Некоторые клетки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Некоторые клетки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
some cells
Translate
некоторые клетки -

- некоторые [местоимение]

местоимение: some

имя прилагательное: several



Кроме того, здесь можно найти некоторые колючие звездчатые клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, some spiny stellate cells can be found here.

По некоторым оценкам, клетки HeLa загрязнили 10-20% всех используемых в настоящее время клеточных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have estimated that HeLa cells have contaminated 10–20% of all cell lines currently in use.

Некоторые эукариотические клетки также имеют клеточные стенки, но ни одна из них не состоит из пептидогликанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some eukaryotic cells also have cell walls, but none that are made of peptidoglycan.

Есть некоторые доказательства того, что Т-клетки проявляют гистерезис в том, что требуется более низкий порог сигнала, чтобы активировать Т-клетки, которые были активированы ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that T cells exhibit hysteresis in that it takes a lower signal threshold to activate T cells that have been previously activated.

В некоторых случаях гифы могут также проникать в растительные клетки, и в этом случае микоризу называют эктендомикоризой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases the hyphae may also penetrate the plant cells, in which case the mycorrhiza is called an ectendomycorrhiza.

Есть некоторые вирусы, которые могут поддерживать постоянную инфекцию, заражая различные клетки организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some viruses that can maintain a persistent infection by infecting different cells of the body.

Некоторые препараты, такие как интерферон, литий и амиодарон, также могут вызывать тиреоидит, поскольку они имеют тенденцию повреждать клетки щитовидной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some drugs, such as interferon, lithium and amiodarone, can also cause thyroiditis because they have a tendency to damage thyroid cells.

Когда корни зуба распадаются, некоторые клетки зубного фолликула вторгаются в корни зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the tooth roots break apart, some cells of the dental follicle will invade the roots of the tooth.

При некоторых заболеваниях грудной клетки рентгенография хороша для скрининга, но плоха для диагностики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some conditions of the chest, radiography is good for screening but poor for diagnosis.

Некоторые гены плохо работают в бактериях, поэтому можно также использовать дрожжи, клетки насекомых или клетки млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some genes do not work well in bacteria, so yeast, insect cells or mammalians cells can also be used.

Например, клетки некоторых саламандр могут содержать в 40 раз больше ДНК, чем клетки человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the cells of some salamanders may contain 40 times more DNA than those of humans.

Некоторые особенности УЗИ грудной клетки могут быть использованы для подтверждения или исключения диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several particular features on ultrasonography of the chest can be used to confirm or exclude the diagnosis.

Некоторые опухолевые клетки чрезмерно экспрессируют специфические гликолитические ферменты, что приводит к более высокой скорости гликолиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some tumor cells overexpress specific glycolytic enzymes which result in higher rates of glycolysis.

Однако Трибо-пушки не подвержены некоторым проблемам, связанным с коронными пушками, таким как обратная ионизация и эффект клетки Фарадея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tribo guns are not subject to some of the problems associated with corona guns, however, such as back ionization and the Faraday cage effect.

В то время как эти клетки проявляют некоторые эндотелиальные характеристики, они не образуют колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these cells display some endothelial characteristics, they do not form colonies.

В конце второй недели развития некоторые клетки трофобласта проникают и образуют округлые столбики в синцитиотрофобласт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the second week of development, some cells of the trophoblast penetrate and form rounded columns into the syncytiotrophoblast.

Во время репликации вируса некоторые из вирусных белков экспрессируются на поверхностной мембране инфицированной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During replication of a virus some of the viral proteins are expressed on the cell surface membrane of the infected cell.

Некоторые клетки мозга начинают умирать менее чем через 5 минут после того, как их кислородное обеспечение исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some brain cells start dying less than 5 minutes after their oxygen supply disappears.

Когда мертвые дрожжевые клетки удаляются в виде осадка, некоторые свойства дуба уходят вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When dead yeast cells are removed as lees some oak properties go with them.

Некоторые авторы утверждают, что простые клетки зрительной коры головного мозга млекопитающих могут моделироваться функциями Габора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors claim that simple cells in the visual cortex of mammalian brains can be modeled by Gabor functions.

Когда в-клетки и Т-клетки активируются и начинают размножаться, некоторые из их потомков становятся долгоживущими клетками памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When B cells and T cells are activated and begin to replicate, some of their offspring become long-lived memory cells.

