На предстоящих выборах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На предстоящих выборах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for the upcoming elections
Translate
на предстоящих выборах -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- выборах

elections



И делая ставку на реализацию стратегии развития, которая уже не раз терпела провал, все кандидаты на предстоящих выборах, назначенных на 18 декабря, делают вид, что они не знают о таком риске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their eagerness to embrace development policies that are proven failures, all of the candidates in the presidential election scheduled for December 18 appear unaware of this risk.

Покупка голосов происходит, когда политическая партия или кандидат стремится купить голос избирателя на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vote buying occurs when a political party or candidate seeks to buy the vote of a voter in an upcoming election.

Как вы относитесь к занятию его места на предстоящих внеочередных выборах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you feel about running for his seat in the upcoming special election?

Макгиннесс должен был отправиться в Корк для участия в предстоящих всеобщих выборах в Ирландии, намеченных на 25 февраля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGuinness was due to travel to Cork to campaign in the forthcoming Irish general election, scheduled for 25 February.

Однако на тех выборах победила Тимошенко, превратившая своё возвращение к власти в безусловное лидерство в опросах о предстоящих президентских выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That election, however, was won by Tymoshenko, who has parlayed her return to power into a commanding lead in the polls for the coming presidential election.

Таким образом, сегодня утром я объявляю свою автономность от Президента Гранта для того, чтобы баллотироваться как независимый кандидат на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, as of this morning, I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election.

В центре города были вандализированы несколько плакатов MSZP о предстоящих местных выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downtown, several MSZP placards of the upcoming local elections were vandalized.

В августе 2002 года МКП опубликовала ряд заявлений, в которых выразила свое мнение о предстоящих в то время национальных выборах при режиме Первеза Мушаррафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2002, MKP issued some statements to express its views on the then upcoming national elections under Pervez Musharraf regime.

Те, кто предпочел не голосовать на прошлых январских выборах, скорее всего, примут участие как в референдуме, так и в предстоящих декабрьских выборах в новое собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who chose not to participate in last January's elections will most certainly do so now, both in the referendum and in the upcoming elections to a new Assembly in December.

Они собираются много потратить на предстоящих промежуточных выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be spending big come midterms.

В 2009 году Янукович объявил о намерении баллотироваться в президенты на предстоящих президентских выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Yanukovych announced his intent to run for President in the upcoming presidential election.

Покупка голосов происходит, когда политическая партия или кандидат стремится купить голос избирателя на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beta, named after the second letter of the Greek alphabet, is the software development phase following alpha.

На предстоящих выборах он был безусловным фаворитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the runaway favorite for the papacy.

Недопустимо использовать список бывшего председателя в качестве предвыборной платформы на предстоящих выборах в обществе, как это уже было сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not acceptable to use the list of former Chairman as a campaign platform in an upcoming Society election as has been done.

Так например, Саудовским женщинам, но не осужденным преступникам, запрещено участвовать в предстоящих муниципальных выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for example, Saudi women, but not convicts, are barred from participating in the forthcoming municipal elections.

Кандидат в противовес лорду Фалмуту на предстоящих выборах найден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A candidate to challenge Lord Falmouth in the coming by-election has been found.

23 ноября 2007 года правящая партия Единое национальное движение официально выдвинула Саакашвили своим кандидатом на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 November 2007, the ruling United National Movement party officially nominated Saakashvili as its candidate for the upcoming elections.

Кумаран формирует новую партию, Маккал Муннетра Кажакам, и побеждает на предстоящих выборах, формируя коалиционное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kumaran forms a new party, Makkal Munnetra Kazhakam, and wins the upcoming elections forming a coalition government.

Опрос, проведенный организацией Open Europe, показывает, что на предстоящих на этой неделе выборах в Европейский парламент антисистемным партиям может достаться 218 мест из 751, то есть всего 29% депутатских мандатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll from the group Open Europe projects that anti-system parties could win 218 out of 751 seats, or 29 percent, in this week’s European Parliamentary elections.

27 ноября МИД подал в отставку из кабинета министров и объявил о своем намерении стать кандидатом от При на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 November, Meade resigned from cabinet and announced his intention to be the PRI's candidate in the upcoming election.

