Нет правильного или неправильного способа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
света нет - there is no light
ну уж нет - well, I do not
пути назад уже нет - there's no turning back now
сил нет - no strength
бюджет нет - no budget
В настоящее время нет ни - at present neither
в противном случае нет необходимости - otherwise unnecessary
ему ещё нет девяноста - he is under ninety
если нет другого - if no other
если нет изменения - unless there is a change
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
правильное лечение - correct treatment
правильно сформированный - well formed
возможность правильно - the opportunity to correct
не будет отображаться правильно - not be displayed properly
отсутствие правильного питания - lack of proper nutrition
что это правильно - that this is correct
правильно и надежно - correctly and securely
спасибо правильно - thank you properly
правильное образование людей - human right education
правильное сообщение - the correct message
снимаемая или сдаваемая комната - lodging
помада с вкусовыми или ароматизирующими добавками - flavored fondant
конфиденциальный или составляющий собственность - confidential or proprietary
глотательное движение или усилие - swallowing movement or effort
комиссия за чеканку монет из слитков (равная действительным издержкам по чеканке или меньше их) - Commission for minting of coins from bullion (which is equal to the actual cost of coinage to or less than)
многочасовая телевизионная программа в поддержку кампании по сбору средств или предвыборной кампании - hours-long television program in support of the fundraising campaign, or campaign
облицовывать или мостить камнем - brick or paving stone
относящаяся или расположенная в деловом районе города - related or located in the business district
ретрополяция (построение графика для прошлого периода на базе тенденций и данных ближайшего прошлого или текущего периода) - backcasting (plotting for the last period on the basis of data and trends of the recent past and the current period)
статистический отдел (в банке или инвестиционной фирме) - Statistical separated (in a bank or the investment company)
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
неправильно излагать - misstatement
Ваше чувство правильного и неправильного - your sense of right and wrong
неправильная длина - wrong length
написал неправильно - wrote wrong
неправильная база данных - wrong database
неправильно собран - incorrectly assembled
неправильное значение - incorrect value
неправильное или недостаточное техническое обслуживание - improper or inadequate maintenance
неправильное обращение к памяти - ill mem ref
неправильное обращение с ним - misuse it
Синонимы к неправильного: неправильный, виновный, несправедливый, поступающий неправильно
в экономически эффективных способах - in cost-effective ways
два различных способа - two different ways
два способа не аналогичны друг другу - two processes are not analogous with each other
вариант способа - process variant
Есть три способа - there are three ways
используемые в способах - used in ways
которые могут быть предоставлены любыми способами, включая, но не ограничиваясь т - which may be given by any means including, but not limited t
нет никакого способа, вы могли бы - there is no way you could
минное поле, устанавливаемое обычными способами - conventionally-laid minefield
нет никакого способа, она - there is no way she
Странно то, что сама работа правильна.. ..но неправильны лишь окончательные ответы. |
You know what's weird about your quizzes, Cady, is that all the work is right and just the answers are wrong. |
Я уже начала думать, что, может быть, ему это сойдет с рук. Может быть, все было слишком велико для правильного и неправильного. |
I was starting to think maybe he should get away with it. Maybe things were just too big for right and wrong. |
Тогда уже не было бы особой разницы, правильно или неправильно действовали инвесторы. |
It would then make little difference what investors might have done. |
Это вопрос правильного и неправильного |
This is about what's right and what's wrong. |
Плохо в нём то, что оно пытается выдать неправильное за правильное. |
The bad part is it's apt to be wrong as right. |
Независимо от ее положения, она считала, что ее положение правильное, а все остальное неправильное – пока она не пришла в школу. |
No matter her position, she thought hers to be the right, and anything else wrong – until she came to the school. |
Таким образом, вторичные / третичные источники, которые делают это неправильно, должны быть предпочтительнее первичных источников, которые делают это правильно? |
So secondary/tertiary sources that get it wrong are to be preferred to primary sources that get it right? |
Правильно ли это написано, или что-то пропущено или неправильно напечатано? |
Is that correctly written, or is something missing or mistyped? |
Или, может быть, у двоемыслящего было чувство правильного и неправильного. |
Or the double-minded one perhaps had a feeling for right and wrong. |
Оно не означает объективных утверждений о том, что правильно или неправильно, а лишь относится к тому, что считается правильным или неправильным. |
It does not connote objective claims of right or wrong, but only refers to that which is considered right or wrong. |
