Незначительны по сравнению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: minor, light, faint, insignificant, small, slight, slim, slender, little, trivial
словосочетание: off the map
незначительные осадки - few showers
изменяется лишь незначительно - changes only slightly
незначительные потери - light casualty
весьма незначительные - quite minor
зеркало с незначительным пропусканием - leaky mirror
незначительные случаи - minor instances
незначительно успешным - marginally successful
незначительно учла - marginally took into account
незначительные возражения - minor objections
очень незначительный эффект - very little effect
Синонимы к незначительный: незначительный, маловажный, несущественный, ничтожный, небольшой, бессмысленный, копеечный, малый, низкий, маленький
Значение незначительный: Небольшой по количеству, размерам.
известный по преданиям - storied
совет при президенте РФ по делам инвалидов - Russian President's Council for the Disabled
бухгалтеров по всему миру - accountants worldwide
Европейский совет по безопасности на транспорте - european transport safety council
для международной перевозки по железной дороге - for international carriage by rail
Комитет по оценке работы - job evaluation committee
по усмотрению директоров - at the discretion of the director
техники безопасности и инструкции по эксплуатации - important safety and operating instructions
управление вниз по течению - downstream management
по датам доставки - on shipping dates
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: comparison, compare, simile, matching, collation, similitude
амплитуда реле сравнения - amplitude comparison relay
больше по сравнению с - more as compared to
было показано сравнением - was shown by comparing
интегральное сравнение амплитуд - integrating amplitude comparison
значительный по сравнению - significant compared
дальнейшее сравнение - further comparison
по сравнению с внутренним законодательством - over domestic law
фон поля сравнения - surround of comparison field
обширное сравнение - extensive comparison
по сравнению с расходами - compared to the expense
Синонимы к сравнение: параллель, сравнение, сопоставление, сверка, мировая сделка, компромисс
Значение сравнение: Слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому.
Морской транспорт в пределах Лимы относительно незначителен по сравнению с Кальяо. |
Maritime transport inside Lima city limits is relatively insignificant compared to that of Callao. |
По сравнению с основной полезной нагрузкой эффект будет незначительным. |
Compared to the primary payload, the effect would not be significant. |
Однако прилов из акульих сетей незначителен по сравнению с приловом из других видов деятельности. |
However bycatch from shark nets is minor compared to bycatch from other activities. |
Эта конвенция о реагировании имеет два существенных преимущества и два относительно незначительных недостатка по сравнению с другими ответами. |
This convention for response has two significant advantages and two relatively minor disadvantages over other responses. |
В сравнении с этим общая теория относительности оказалась не столь полезной, если не считать незначительных поправок к предсказаниям ньютоновской теории гравитации. |
By comparison, general relativity did not appear to be as useful, beyond making minor corrections to predictions of Newtonian gravitation theory. |
95,1% всех жителей Алабамы в возрасте пяти лет и старше говорили только на английском языке дома в 2010 году, незначительное снижение по сравнению с 96,1% в 2000 году. |
95.1% of all Alabama residents five years old or older spoke only English at home in 2010, a minor decrease from 96.1% in 2000. |
Они справедливо утверждают, что число алмазов из зон конфликтов весьма незначительно по сравнению с алмазами законного происхождения. |
They quite rightly argue that the number of conflict diamonds is very tiny in relation to that of legal diamonds. |
Птицы и грызуны иногда едят кофейные ягоды,но их воздействие незначительно по сравнению с беспозвоночными. |
Birds and rodents sometimes eat coffee berries, but their impact is minor compared to invertebrates. |
После этого все наши проблемы кажутся такими незначительными в сравнении с... |
It makes whatever problems we have seem insignificant. |
Кроме того, из-за отсутствия поверхностного натяжения и незначительной вязкости по сравнению с жидкостями растворитель может проникать больше в матрицу, недоступную для жидкостей. |
In addition, due to the lack of surface tension and negligible viscosities compared to liquids, the solvent can penetrate more into the matrix inaccessible to liquids. |
А именно, весьма выгодная альтернатива, приводящая к незначительным потерям, была более привлекательной по сравнению с тем, когда она не приводила к потерям. |
Namely, a highly advantageous alternative producing minor losses was more attractive compared when it did not produce losses. |
Любая мысль о мгновенной смерти казалась незначительной по сравнению с реальностью змеиного языка. |
Any thoughts of instant death were insignificant compared to the reality of the serpent's touch. |
Очевидно, что влияние этих сезонов незначительно по сравнению с разницей между лунной ночью и лунным днем. |
Obviously, the effect of these seasons is minor compared to the difference between lunar night and lunar day. |
В докладе отмечалось, что, хотя хлопок БТ, возможно, и был фактором в конкретных самоубийствах, его вклад, скорее всего, был незначительным по сравнению с социально-экономическими факторами. |
The report noted that while Bt cotton may have been a factor in specific suicides, the contribution was likely marginal compared to socio-economic factors. |
