Немного спонтанным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco
словосочетание: some few, one or two
имя существительное: taste
были немного больше, чем - were a little more than
было немного больше - been a little more
делают немного - are doing a little
звучит немного странно - sounds a little bit strange
еще немного подождать - wait a little more
дать вам немного - give you a little
просто нужно немного больше времени - just need a little more time
немного виден - slightly visible
немного изменить - change a bit
показать мне немного - show me a little
Синонимы к немного: немного, несколько, слегка, чуть, до некоторой степени
Значение немного: В нек-рой степени, мало, слегка.
спонтанное нарушение симметрии - spontaneous symmetry breaking
спонтанный пробой - multifactor breakdown
неиспользуемое спонтанное излучение - useless emission
спонтанно излученный фотон - spontaneously emitted photon
спонтанные жалобы - spontaneous complaints
спонтанные кровотечения - spontaneous bleeding
на спонтанных-момент - on a spur-of-the-moment
спонтанная гибридизация - spontaneous hybridization
спонтанная пульсация - spontaneous pulsation
спонтанный, неподготовленный ответ - scattershot reply
Это потому, что ты не сделал ничего глупого, спонтанного или хоть немного интересного с 17 лет. |
That's because you haven't done anything stupid, spontaneous, or even vaguely interesting since you were 17. |
There are no flights of fancy and all that... |
|
We're just being a little spontaneous. |
|
Если они начнут возмущаться внезапным побегом всей семьи, просто скажи, что нам всем нужно немного спонтанности в жизни. |
If they freak out about the surprise family getaway, just say we all need a little spontaneity in our lives. |
It's a little makeshift, you guys, and I apologize. |
|
Звучит немного уклончиво, но, честно говоря, сценаристы пишут сценарии очень спонтанно. |
It sounds a little avoiding to say that, but honestly the writers write incredibly spontaneously. |
In retrospect, it seems a bit contrived. |
|
Ленин рассматривал уничтожение капитализма как сознательный политический акт, а не как спонтанный результат развала экономики. |
In the United States, cryptography is legal for domestic use, but there has been much conflict over legal issues related to cryptography. |
профанированного искусства и мелочной повседневной жизни, - мы начинаем различать формы новой спонтанной борьбы, которая пока ещё начинается под маской преступности. |
of art, of daily life, is immediately implicated, it's there that may be found the two faces of a new... spontaneous struggle which begins with a criminal aspect. |
Он решил немного ущипнуть ее за нос и не менять скорость до последнего момента. |
He decided to tweak her nose a bit and let the rate setting ride until the last moment. |
Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина. |
After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin. |
Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась. |
I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment. |
Решение об аннексии Талботта произошло в результате спонтанного выражения воли граждан Скопления. |
The decision to annex Talbott stemmed from the spontaneously expressed will of the citizens of the Cluster. |
Актёр настолько поглощён своей игрой, что не сможет изобразить спонтанную реакцию. |
An actor so consumed with his performance that the one characteristic he cannot accommodate is spontaneous reaction. |
Беженцев, возвращающихся спонтанно, часто принуждают уплачивать таможенные пошлины и сборы в нарушение соглашений, подписанных Бурунди. |
Refugees who return spontaneously are sometimes forced to pay customs duties and taxes in violation of agreements signed by Burundi. |
Если она пристреляна на 500 м, нужно немного опустить. |
If you're zeroed for 600, you ought to aim a little lower. |
I could have lent you some money. |
|
Мы немного поговорили, и она выразила надежду, что она на пути к полному выздоровлению. |
We spoke briefly and she expressed hope that she was on her way to a full recovery. |
I was willing to give them some money. |
|
If you could just stand aside for one moment, sir. |
|
So I drank some cold water, but it didn't do nothing. |
|
Немного от всего из шкафчика родителей, но... только немного, и они не заметят, что я рылась в их вещах. |
A little bit of everything from my parent's liquor cabinet... but just a little so they can't tell I'm dipping into their stash. |
Еще немного, и они бы потребовали ухода федеральных колонистов. |
Next, they would have demanded the Federation colonies disband. |
You know what, I'll just give him some downtime. |
|
европейских союзников, членов НАТО, наших американских друзей и союзников, наших остальных западных союзников, и может быть, немного через силу, наших российских и китайских партнеров. |
European allies, NATO members, our American friends and allies, our other Western allies, and maybe, by forcing their hand a little, our Russian and Chinese partners. |
Позвольте мне начать с того, что я неплохой покупатель и немного гурман. |
Allow me to begin by saying I'm a fellow shopper and a bit of a foodie. |
Преступление, в котором обвиняется Бейлс, заставляет вспомнить о других отвратительных случаях, также характеризовавшихся спонтанным насилием и предполагаемой спутанностью сознания. |
But the sudden violence and apparent cognitive problems related to the crime Bales is accused of mirrors other gruesome cases. |
А если цены немного поднимаются, ЕЦБ в этом никто - ну почти никто – винить не будет. |
And if prices rise slightly, not one in a hundred will blame the ECB. |