Партия была создана тогдашним лидером оппозиции Дональдсоном Ромео 30 апреля 2014 года для участия в предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party was established by the then leader of the opposition Donaldson Romeo on 30 April 2014, in order to contest the upcoming elections.

Теперь считается неприемлемым для президента, который занимается своей кампанией, прямо говорить о предстоящих выборах, но сегодня я чувствую, что вынужден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's considered uncouth for a president who's in the midst of a campaign, to talk directly about the upcoming election, but tonight, I feel compelled.

Но сейчас надо делать вид, что в первую очередь его заботит спасение партии на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the present, however, he had to pretend an interest in saving the party at the polls.

Напомни ей о фото которое может появиться в греческих газатах что существенно отразится на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remind her how the timely release of this photo to Greek newspapers could dramatically affect the election.

Он решает выдвинуть Кумарана кандидатом на предстоящих выборах в Законодательное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decides to nominate Kumaran as the candidate for the upcoming elections to the legislative assembly.

Однако популистский разворот на предстоящих выборах во Франции или Италии всё ещё может развалить Евросоюз, что приведёт к колоссальному побочному ущербу для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a populist turn in upcoming elections in either France or Italy could still tear apart the European Union, causing massive collateral damage to the rest of the world.

Он заявил, что уходит в отставку, чтобы в качестве гражданского лица выставить свою кандидатуру на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He announced in Islamabad that he'll resign from the army, suggesting he intends to stand as a civilian in the forthcoming election...

В августе Больсонаро объявил, что Антониу Гамильтон Моран, отставной армейский генерал, будет его кандидатом на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolsonaro announced in August that Antônio Hamilton Mourão, a retired army general, would be his running mate for the upcoming election.

Возможно, нам тоже нужен шаблон FutureQldElectorate, чтобы статьи могли обсуждать предстоящие новые электораты на следующих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we need a FutureQldElectorate template too to allow articles to discuss upcoming new electorates at the next election.

Критики говорили, что это были рассчитанные шаги, чтобы умерить ее имидж на предстоящих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics said these were calculated moves to moderate her image for her upcoming election.

Офис Ющенко обвинил ее в том, что она заняла более мягкую позицию, чтобы заручиться поддержкой России на предстоящих выборах 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yushchenko's office accused her of taking a softer position in order to gain support from Russia in the upcoming 2010 election.

Землетрясение в Японии, открытие залежей урана в Танганьике, труп моряка торгового флота около Саутгемптона, предстоящая забастовка докеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He read of an earthquake in Japan , of the discovery of uranium deposits in Tanganyika , of the body of a merchant seaman washed up near Southampton , and of the imminent strike among the dockers.

Строя планы на будущее, готовясь к предстоящему дню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building up his plans, preparing for the day.

Каждый житель Южной Африки будет иметь право участвовать в выборах представителей как в общенациональные, так и в местные законодательные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every South African will have the right to elect his representatives, in both the national and the provincial legislatures.

Россия утверждает, что эти средства пойдут на оплату непогашенного киевского долга, а Киев настаивает на том, что эту сумму следует считать предоплатой за предстоящие поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia claims the $3.1 billion will go towards paying down Kiev’s outstanding debt, while Kiev insists that the sum should be considered a prepayment for the coming shipment.

В предстоящие несколько недель пытающиеся добраться до Европы мигранты исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next few weeks the bodies of migrants trying to make it to Europe will disappear.

Я нахожу эту историю о безответной юношеской любви очаровательной, мастер Брюс, умоляю можем мы сосредоточится на предстоящем задании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fascinating as I find this tale of young unrequited love is, master Bruce, please can we just concentrate on the task at hand?

Какое еще определение предстояло мне услыхать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would be the next definition I was to hear?

Даже несчастная жертва, которой заутро предстояло перейти страшный рубеж жизни и смерти, не чувствовала того, что я, - такого глубокого в безысходного ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor victim, who on the morrow was to pass the awful boundary between life and death, felt not, as I did, such deep and bitter agony.

Разрешите спросить вас о предстоящих убийствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me ask you about imminent murders.

На самом деле это... я репетировал свои аргументы для предстоящего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was actually... just rehearsing my closing arguments for an upcoming case.