Незначительное снижение ковалентности для B-N связей по сравнению с C-C связями снижает твердость от ~100 ГПА для алмаза до 48 ГПа в c-BN. |
The slight decrease in covalency for B-N bonds compared to C-C bonds reduces the hardness from ~100 GPa for diamond down to 48 GPa in c-BN. |
Периодическое увеличение распространенности кариеса было незначительным по сравнению с 1000 годом нашей эры, когда сахарный тростник стал более доступным для западного мира. |
Periodic increases in caries prevalence had been small in comparison to the 1000 AD increase, when sugar cane became more accessible to the Western world. |
Он был высокий и надменный - и все же такой незначительный по сравнению с огромными вязами, простершими над ним свои ветви. |
High and proud, and yet small, under the protective elms grown tall around it. |
Такие возмущения незначительны по сравнению с разницей в положении, возникающей в результате того, что орбита является эллиптической, а не круговой. |
Such perturbations are minor compared to the positional difference resulting from the orbit being elliptical rather than circular. |
Хотя эта сумма кажется незначительной по сравнению с арабским владением, она составляет около 20 процентов обрабатываемых земель Палестины. |
Although this amount seems small in comparison with Arab ownership, it constituted some 20 percent of Palestine’s cultivatable land. |
Обзор экономической тенденции Швеции в январе, как ожидается, увеличится незначительно по сравнению с предыдущим месяцем. |
Sweden’s economic tendency survey for January is expected to increase marginally from the previous month. |
Сизигийный прилив в два раза больше по сравнению с самым низким уровнем, однако без Луны приливы и отливы будут весьма незначительными, и по величине они будут составлять всего лишь четверть от нынешнего максимального уровня. |
Spring tides are twice as large as neap tides, but without our Moon, the tides would always be the same paltry size, and only a quarter as big as today's spring tides. |
Ограничение скорости хода верхнего штопора незначительно по сравнению с обратным штопором. |
The speed limitation of the topspin stroke is minor compared to the backspin stroke. |
По сравнению с китайскими потерями бирманские потери были незначительными, но если учитывать их пропорционально численности населения, то они были тяжелыми. |
Compared to Chinese losses, Burmese losses were light but considered in proportion to the population, they were heavy. |
Хуже всего то, что эти надвигающиеся макроэкономические трудности могут стать незначительными по сравнению с возникающими вопросами на предстоящих переговорах по условиям выхода Великобритании из ЕС, хотя, вероятно, и не по той причине, которую следует ожидать. |
Worse, these impending macroeconomic challenges may well be dwarfed by those arising from the coming Brexit negotiations, though perhaps not for the reason one might expect. |
Этот процент является незначительным увеличением по сравнению с выборами 2012 года, но ниже, чем выборы 2008 года, которые имели рекордные цифры. |
This percentage is a slight increase from the 2012 election, but lower than the 2008 election, which had record numbers. |
Не совсем незначительный с точки зрения истории, но он бледнеет по сравнению с городами, которые я предлагаю добавить ниже. |
Not totally insignificant in terms of history, but it pales in comparison to the cities I'm proposing to add below. |
По сравнению с предыдущим модельным годом внешность была изменена незначительно. |
Few appearance changes were made from the previous model year. |
Великие резни и гонения прошлого кажутся почти незначительными по сравнению со страданиями армянской расы в 1915 году. |
The great massacres and persecutions of the past seem almost insignificant when compared to the sufferings of the Armenian race in 1915. |
В этом эксперименте было обнаружено, что предшественники желточного мешка вносят лишь незначительный вклад в кроветворение по сравнению с эмбрионом. |
In this experiment, it was found that yolk-sac progenitors only contributed on a small amount to hematopoiesis compared to the embryo. |
Рецензенты Electronic Gaming Monthly описывали его как чрезмерно раздутый с незначительными улучшениями по сравнению с версией Genesis и жаловались на отставание во времени. |
The reviewers of Electronic Gaming Monthly described it as over-hyped with only minor improvements over the Genesis version, and complained of the lag times. |
По сравнению с незначительными афтозными изъязвлениями, крупные афты, как правило,имеют неправильный контур. |
Compared to minor aphthous ulceration, major aphthae tend to have an irregular outline. |
Авроральная активность незначительна по сравнению с Юпитером и Сатурном. |
Auroral activity is insignificant as compared to Jupiter and Saturn. |
Считалось, что одна из моделей-это новый iPad начального уровня, который якобы будет иметь незначительные обновления дизайна по сравнению с iPad 2018 года. |
One of the models was believed to be a new entry-level iPad, which would allegedly have minor design upgrades as compared to the 2018 iPad. |
Выпущенный 17 апреля 2014 года, Lubuntu 14.04 включал только незначительные обновления по сравнению с версией 13.10, а также более функциональный файловый менеджер. |
Released on 17 April 2014, Lubuntu 14.04 included just minor updates over version 13.10, along with a more featured file manager. |
Сочетание конических посадок и переключения платформы дает незначительно лучшие долгосрочные пародонтальные условия по сравнению с плоскими абатментами. |
The combination of conical fits and platform switching gives marginally better long term periodontal conditions compared to flat-top abutments. |
Ты знаешь это незначительный вопрос. В сравнении с общим и полной катастроффой |