Австралийский доллар всё же немного спал сразу после публикации китайских данных, но это оказался всего лишь рефлекс. |
AUD did drop slightly lower immediately after the Chinese data was released, but it proved to be a knee-jerk reaction. |
He got a text, it's a bit garbled. |
|
Вообще-то, я надеялся, что у вас осталось немного запеканки из шкурок плики со вчерашнего вечера. |
Actually, I was hoping you might have some leftover pleeka rind casserole from last night. |
Doing a bit of pilfering before cocktails? |
|
Немного хучи-ху, капля энергии -... в этом есть какое-то таинство. |
A little hoochie-coo, drop of energy - wham-bam-magic-Sam, there's something sacred there. |
Какой кинематографический образ спонтанно появляется в Вашем сознании? |
which image of cinema spontaneously comes to your mind? |
That letter is one notch above prison mail. |
|
Это было смело и спонтанно? |
That it was manly and impulsive? |
Ну, Густав, эта Академия была создана спонтанно и в силу необходимости... |
Well, Gustav, this academy - was born out of timing and necessity... |
Вам следует... спонтанно... ассоциации... |
You should... spontaneously... associations... |
Доктор сказал, что почки миссис Хангемул спонтанно восстановились. |
The doctor says Mrs. Hangemuhl's kidneys have spontaneously healed. |
It's one of those spontaneous sort of things. |
|
Спать в ней неудобно и... ну, именно поэтому я подумал, что ты не захочешь ехать.. там же песок, разные твари морские и я говорил уже, решение было принято спонтанно. |
sleeping bad, and... well, actually, I didn't think you'd want to come, what with the sand, sea creatures, and... like I said, it was more or less a spur of the moment decision. |
You're not exactly known for your spontaneity, Ell. |
|
And, four, I happen to know she loves spontaneity. |
|
Спонтанное возгорание человека – миф, окей? |
Spontaneous human combustion is a myth, okay? |
То есть две смерти из-за спонтанного самовозгорания в одной и той же команде по реслингу. |
Okay, so two deaths by spontaneous combustion on the same wrestling team. |
МакНелли, мне нужно знать, было это заранее спланировано или это было спонтанное преступление? |
Uh, McNally, I need to know if this was premeditated or a crime of opportunity, okay? |
Были неподтвержденные анекдотические сообщения о спонтанном возгорании людей. |
There have been unconfirmed anecdotal reports of people spontaneously combusting. |
Следовательно, TC-это температура, при которой сегнетоэлектрические материалы теряют свою спонтанную поляризацию при изменении фазы первого или второго порядка. |
Hence, TC is the temperature where ferroelectric materials lose their spontaneous polarisation as a first or second order phase change occurs. |
Имплицитная самооценка относится к склонности человека оценивать себя положительно или отрицательно спонтанно, автоматически или бессознательно. |
Implicit self-esteem refers to a person's disposition to evaluate themselves positively or negatively in a spontaneous, automatic, or unconscious manner. |
Конфабуляция у людей с болезнью Альцгеймера часто бывает более спонтанной, чем при других состояниях, особенно на поздних стадиях заболевания. |
Confabulation in individuals with Alzheimer's is often more spontaneous than it is in other conditions, especially in the advanced stages of the disease. |
Утверждалось, что Фуллер может вызывать спонтанное появление зубных пломб, превращать серебро в золотые пломбы, выпрямлять кривые зубы или производить новые зубы. |
It was alleged that Fuller could cause dental fillings to appear spontaneously, change silver into golden fillings, straighten crooked teeth or produce new teeth. |
Кроме того, спонтанное использование когнитивных стратегий регуляции эмоций увеличивается в подростковом возрасте, что подтверждается как данными самоотчета, так и нейронными маркерами. |
Additionally, spontaneous use of cognitive emotion-regulation strategies increases during adolescence, which is evidenced both by self-report data and neural markers. |
Дизестезия отличается тем, что она может, но не обязательно, относиться к спонтанным ощущениям в отсутствие стимулов. |
Dysesthesia is distinct in that it can, but not necessarily, refer to spontaneous sensations in the absence of stimuli. |
После 19 лет пребывания в минимально сознательном состоянии Терри Уоллис спонтанно начал говорить и вновь осознал свое окружение. |
After 19 years in a minimally conscious state, Terry Wallis spontaneously began speaking and regained awareness of his surroundings. |
Они спонтанно пробуждаются к космическому сознанию. |
Spontaneously, they awaken to the cosmic consciousness. |
По сравнению со стандартным Маламе или Касарагодом малаялам очень спонтанно и естественно звучит. |
He's just programmed that way, and with care and change he can do a lot of good in the world. |
Ниже этой температуры происходит спонтанное нарушение симметрии, и магнитные моменты выравниваются со своими соседями. |
Below that temperature, there is a spontaneous symmetry breaking and magnetic moments become aligned with their neighbors. |
Время от времени у случайно выведенных кошек спонтанно возникают новые виды рексов. |
New types of rex arise spontaneously in random-bred cats now and then. |
Резистентность может возникать спонтанно из-за случайных мутаций. |
Resistance can appear spontaneously because of random mutations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немного спонтанным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немного спонтанным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немного, спонтанным . Также, к фразе «немного спонтанным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.