Именно в эту ночь, когда встать предстояло рано и силы надо было беречь, Олег совсем не мог заснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this night of all nights, when he had to get up early and save his energy, Oleg couldn't get to sleep.

Иногда девушку заслоняли прохожие, и тогда Остап сходил на мостовую, вглядываясь в Зосю сбоку и обдумывая тезисы предстоящего объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, other people stepped between them; then Ostap would walk out onto the street, peering at Zosya from the side and preparing his talking points for the upcoming face-to-face.

Но прежде чем стая сможет отвоевать его обратно, им надо набраться сил для предстоящего тяжёлого боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before the troop can win it back, they have to build up their reserves for the tough fight ahead.

На следующее утро. команда Top Gear готовилась к предстоящему долгому путешествию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The next morning, 'the Top Gear crew prepared for the long journey that lay ahead.

Когда ко мне впервые обратились с просьбой участвовать в выборах, перспективы выигрыша казались слабыми, практически непосильным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was first approached about entering this race, the prospect of winning seemed a distant, nearly impossible feat.

Его первой задачей было утверждение кандидатур политических партий на выборах в законодательные органы 5 сентября 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first task was the validation of the candidacies of the political parties to the legislative elections of 5 September 2008.

Сэмюэл Фриман Миллер, поддержавший Линкольна на выборах 1860 года, был признанным аболиционистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel Freeman Miller, supported Lincoln in the 1860 election and was an avowed abolitionist.

Юрина Мацуи возглавила 10-ю партию на всеобщих выборах AKB48 с 194,453 голосами и будет центральным исполнителем для 53-го сингла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jurina Matsui topped the 10th installment of the AKB48 general elections with 194,453 votes, and will be the center performer for the 53rd single.

На экране сегодня, позже названном домашний экран, отображается текущая дата, информация о владельце, предстоящие встречи, сообщения электронной почты и задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Today Screen, later called the Home Screen, shows the current date, owner information, upcoming appointments, e-mails, and tasks.

В декабре 2018 года Курц объявил о введении общенационального цифрового налога для частичного финансирования предстоящей крупной налоговой реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Dember 2018, Kurz announced a nationwide digital tax to partly fund a major upcoming tax reform.

Чтобы помочь ему, Линда предлагает подъехать, чтобы переместить мебель во внутренний дворик, чтобы она не была разрушена в предстоящем шторме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help him out Linda offers to drive over to move the patio furniture inside so it will not be ruined in the upcoming storm.

В книге объясняются принципы, перспективы и методы, лежащие в основе бережливых инноваций, что позволяет менеджерам извлекать выгоду из предстоящих больших перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book explains the principles, perspectives and techniques behind frugal innovation, enabling managers to profit from the great changes ahead.

В результате в июне 1979 года в Шарлоттаун прибыли первые сотрудники департамента, которым предстояло переехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the first departmental employees to relocate arrived in Charlottetown in June of 1979.

Майлз только что вернулся со встречи с представителями вида, известного как парады, на которой они обсуждали меры безопасности для предстоящих мирных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miles had just returned from a meeting with a species known as the Paradas in which they discussed security measures for upcoming peace talks.

Теперь ему предстояло управлять еще двумя поместьями: Уимпол-Холлом в Кембриджшире и Готорп-Холлом в Харвуде близ Лидса в Йоркшире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now had two extra landed estates to manage, Wimpole Hall in Cambridgeshire and Gawthorpe Hall at Harewood near Leeds in Yorkshire.

Это связано с тем, что фестивали и предстоящие мероприятия уличной еды имеют чрезвычайно высокий спрос на еду навынос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another acronym is SAMPLE, which is one method of obtaining this history information from a patient.

Фрэнк выздоравливает и возобновляет свою должность президента, соглашаясь поставить Клэр на билет для предстоящих выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank recovers and resumes his position as President, agreeing to put Claire on the ticket for the upcoming election.

Барбара Боксер больше не является самым высоким победителем голосования на всех оспариваемых выборах в истории Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbara Boxer is no longer the all time highest vote winner in a contested election in California history.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на предстоящих выборах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на предстоящих выборах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, предстоящих, выборах . Также, к фразе «на предстоящих выборах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information