Меня не волнует это правильно или неправильно, хорошо или плохо, получаю ли я кайф, делая это или это еще что-то значит для кого-то. |
I don't care what I'm doing is right or wrong or good or bad, whether I get kick doing it or not only matters to me. |
Я помню из своих университетских лет, что для некоторых вопросов с несколькими вопросами можно было бы потерять оценку, если вы ее неправильно поняли, и получить оценку, если вы ее правильно поняли. |
I remember from my University years that for some multiple question questions one would lose a mark if you got it wrong and gain a mark if you got it right. |
Все мои уроки английского языка в средней школе и колледже говорили мне, что Джобс-это правильно, а Джобс-неправильно. |
All of my english classes in high school and college have told me that Jobs' is correct and Jobs's is incorrect. |
Обе пары используются для различения этически правильного и неправильного. |
Both pairs are used for distinguishing between ethically right and wrong. |
Она также утверждает, что правильная идентификация Энни Ли Мосс, среди прочих, как коммунистки, была неправильно истолкована либеральными СМИ. |
She also argues that the correct identification of Annie Lee Moss, among others, as communists was misreported by the liberal media. |
Я также убрал их, поскольку одна единственная веб-страница, скорее всего, будет неправильной, чем правильной, я бы сказал. |
I've taken these out as well, as one sole webpage is as likely to be wrong as right I'd say. |
Ученики не всегда получают его правильно в школе; теперь они будут видеть примеры того, что преподается как неправильное, и думать, что это правильно. |
Students do not get it correct all the time in school; now they will see examples of what is taught as incorrect and think it is correct. |
Человек может делать что-то независимо от того, правильно это или неправильно, в отличие от знания разницы между правильным и неправильным; каждая пара слов имеет тонко различающееся значение. |
A person can do something whether it is right or wrong in contrast to knowing the difference between right and wrong; each word pair has a subtly differing meaning. |
Однако этот крайний случай показывает, что очень легко сделать неправильный выбор, даже если знаешь, как выбирать правильно. Миф 3. |
However, with this extreme case, you can realize that it’s so easy for us to do the opposite way from what we already knew. |
Поэтому правильно или неправильно использование герба связано с социальным престижем. |
Rightly or wrongly, therefore, the use of a coat of arms is linked to social prestige. |
Это насчет правильного и неправильного. |
It's about right and wrong. |
Каждый зуб исследуется, чтобы определить, находится ли он в правильной окклюзии или он неправильно приклеен. |
Each tooth is examined to determine whether it is in correct occlusion or it is maloccluded. |
It's right and wrong, plain and simple. |
|
Она говорит ему, что он провел всю свою жизнь, обманывая себя относительно своего собственного характера и того, что правильно и что неправильно. |
She tells him that he has spent his life deluding himself about his own character and what is right and wrong. |
Эта возможность активно работать с материалом и знать, когда вы решили правильно или неправильно, очень важна в обучении. |
This ability to interact actively with the material and be told when you're right or wrong is really essential to student learning. |
A wrong number of channels in ogg stream is now right. |
|
Но критика, призванная помочь запланированному свержению, становится подрывной независимо от того, правильно это или неправильно. |
But criticism intended to help a projected overthrow becomes subversive without regard to whether it is right or wrong. |
Правильное и неправильное-это следование или нарушение правил, санкционированных их утилитарной ценностью. |
Right and wrong are the following or breaking of rules that are sanctioned by their utilitarian value. |
Да, существует значение и причина для правильного и неправильного. |
Yes, there is meaning and a reason for right or wrong. |
Является ли моя интерпретация правильной,а удаление F4-неправильным процессом? |
Is my interpretation correct, and F4 deletion is the incorrect process to use? |
Так вот, это не совсем неправильно,но и не правильно. |
Now, the is not entirely wrong, but it's not right either. |
Парень не был рожден сумасшедшим, правильно или неправильно у него были большие проблемы с людьми из более обеспеченных слоев общества, которые, как он чувствовал, насмехались и оскорбляли его. |
The guy wasn't born nuts, rightly or wrongly he had big issues with people from better off backgrounds whom he felt were mocking and abusing him. |
Например, утверждать, что только 24 старых мальчика являются членами Ордена Канады - это просто неправильно и очень трудно правильно подсчитать. |
For instance to state that only 24 Old Boys are members of the Order of Canada - is simply wrong and is very hard to properly count. |
Если тип MIME задан правильно, в этом нет необходимости, но типы MIME могут быть заданы неправильно или иметь универсальный тип, например application/octet-stream и mime. |
If the MIME type is properly set, this is unnecessary, but MIME types may be incorrectly set, or set to a generic type such as application/octet-stream, and mime. |
