Неотложное обязательство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неотложное обязательство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
express obligation
Translate
неотложное обязательство -

- неотложный

имя прилагательное: pressing, clamorous, crash

  • неотложный спрос - pressing demand

  • Синонимы к неотложный: необходимый, срочный, безотлагательный, безотложный, экстренный, спешный, неотлагательный, незамедлительный, первоочередной, первоочередный

    Значение неотложный: Такой, к-рого нельзя отложить, срочный.

- обязательство [имя существительное]

имя существительное: obligation, responsibility, commitment, committal, undertaking, liability, engagement, bond, recognizance, guaranty



Мама верит, что он обязательно вернет ей ее подарок Коулу, как только закончит неотложные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She believes he'll bring Cole's gift here as soon as he finishes his more pressing business.

Кроме того там достаточно много неотложных вопросов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides there's a far more pressing question

Я сказал тогда, что обязательно отплачу вам за вашу доброту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've said in the past Most certainly will pay you back for your generosity

Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment.

Проблемы нашего современного мира имеют слишком неотложный характер, их влияние распространяется очень стремительно, их воздействие чревато достаточно серьезными последствиями, чтобы мы проявляли колебания или не уделяли им достаточного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of our modern world are too pressing, their consequences too immediate, their impact too far-reaching for us to hesitate or to look away any longer.

Сегодня мы говорим о неотложной обязанности защищать другие жизни без иллюзий и страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today we turn to the urgent duty of protecting other lives without illusion and without fear.

А Вам обязательно трясти мою руку, вцепившись в нее словно клещами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must you shake my hand with quite such a vise-like grip?

Предоставление неотложной медпомощи пострадавшим вследствие отравлений сильнодействующими ядовитыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urgent medical aid to an injured after poisoning with strong poisonous substances.

Правда, более бедные страны ЕС имеют тенденцию опережать в росте более богатые страны, но бедные регионы не обязательно опережают в росте богатые регионы или даже средние по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that poorer EU countries tend to outgrow richer ones, but poor regions do not necessarily outgrow rich regions or even the country average.

вам не обязательно использовать в приложении «Вход через Facebook» или другой сервис Facebook;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your app doesn't need to use Facebook Login or any other Facebook service.

Те из них, кто не способен сохранять позитивное сальдо на своих пенсионных балансах, должны делать взносы в фонд неотложной финансовой помощи, лишь после этого они смогут заниматься выкупом акций или схожими программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those failing to keep their pension balances in the black should have to pay into a bailout fund before they can pursue share buybacks or similar programs.

Средняя обязательная минимальная зарплата в Японии равна 823 иенам ($7,40), что лишь чуть выше, чем в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan’s average statutory minimum wage of ¥823 ($7.40) per hour is barely higher.

Представляется, что юридическое значение акта и его обязательная сила определяются именно в соответствии с международным правом на основе, в частности, принципа добросовестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the legal significance of the act and its binding force had to be decided according to international law, specifically the principle of good faith.

Сводная диаграмма не обязательно должна находиться на том же листе, что и сводная таблица, поэтому вы можете вырезать готовую сводную диаграмму и вставить ее в другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PivotChart doesn't need to be on the same worksheet as its underlying PivotTable, so when your PivotChart looks the way you want, you can cut and paste it to a different location.

В середине XX века это называлось неотложным психиатрическим случаем, - сказал Дрешер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in the middle of the 20th century, it was called a 'psychiatric emergency, said Drescher.

Как и все импульсивные дети, Лучиано обязательно ошибется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all impetuous children, Luciano will make a mistake.

С такой глубокой раной ей, скорее всего, потребовалась неотложная помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a cut that deep, She might have gone for immediate help.

Сообщите Да'ану, я обязательно проинформирую его, когда буду готов это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inform Da'an that I will appraise him when I am prepared to do so.

Страшным усилием воли Скарлетт заставила эту мысль уйти на время куда-то вглубь, чтобы обратиться к самым неотложным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pushed the thought firmly back into her mind and grappled with the more pressing emergency.

От него же пришла и коротенькая записка с выражением соболезнования и с извинением, что он не может приехать, так как занят неотложным деловым свиданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also sent a short little note, expressing commiseration and apologizing for not being able to come, as he was occupied with an undeferrable business meeting.

А теперь, если вы меня извините сегодня над Ватиканом довлеют более неотложные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me... there are even more pressing matters weighing on the Vatican tonight.

Полные неотложных дел, дни пролетали быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My days were hurried, crowded with all manners of urgent tasks.

Он обязательно прийдет, он всегда держит свое слово!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he doesn't go back on his word.

Четыре свидетеля видели его в отделении неотложной помощи моющего пол за минуту до того, как девочка исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four witnesses put him in the emergency room mopping floors minutes before the girl went missing.

Тебе не обязательно обманывать маму, чтобы обмануть ожидания, которые она заслужила, пап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to cheat on mom to cheat her out of what she deserves, dad.

Нам с Карлой обязательно нужно свозить тебя в домик у озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, we got to get you and Carla up to the lake house.

Обязательно поставлю жердь, - сказал Эл. -Сегодня же вечером, на первой остановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to get that ridge pole fixed, Al said. Do her tonight when we stop.

Не понимаю, почему обязательно делать такую прическу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does it have to go up? I don't understand why that is a rule.

Мэр только что сказал вам, что у нас есть более неотложные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mayor just told you that there are more urgent issues.

Не смотря на это, ты обязательно что то найдешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, you're gonna find something.

Наш любимый заведующий неотложной медициной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our beloved chief of emergency medicine.

Пола Трумэн упала в обморок и была доставлена в местное отделение неотложной помощи для лечения обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paula Trueman collapsed and was taken to the local emergency room to be treated for dehydration.