I know it's a minor matter compared to the total and utter catastrophe |
Таким образом, происходит повышение качества с незначительными затратами на скорость по сравнению со старыми предложениями. |
Thus there is an increase in quality with a minor cost in speed compared to the old proposals. |
Это незначительное снижение практики по сравнению с зафиксированным в 1999 году показателем КЖПО в 98,6%. |
That is a slight decline in the practice from the 1999 recorded FGM rate of 98.6%. |
Это был атрибут, который не только принес пользу Netflix, но и принес пользу его зрителям и тем студиям, которые были незначительными по сравнению с другими. |
This was an attribute that not only benefited Netflix but also benefited its viewers and those studios which were minor compared to others. |
Эта версия включала только некоторые незначительные изменения по сравнению с Lubuntu 12.10, включая новую версию файлового менеджера PCManFM, который включает встроенную утилиту поиска. |
This version only incorporated some minor changes over Lubuntu 12.10, including a new version of the PCManFM file manager which incorporates a built-in search utility. |
Углерод-14 также может быть получен молнией, но в незначительных количествах, в глобальном масштабе, по сравнению с производством космических лучей. |
Carbon-14 may also be produced by lightning but in amounts negligible, globally, compared to cosmic ray production. |
Соотношение валюты к ВВП было лишь незначительно ниже по сравнению с уровнем до демонетизации. |
The currency-to-GDP ratio was only marginally lower compared to level before Demonetization. |
Стоимость геологического секвестра незначительна по сравнению с общими эксплуатационными расходами. |
The cost of geological sequestration is minor relative to the overall running costs. |
Некоторые английские переводы имеют незначительные различия в версификации по сравнению с KJV. |
Some English translations have minor versification differences compared with the KJV. |
Однако изменения незначительны по сравнению с операциями термической обработки. |
However changes are small compared to heat-treating operations. |
В этом эксперименте было обнаружено, что предшественники желточного мешка вносят лишь незначительный вклад в кроветворение по сравнению с эмбрионом. |
A procedure for dealing with omitted decompression stops is described in the US Navy Diving Manual. |
Вплоть до начала XIX века международная торговля, как правило, была очень незначительной по сравнению с национальным производством и часто жестко регулировалась. |
Up until the early 19th century, international trade was generally very small in comparison with national output, and was often heavily regulated. |
По сравнению с большинством других млекопитающих, лизание играет незначительную роль для человека. |
Compared to most other mammals, licking has a minor role for humans. |
Нет, я сказал, что это преступление, в сравнении с тем, что происходит на самом деле, лишь незначительная мелочь. |
No, I said this crime, compared to what else is going on, is a tiny blip on the radar. |
Фотохимическая деградация незначительна по сравнению с фотокаталитической деградацией. |
Photochemical degradation is negligible compared to photocatalytic degradation. |
Эти мелочи — ничто, в сравнении с болью сироты, рабыни, что отослали через океан и предавали вновь и вновь в потные руки. |
Why, these are trivialities compared to being orphaned, enslaved, sent across the ocean, and passed from hand to sweaty hand. |
And compared to the living, the dead may not be so badly off. |
|
Демиург сожалел даже о его незначительном несовершенстве, и поскольку он считал себя верховным богом, он попытался исправить это, послав Мессию. |
The Demiurge regretted even its slight imperfection, and as he thought himself the Supreme God, he attempted to remedy this by sending a Messiah. |
Незначительная подтяжка лица привела к изменению дизайна переднего бампера, задних фонарей, конструкции легкосплавного колеса для отделки G и улучшению на 5% экономии топлива для модели 2WD automatic. |
The minor facelift brought redesigned front bumper, tail lamps, alloy wheel design for the G trim and a 5% improvement for fuel economy for the 2WD automatic model. |
100 г порции грибов лисички содержат 38 калорий, 6,86 г углеводов, 3,8 г клетчатки, 1,49 г белка и незначительное количество жира. |
A 100g serving of chanterelle mushrooms contains 38 calories, 6.86 grams of carbohydrates, 3.8 grams of fiber, 1.49 grams of protein, and negligible fat. |
Небольшой флот означал, что общее разрушение озонового слоя, вызванное Конкордом, было незначительным. |
The small fleet meant overall ozone-layer degradation caused by Concorde was negligible. |
Два года спустя, в 1962 году, он внес еще несколько незначительных изменений по случаю публикации нового типичного издания Римского Миссала. |
Two years later, in 1962, he made some more minor modifications on the occasion of publishing a new typical edition of the Roman Missal. |
Форма с открытой цепью ограничена примерно 0,25%, а фуранозные формы существуют в незначительных количествах. |
The open-chain form is limited to about 0.25%, and furanose forms exists in negligible amounts. |
Общеизвестно, что они действительно существовали, хотя и в относительно незначительном количестве и эффективности. |
It is a known fact that they did exist, albeit in relatively minor numbers and effectiveness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «незначительны по сравнению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «незначительны по сравнению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: незначительны, по, сравнению . Также, к фразе «незначительны по сравнению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.