatama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FTM or female-to-male equivalent in Samoa are known variously as faʻatane, faʻatama, and fafatama.

В сериале Шерман-ученица женского пола, которая любит животных и общается с ними, в отличие от мистера Шермана в знаке четырех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the series, Sherman is a female pupil who loves animals and communicates with them, unlike Mr. Sherman in The Sign of the Four.

Manhunt - это геосоциальный сетевой сайт и приложение для онлайн-знакомств, которое облегчает знакомство мужчин одного пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manhunt is a geosocial networking website and online dating application that facilitates male same-sex introductions.

Возраст согласия в Сербии составляет 14 лет, независимо от сексуальной ориентации или пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The age of consent in Serbia is 14, regardless of sexual orientation or gender.

Австралийская хип-хоп группа Astronomy Class записалась с Kak Channthy, уроженкой Камбоджи, певицей женского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian hip hop group Astronomy Class has recorded with Kak Channthy, a native born Cambodian female singer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на основе пола». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на основе пола» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, основе, пола . Также, к фразе «на основе пола» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information