На темной стороне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разбивать на шпации - space
подниматься на воздушном шаре - balloon
устройство на место - device in place
на полной скорости - at full speed
на уровне - at the level
переезжать с места на место - hit the road
ботинки или сапоги на молнии - zipper
остановиться на время - stay for a while
возводить кого-л. на пьедестал - build up smb. on a pedestal
травить на металле - etch
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
туша с темной окраской мяса - dark cutter
туша с темной окраской мяса на разрезе - dark-cutting carcass
частица темной материи - dark-matter particle
освещение темной комнаты - darkroom illumination
звезда тёмной энергии - dark-energy star
из темной тьмы - out the dark darkness
люди с темной кожей - people with dark skin
ощупью идти по тёмной улице - grope way through a dark street
у каждой тёмной тучи есть серебряная полоска - every dark cloud has a silver lining
яйцо с тёмной скорлупой - brown-shelled egg
монтаж на внутренней стороне щитка - back on board wiring
панель без токоведущих деталей на лицевой стороне - dead-front panel
код на стороне - side code
жюри присяжных, выступающее на стороне истца - plaintiff's jury
на стороне правительства - on the side of the government
на передней стороне - at the front side
На чьей вы стороне - which side are you on
от смущения дети держались в стороне - children hung back out through shyness
на восточной стороне острова - on the eastern side of the island
на стороне маркетинга - on the marketing side
Сыграйте песню На темной стороне как Джон Кэфферти и группа Коричневые бобры. |
Play on the dark side like John Cafferty and the Beaver Brown Band. |
Призрачный незнакомец отвергает это предложение, но Константин чувствует, что в конце концов он придет в себя и будет на стороне Темной Лиги Справедливости. |
The Phantom Stranger rejects the offer, but Constantine feels he will eventually come around and be on the Justice League Dark's side. |
На темной стороне Силы они. |
The dark side of the Force are they. |
Его кольцо отражает солнечный свет даже на его тёмной стороне. |
Its spectacular rings reflect the sun's light onto its dark side. |
Но тогда вы обращались к тёмной стороне. |
But then you turned to the dark side. |
Ты обратишься к темной стороне, а твое драгоценное восстание будет подавлено. |
You will turn to the dark side, and your precious rebellion will be destroyed. |
В фильме, нелинейном повествовании сюрреалистической сказки о темной стороне Голливуда, снимались звезды Наоми Уоттс, Лора Харринг и Джастин Теру. |
The film, a non-linear narrative surrealist tale of the dark side of Hollywood, stars Naomi Watts, Laura Harring and Justin Theroux. |
... and gives in to the dark side to save him. |
|
Скайуокер там не только на светлой стороне вместе с Рэй, Финном, Чубаккой и Леей, но и на темной стороне вместе с капитаном Фазмой и Реном». |
Skywalker not only appears on the light side, with Rey, Finn, Chewie and Leia, he is also on the dark side with Captain Phasma and Ren. |
Я дам тебе одну в качестве бонуса Если ты присоединишься к темной стороне. |
I'll give you one as a signing bonus - if you join the Dark side. |
Anger, fear, aggression... the dark side are they. |
|
После падения Берлинской Стены наши диски продаются на темной стороне. |
After the Berlin Wall fell our records started selling... on the dismal side of the Iron Curtain. |
Сильное насыщение в темной стороне может даже привести к физической деградации. |
Severe saturation in the dark side may even lead to physical degradation. |
Талантом обмана также обладали Джеймс Мэдисон и Томас Джефферсон, которые, если использовать фразу бывшего вице-президента Дика Чейни, «работали на темной стороне». |
Moreover, talent for deception was shared by James Madison and Thomas Jefferson, all of whom, to borrow from former Vice President Dick Cheney, worked the “dark side.” |
Я уже так далеко продвинулся по темной стороне земли, что противоположная ее сторона, которую считают светлой, представляется мне лишь смутным сумраком. |
So far gone am I in the dark side of earth, that its other side, the theoretic bright one, seems but uncertain twilight to me. |
Where, dark side or light side? |
|
Эдвард начинает поддаваться своей нарциссической темной стороне. |
Edward starts to give in to his narcissistic dark side. |
Если поддаться своей темной стороне, до добра это не доведет. |
Giving in to one's dark side never accomplishes anything. |
У некоторых из вас даже есть враги в этой комнате. И это позволяет Темной Стороне настраивать нас друг против друг, когда мы должны фокусироваться на Соловьях. |
Some of you even have mortal enemies in this very room, allowing the Dark Side to turn us against each other, when we should be focused on the Warblers. |
Там он узнал о более суровых сторонах жизни переселенцев и о темной стороне человеческой природы, которая дала ему материал, выраженный в мышах и людях. |
There he learned of the harsher aspects of the migrant life and the darker side of human nature, which supplied him with material expressed in Of Mice and Men. |
И вдруг на темной стороне Луны была обнаружена заброшенная подземная база чужаков. |
Then the abandoned alien base beneath the moon's dark side had been discovered. |
Клубная жизнь его мало привлекала И он тосковал по Реджи и темной стороне ганкстерского мира. |
'Clubland held little charm 'and he yearned for Reggie and the darker side of gangland. ' |
Да, действительно, - согласился Пуаро. - Зачем заострять внимание на темной стороне этой ситуации? |
True. Why dwell on the dark side of the picture? |
Please, don't let me be tempted, keep me aw ay from the darker side |
|
Я надеялся, что ты сможешь противостоять темной стороне. |
I held hope that you could resist the dark side. |