Как отмечают Элейн Джеффрис и Хайцин Юй в своей книге Секс в Китае, люди, взаимодействующие в рамках квир-сообщества, не обязательно идентифицируют себя как гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Elaine Jeffreys and Haiqing Yu note in their book, Sex in China, individuals who interact within the queer community do not necessarily identify as being homosexual.

Обязательная Палестина оставалась под британским правлением через систему мандатов Лиги Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandatory Palestine remained under British rule via the League of Nations mandate system.

Рассказчик никогда не появляется перед камерой и не обязательно должен знать предмет или участвовать в написании сценария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrator never appears on camera and may not necessarily have knowledge of the subject matter or involvement in the writing of the script.

Поскольку преследования евреев в Европе усилились в нацистскую эпоху, неотложность иммиграции также стала более острой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As persecution of Jews intensified in Europe during the Nazi era, the urgency driving the immigration also became more acute.

В США было совершено около 727 500 посещений отделений неотложной помощи, связанных с отравлениями, что составляет 3,3% от всех случаев травматизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were approximately 727,500 emergency department visits in the United States involving poisonings—3.3% of all injury-related encounters.

Удобно, но отнюдь не обязательно, чтобы архивная копия была доступна через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is convenient, but by no means necessary, for the archived copy to be accessible via the Internet.

Они также должны пройти месячную ротацию по выбранной ими специальности в каждой из областей хирургии, внутренней медицины, анестезиологии и неотложной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also must complete one-month rotations in a sub-specialty of their choice in each of surgery, internal medicine, anesthesiology and emergency medicine.

Вместо этого он заставляет противника спотыкаться о собственные ноги, так сказать, потому что захват оскорбительной фигуры обязательно нарушит одну линию обороны или другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it makes the opponent trip over his own feet, so to speak, because capturing the offending piece will necessarily break one line of defense or the other.

Отводимая вода не обязательно полностью расходуется, и некоторая ее часть может быть возвращена для дальнейшего использования ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water drawn off is not necessarily entirely consumed and some portion may be returned for further use downstream.

Она наняла его в качестве нового старшего лечащего врача в отделении неотложной помощи Главного управления округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hired him as the new Senior Attending Physician in the ER at County General.

Легочная эмболия может вызвать закупорку кровеносных сосудов и является причиной обморока менее чем у 1% людей, которые обращаются в отделение неотложной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pulmonary embolism can cause obstructed blood vessels and is the cause of syncope in less than 1% of people who present to the emergency department.

Иногда эти термины заменяются терминами, не обязательно подразумевающими, что человек является путешественником, например бродягой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, these terms are interchanged with terms not necessarily implying that the person is a traveler, e.g. hobo.

В Соединенных Штатах около 8 миллионов человек ежегодно обращаются в отделение неотложной помощи с болью в груди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, about 8 million people go to the emergency department with chest pain a year.

Он может быть предоставлен в различных условиях, таких как центры неотложной медицинской помощи, которые предоставляют встречи в тот же день или услуги на прогулочной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be provided in different settings, such as Urgent care centers which provide same day appointments or services on a walk-in basis.

Доктор Кемп, профессор и директор неврологической хирургии, увидел большую дыру в задней части черепа, когда находился в отделении неотложной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Kemp, Professor and Director of Neurological Surgery, saw big hole at the back of the skull while in the emergency room.

Эволюционно исчезнувшие фенотипически признаки не обязательно исчезают из ДНК организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolutionarily traits that have disappeared phenotypically do not necessarily disappear from an organism's DNA.

Когда он находится в Дхарамсале, он вегетарианец, но не обязательно, когда он находится за пределами Дхарамсалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he is in Dharamsala, he is vegetarian, but not necessarily when he is outside Dharamsala.

Острая субдуральная гигрома может быть потенциальной нейрохирургической неотложной ситуацией, требующей декомпрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute subdural hygromas can be a potential neurosurgical emergency, requiring decompression.

Это изображение уже не обязательно ассоциировалось со старением женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This depiction was no longer necessarily associated with the ageing of women.

Серл утверждает, что даже сверхразумная машина не обязательно должна обладать разумом и сознанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A companion podcast for the miniseries had new episodes published as each TV episode aired on HBO.

Зубные авульсии-это неотложная стоматологическая помощь, и пересадка обычно выполняется либо стоматологами, эндодонтистами, либо хирургами полости рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dental avulsions are a dental emergency and replantations are generally be performed by either dentists, endodontists, or oral surgeons.

Неотложная психиатрия - это клиническое применение психиатрии в чрезвычайных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency psychiatry is the clinical application of psychiatry in emergency settings.

Географический охват этими прокси-серверами обязательно разрежен, и различные прокси-серверы более чувствительны к более быстрым колебаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geographic coverage by these proxies is necessarily sparse, and various proxies are more sensitive to faster fluctuations.

Предоставленная информация не должна использоваться во время какой-либо неотложной медицинской помощи или для диагностики или лечения любого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information provided should not be used during any medical emergency or for the diagnosis or treatment of any medical condition.

Но это само по себе не обязательно оправдывает нападение на больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this alone does not necessarily justify the attack on the hospital.

Исследование калифорнийской тепловой волны 2006 года показало увеличение числа посещений отделений неотложной помощи на 16 166 человек и 1182 госпитализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study of the 2006 Californian heat wave showed an increase of 16,166 emergency room visits, and 1,182 hospitalizations.

Примерно 70% всех людей с острым конъюнктивитом обращаются в первичную и неотложную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 70% of all people with acute conjunctivitis present to primary care and urgent care.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неотложное обязательство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неотложное обязательство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неотложное, обязательство . Также, к фразе «неотложное обязательство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information