Некоторые клетки гипобласта мигрируют вдоль внутренней цитотрофобластной выстилки бластокоэля, выделяя по пути внеклеточный матрикс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some hypoblast cells migrate along the inner cytotrophoblast lining of the blastocoel, secreting an extracellular matrix along the way.

Некоторые звездчатые клетки присутствовали в макуле flava, но начали проявлять некоторые признаки дегенерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stellate cells were present in the macula flava, but started to show some signs of degeneration.

Некоторые бактерии, продолжая размножаться бесполым путем, образуют более сложные репродуктивные структуры, которые помогают рассеять вновь образовавшиеся дочерние клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bacteria, while still reproducing asexually, form more complex reproductive structures that help disperse the newly formed daughter cells.

Многие зеленые водоросли, такие как Halimeda и Dasycladales, и некоторые красные водоросли, Corallinales, заключают свои клетки в секретируемый скелет карбоната кальция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many green algae, such as Halimeda and the Dasycladales, and some red algae, the Corallinales, encase their cells in a secreted skeleton of calcium carbonate.

У некоторых видов для этого нужно просто ввести во взрослую клетку четыре определенных белка, и тогда она приобретет характеристики эмбриональной стволовой клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several different species it is possible simply by the introduction of four selected proteins to give adult cells the characteristics of embryo stem cells.

Быстро растущие раковые клетки зависят от специфических шаперонов, и некоторые из них играют ключевую роль в устойчивости к химиотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapidly growing cancer cells rely on specific chaperones, and some chaperones play key roles in chemotherapy resistance.

У некоторых глубоководных рыб есть трубчатые глаза с большими линзами и только палочковые клетки, которые смотрят вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the deeper water fish have tubular eyes with big lenses and only rod cells that look upward.

Трибуна длинная; у некоторых видов она достигает длины головы и грудной клетки вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rostrum is long; in some species it is as long as the head and thorax together.

Большинство акантарей простейших и некоторые грибы в микоризе имеют естественно многоядерные клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most acantharean species of protozoa and some fungi in mycorrhizae have naturally multinucleated cells.

По мере того как клетки мигрируют из глубины пробки на поверхность, некоторые погибают, не достигнув ее, образуя прорехи в здоровом эпителиальном слое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the cells migrate from the depth of the plug up to the surface, some die before reaching it, forming breaches in the otherwise healthy epithelial layer.

Однако некоторые тетраплоидные клетки обычно обнаруживаются в хромосомном анализе при пренатальной диагностике, и они обычно считаются безвредными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some tetraploid cells are commonly found in chromosome analysis at prenatal diagnosis and these are generally considered 'harmless'.

Некоторые вещества вызывают рак главным образом через их физическое, а не химическое воздействие на клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some substances cause cancer primarily through their physical, rather than chemical, effects on cells.

Некоторые виды листерий и шигелл перемещаются внутри клеток хозяина, захватывая цитоскелет, который обычно используется для перемещения органелл внутри клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Listeria and Shigella species move inside host cells by usurping the cytoskeleton, which is normally used to move organelles inside the cell.

Не все пневмотораксы одинаковы; некоторые только формируют воздушный карман в определенном месте грудной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all pneumothoraces are uniform; some only form a pocket of air in a particular place in the chest.

Однако некоторые аэробные клетки млекопитающих предпочтительно используют молочнокислую ферментацию вместо аэробного дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some aerobic mammalian cells will preferentially use lactic acid fermentation over aerobic respiration.

Некоторые клетки мгновенно превращаются в секретирующие антитела плазматические клетки и секретируют антитела IgM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some B cells will immediately develop into antibody secreting plasma cells, and secrete IgM.

В некоторых случаях такие мутации приводят к раку, поскольку они заставляют клетки быстрее делиться и захватывать окружающие ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, such mutations lead to cancer because they cause cells to divide more quickly and invade surrounding tissues.

Некоторые нейроны, однако, общаются через электрические синапсы с помощью щелевых соединений, которые позволяют определенным ионам проходить непосредственно от одной клетки к другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some neurons do, however, communicate via electrical synapses through the use of gap junctions, which allow specific ions to pass directly from one cell to another.