В 1969 году была выдвинута гипотеза о том, что пепельный свет является авроральным явлением, вызванным бомбардировкой солнечных частиц на темной стороне Венеры. |
In 1969, it was hypothesized that the Ashen light is an auroral phenomena due to solar particle bombardment on the dark side of Venus. |
Они - охотники и собиратели современности, приспособившиеся к выживанию на тёмной стороне городских джунглей. |
They are modern-day hunter-gatherers, adapted to survival on the dark side of the urban jungle. |
На темной стороне планеты средняя температура 110 к. |
On the dark side of the planet, temperatures average 110 K. |
Кайло использует тот факт, что Рей сирота, чтобы соблазнить ее присоединиться к темной стороне. |
Kylo uses the fact that Rey is an orphan to tempt her into joining the dark side. |
Отец, поддерживает хрупкое равновесие между его Дочерью, представляющей светлую сторону, и Сыном, склоняющимся всё ближе к тёмной стороне. |
The father keeps a fragile balance between his daughter, who allies with the light side, and the son, who drifts ever closer to the dark. |
Машину Акселя разбили, его сочинение исчезло, помидор Брика раздавили, и Сью оказалась на темной стороне, таким образом, конец был полным обломом. |
With Axl's car demolished, his paper gone, Brick's tomato squashed, and Sue in a dark place, the end of summer was a bust. |
Пока что темный диск живет — как символ всего того, что неизвестно о темной стороне Вселенной. |
The dark disk survives, for now — a symbol of all that isn’t known about the dark side of the universe. |
Если поддаться своей темной стороне, до добра это не доведет. |
Giving in to one's dark side... never accomplishes anything. |
He got on the bad side of the mob. |
|
Незнакомый мужчина идёт за ней поздно вечером по тёмной улице. |
A strange man follows her down a dark alley at night. |
Its coat was dark with sweat, and it was breathing heavily. |
|
Передача плата находится на вашей стороне. Нажмите здесь для передачи плат. |
The transfer fee is at your side. |
Последняя, нужно сказать, все еще имеет существенные недостатки, не предлагая никакого объяснения для гравитации (ой!) или для темной материи, которая формирует примерно 80% Вселенной (ой-ой!). |
This, it must be said, still has huge shortcomings, offering no explanation for gravity (oops!) or dark matter, which forms approximately 80% of the matter in the Universe (re-oops!). |
Now I can devote all my time to dark matter. |
|
Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона. |
I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit. |
Так как с одной стороны улица граничит с рекой, а на другой стороне уже идут производственные здания. |
So the street's flanked on one side by the river, on the other by industrial buildings. |
Что-то задвигалось под навесом крыльца, и, подступив ближе, я различила высокого человека в темной одежде, темнолицего и темноволосого. |
Something stirred in the porch; and, moving nearer, I distinguished a tall man dressed in dark clothes, with dark face and hair. |
Учитывая обстоятельства, вы, возможно, решите оставить в стороне преданность Рипли. |
In view of these allegations, you might want to rethink your loyalty to Ripley. |
Даже Фиби, которая всегда была в некотором роде тёмной лошадкой. |
Even Phoebe, who's always been somewhat of a question mark. |
He's in a house, on the other side of the stream. |
|
We got a bogie on the far side of the ring! |
|
На этой стороне улицы - да. |
This side of the street, it is. |
If you meet this guy in a dark alley, you're done. |
|
Sarcasm notwithstanding, the law is on our side. |
|
Дивали-это пятидневный праздник, вершина которого отмечается на третий день, совпадающий с самой темной ночью лунного месяца. |
Diwali is a five-day festival, the height of which is celebrated on the third day coinciding with the darkest night of the lunar month. |
Подразумеваемое суммирование на правой стороне. |
The implied summation on the right hand side of. |
Оригинальный логотип, который был найден на обратной стороне обложки первого альбома группы, представлял собой простой рисунок линии. |
The original logo, as found on the reverse-side of the cover of the band's first album, was a simple line drawing. |
У таких людей с этим синдромом отсутствует одностороннее покраснение кожи от пота; обычно на одной стороне лица, руках и груди. |
Such individuals with this syndrome have an absence of sweat skin flushing unilaterally; usually on the one side of the face, arms and chest. |
Дуплексные логарифмические правила часто дублируют некоторые из шкал на обратной стороне. |
Duplex slide rules often duplicate some of the scales on the back. |
Вот если бы у вас были два глаза на одной стороне носа, например, или рот наверху, это было бы некоторым подспорьем. |
Now if you had the two eyes on the same side of the nose, for instance—or the mouth at the top—that would be some help. |
К этому времени блестящая броневая пластина была покрыта темной краской, а их сложные наполеоновские шлемы были покрыты парусиновой пленкой. |
By that period, the shiny armour plate was covered in dark paint and a canvas wrap covered their elaborate Napoleonic style helmets. |
Она занялась фотографией в Патни, где, как она утверждает, ее мотивом было остаться наедине со своим бойфрендом в темной комнате. |
She took up photography at Putney where, she claims, her motive was to be alone in the darkroom with her boyfriend. |
Брюшко серое или желтоватое с темной полосой и неправильными темными отметинами сбоку. |
The abdomen is gray or yellowish with a dark stripe and irregular dark markings at the side. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на темной стороне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на темной стороне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, темной, стороне . Также, к фразе «на темной стороне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.