В частности, на этой ноте, поскольку нас могут запретить делать это неправильно, я хотел бы получить надлежащее руководство о том, как это сделать правильно. |
On that note in particular, since we can be banned for doing it wrong, I'd like proper guidance on how to do it right. |
Right and wrong are words. What matters is what you do. |
|
Потому что у вас американцев, либо все правильно, либо неправильно. |
Yeah, because you Americans like everything to be right or wrong. |
Кроме того, это не вопрос “правильного” или “неправильного. |
Also, it is not a matter of “correct” or “incorrect. |
У неё свои представления о том, что правильно, а что неправильно и иногда она сама себя сбивает с толку, но в общем она альтруистка |
She has her own ideas about what's right and wrong, and sometimes she gets confused, but she's an altruistic person in the end. |
Судья решает спор между сторонами, объявляя одну из них правильной, а другую-неправильной. |
The judge decides the dispute between the parties declaring one to be correct and the other incorrect. |
Я наотрез отказываюсь работать с тем, чьи понятия правильного или неправильного непостоянны, как погода, с тем, кто думает, что дружба важнее чем правосудие. |
I point-blank refuse to work with someone whose sense of right or wrong is as flippant as the weather, someone who thinks friendship is more important than justice. |
А обстоятельства не меняют того, что правильно, а что неправильно. |
And the circumstances do not alter what is right and what is wrong. |
Что человек, которого тяготят мысли о том, что правильно, а что неправильно, никогда ничего не добьется. |
That a man who is encumbered by what's right and what's wrong will never achieve anything. |
Может ли кто-нибудь увидеть, что я сделал неправильно, и правильно добавить FL к оценке WikiProject_Israel, чтобы у нас это тоже было. |
Can anyone see what I did wrong and add FL correctly to the Assessment of WikiProject_Israel so we have it aswell. |
Правильное использование моющего средства для духовок может быть достаточно безопасным, но неправильное использование может привести к отравлению. |
Correct use of an oven cleaner may be reasonably safe, but incorrect use can cause poisoning. |
В этом смысле начало беременности не обязательно приравнивается к тому, где этически правильно или неправильно помогать или вмешиваться. |
In this sense, beginning of pregnancy may not necessarily be equated with where it is ethically right or wrong to assist or intervene. |
Евпатия-это чувства, возникающие из правильного суждения, точно так же, как страсти возникают из неправильного суждения. |
The eupatheia are feelings that result from correct judgment in the same way that passions result from incorrect judgment. |
Первое, что вы узнаете на любом курсе лингвистики, это то, что нет правильного и неправильного. |
The first thing you will learn on any linguistics course is that there is no right and wrong. |
Испытуемым давали аудиозапись самооценки или аудиозапись памяти, но половина кассет была неправильно помечена, а половина-правильно помечена. |
Subjects were given a self-esteem audio tape or a memory audio tape, but half of the tapes were mislabeled and half were correctly labeled. |
Я бы хотел, чтобы проект телевидение следовал их примеру, но правильно или неправильно руководство должно быть согласовано как с проектом кино, так и с проектом телевидение. |
I'd like to see Project Television follow their lead but right or wrong the guideline should be consistent to both Projects Film and Project Television. |
Can't even get karaoke right! |
|
Поймите меня правильно, он это умел, но едва ли это достойный способ зарабатывать на жизнь. |
Don't get me wrong, he was good at it, but it's hardly an honourable way to make a living. |
Я не знаю, перевернут он или правильно. |
I don't know if it's upside down or right side up. |
so it's pretty much the same thing, right ? |
|
I am properly addressed as Ensign Ro. |
|
Они постулируют, что присущая такой системе уравнений сериализация может правильно отражать причинно-следственные связи во всех эмпирических областях, включая физику и экономику. |
They postulate the inherent serialization of such a system of equations may correctly capture causation in all empirical fields, including physics and economics. |
Сказать, что газовое освещение было начато кустами, ли Этуотером, Карлом Роувом, Fox News или любой другой существующей группой, не просто неправильно, но и упускает важный момент. |
To say gaslighting was started by the Bushes, Lee Atwater, Karl Rove, Fox News, or any other extant group is not simply wrong, it also misses an important point. |
И именно это определяет наши параметры правильного и неправильного. |
And that's what sets our parameters for right and wrong. |
В разделе 20-й век по настоящее время слово бесправный пишется неправильно. |
Under ' 20th century to present ', disenfranchised is not spelled correctly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет правильного или неправильного способа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет правильного или неправильного способа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, правильного, или, неправильного, способа . Также, к фразе «нет правильного или неправильного способа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.