Некоторые CD4-позитивные Т-клетки, подвергшиеся воздействию собственных антигенов, сохраняются в качестве Т-регуляторных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some CD4 positive T cells exposed to self antigens persist as T regulatory cells.

Диагноз постоянной лихорадки обычно основывается на клинических признаках и симптомах, но также используются некоторые биологические тесты, рентгенография грудной клетки и компьютерная томография.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis of continuous fever is usually based on the clinical signs and symptoms but some biological tests, chest X-ray and CT scan are also used.

Помимо токсических эффектов, при приеме внутрь некоторые из них воздействуют на клетки мозга животных аналогично эстрадиолу, вызывая гормональные нарушения в пораженной дикой природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from toxic effects, when ingested some of these affect animal brain cells similarly to estradiol, causing hormone disruption in the affected wildlife.

Некоторые исходные клетки боковых ветвей могут дифференцироваться в почки, а не в боковые ветви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some side-branch initial cells can differentiate into buds rather than side branches.

Некоторые дрожжи, включая Schizosaccharomyces pombe, размножаются делением, а не почкованием, и таким образом создают две дочерние клетки одинакового размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some yeasts, including Schizosaccharomyces pombe, reproduce by fission instead of budding, and thereby creating two identically sized daughter cells.

Этот механизм возможен потому, что клетки пуповинной крови экспрессируют некоторые белки, сходные с нейронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mechanism is possible because umbilical cord blood cells express some proteins similar to neurons.

Дифференцировка клеток ES в пригодные для использования клетки, избегая отторжения трансплантата, - это лишь некоторые из препятствий, с которыми до сих пор сталкиваются исследователи эмбриональных стволовых клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differentiating ES cells into usable cells while avoiding transplant rejection are just a few of the hurdles that embryonic stem cell researchers still face.

Ощущение ограниченности ощущается в средней точке грудной клетки, нижней части горла, кишечника или в некоторых случаях в области живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensation of limerence is felt in the midpoint of the chest, bottom of the throat, guts, or in some cases in the abdominal region.

Кроме того, некоторые митральные/хохлатые клетки имеют специфические паттерны возбуждения для данных одорантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, some mitral/tufted cells have specific firing patterns for given odorants.

Некоторые белки, такие как инсулин, являются внеклеточными белками, которые передают сигнал от клетки, в которой они были синтезированы, к другим клеткам в отдаленных тканях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some proteins, such as insulin, are extracellular proteins that transmit a signal from the cell in which they were synthesized to other cells in distant tissues.

Склероциты-это специализированные клетки, которые выделяют минерализованные структуры в стенке тела некоторых беспозвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sclerocytes are specialised cells that secrete the mineralized structures in the body wall of some invertebrates.

Некоторые беспокоятся, хватит ли нам еды, но известно, что если бы мы ели меньше мяса и меньше зерна отдавали на корм животным, то еды бы хватило всем, если рассматривать всё население земли как единое целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People worry that there won't be enough food, but we know, if we just ate less meat and fed less of the crops to animals, there is enough food for everybody as long as we think of ourselves as one group of people.

Некоторые верят, что ребенок в чреве матери разделяет ее мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are those who believe that a child in her womb shares his mother's dreams.

Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects.

Некоторые из них, на самом деле, о тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them are actually about you.

Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined.

Некоторые эксперты выразили мнение, что оперативное обнаружение огня имеет очень важное значение для его быстрого тушения и облегчения эвакуации пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts expressed their views that prompt fire detection is essential to extinguish the fire quickly and to facilitate passengers' evacuation.

Некоторые этапы дегустации были завершены до предусмотренных сроков из-за отсутствия фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some tasting periods ended before the scheduled date owing to the lack of fruit.

Хотя клетки печени млекопитающих являются полиплоидными, известны редкие случаи полиплоидных млекопитающих, но чаще всего они приводят к пренатальной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While mammalian liver cells are polyploid, rare instances of polyploid mammals are known, but most often result in prenatal death.

Этот эпителий претерпел своеобразную модификацию, поскольку клетки стали конусообразными и вытянутыми в плотные, накладывающиеся друг на друга кистообразные нити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This epithelium has undergone a peculiar modification as the cells have become cone–like and elongated into dense, overlapping, brush-like threads.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «некоторые клетки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «некоторые клетки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: некоторые, клетки . Также, к фразе «некоторые клетки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information