Неудачными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Обслуживаемые моряками блокадной эскадры, орудия оказались совершенно неудачными. |
Served by sailors of the blockading squadron, the guns proved to be entirely unsuccessful. |
Эти методы оказались неудачными, так как не было никаких инструкций, чтобы вернуть бабочку или записать восстановление. |
These methods were unsuccessful as there were no instructions to return the butterfly or record the recovery. |
В 2011 году потенциальные музыкальные коллаборации Рабина, Андерсона и Уэйкмена оказались неудачными. |
In 2011, potential music collaborations among Rabin, Anderson, and Wakeman were unsuccessful. |
Он решает навестить Лили, чтобы покончить с их неудачными отношениями, но не может довести дело до конца. |
He decides to visit Lily to get closure from their failed relationship, but is unable to follow through. |
Первые попытки оказались неудачными, и Цвикки попытался повторить попытку с помощью аэробной ракеты. |
The first attempts appeared to be failures, and Zwicky sought to try again with the Aerobee rocket. |
Actually, I think of them as unfair reviews. |
|
Но я соглашаюсь с тем, что мои сделки были неудачными с этими женщинами... |
But I do admit to a failure of judgment in my private dealings with these women... |
Первые попытки турок отбить плацдарм АНЗАКа были двумя неудачными атаками в апреле. |
The first Turkish attempts to recapture the ANZAC beachhead were two unsuccessful attacks in April. |
I have tried other stimuli but they have been unsuccessful. |
|
Характеры, написанные по этим образцам, тоже выйдут неудачными. |
Nor are the characters drawn from these models better supported. |
Поселившись в Вермонте в 1968 году, он руководил неудачными политическими кампаниями третьей партии в начале-середине 1970-х годов. |
After settling in Vermont in 1968, he ran unsuccessful third-party political campaigns in the early to mid-1970s. |
были относительно неудачными по сравнению с ее впечатляющим хитом-созданием пребывания в скипетре. |
were relatively unsuccessful in comparison to her spectacular hit-making tenure at Scepter. |
Однако это не сработало, и она осталась с повторяющимися неудачными браками и одинокой матерью для своих детей. |
However this hasn't worked out and she has been left with repeated failed marriages and being a single mother to her children. |
Достижение успеха в приобретении оказалось очень трудным делом, в то время как различные исследования показали, что 50% приобретений были неудачными. |
Achieving acquisition success has proven to be very difficult, while various studies have shown that 50% of acquisitions were unsuccessful. |
Первые две поездки были неудачными из-за темноты, снега и механических неполадок. |
The first two trips were failures due to darkness, snow, and mechanical troubles. |
Поскольку фаллометрия показала, что подобные методы были неудачными, Фройнд был одним из первых сексологов, заявивших, что такие попытки неэтичны. |
Because phallometry showed that such methods were failures, Freund was among the first sexologists to declare that such attempts were unethical. |
Некоторые примеры Харди кажутся неудачными в ретроспективе. |
Some of Hardy's examples seem unfortunate in retrospect. |
И вот семь лет спустя, с двумя неудачными романами, одним биржевым крахом и кучей свиданий вслепую я оказался там же, где и был оставлен Кэсси. |
And after seven years, two failed relationships, one stock-market crash, and numerous blind dates, there I was, right where Kassie left me. |
Первые попытки пайпа были явно неудачными, его первый победитель пришел с хит-парадом в торговом барьере в Тонтоне в мае 1975 года под руководством Лена лунго. |
Pipe's initial efforts were conspicuously unsuccessful, his first winner coming with Hit Parade in a selling hurdle at Taunton in May 1975 under Len Lungo. |
Восстания были неудачными и легко подавлялись османской армией. |
The insurrections were failures that were easily crushed by the Ottoman army. |
Unfortunately, you've caught me at an awkward moment. |
|
В середине сезона главный тренер Гарт Бреннан был уволен клубом после ряда неудачных результатов. |
During the halfway mark of the season, head coach Garth Brennan was sacked by the club after a string of poor results. |
Неудачный угон автомобиля вверг в хаос улицы Лондона. |
A botched carjacking brought chaos to the streets of London today. |
Нет, три неудачных прослушивания... осенняя ассамблея, Призрак и теперь весенние выступления. |
No, three bad auditions- fall assembly, Phantom, and now the spring sing. |
Продукт был выпущен на рынок в 1982 году, но оказался неудачным и было выпущено только около 2000 дисководов. |
The product was released to the market in 1982, but was unsuccessful and only about 2000 floppy drives were produced. |
После неудачных результатов первого в стране съезда Хакаби был первым кандидатом, выбывшим из партии. |
Following poor results from the first-in-the-nation caucus, Huckabee was the first candidate to drop out. |
А то, помнится, на одном таком празднестве я совсем забыл про виски для представителей прессы. В результате в газетах появился в высшей степени неудачный снимок. |
I remember at one of our sports I omitted to offer whisky to the Press, and the result was a most unfortunate photograph. |
Есть и техническая причина: невозможно предотвратить неудачные пуски, которые могут быть отнесены к нарушениям, если будет установлено минимальное расстояние для летных испытаний. |
There is also a technical reason — it is impossible to prevent failed launches, which could be classified as violations if a minimum distance for test flights is established. |
Хотя операции Рексток и Саффраан были неудачными с точки зрения тактических результатов, они прервали попытки плана восстановить свои базовые лагеря вблизи границы. |
While Operations Rekstok and Saffraan were unsuccessful in terms of tactical results, they did interrupt PLAN's attempts to rebuild its base camps near the border. |
Он работал президентом издательства Artcraft Press в Ватерлоо и был неудачным кандидатом на пост губернатора Висконсина в 1952, 1954 и 1956 годах. |
He was employed as president of Artcraft Press of Waterloo, and was an unsuccessful candidate for Governor of Wisconsin in 1952, 1954 and 1956. |
И после пары неудачных урожаев, фермерское бюро решило отобрать ее у нас, и передать первым попавшим из седьмого поколения. |
And after a couple of bad crops, the Farm Bureau have decided to come in and steal it from under from us and give it to the first seventh-geners who show up with their hands out. |
После нескольких неудачных попыток два бога наконец добились успеха. |
After several false starts, two gods were finally successful. |
Еще один неудачный рейд был проведен против Яваты 20 августа, в ходе которого силы в-29 были перехвачены более чем 100 истребителями. |
Another unsuccessful raid was conducted against Yawata on 20 August in which the B-29 force was intercepted by over 100 fighters. |
Отчасти это связано с тем, что Обама унаследовал сразу несколько внешнеполитических катастроф, а отказываться от неудачных проектов и избегать при этом обвинений в капитулянтстве ему крайне трудно. |
These perceptions arise in part because Obama inherited several foreign-policy debacles, and it’s hard to abandon a bunch of failed projects without being accused of retreating. |
После двух неудачных попыток им наконец удалось встретиться. |
After two unsuccessful attempts, the two finally managed to meet. |
После двух неудачных попыток Джон Маккензи, Скай-крофтер и первый в Британии профессиональный горный гид, дал ему совет относительно маршрута. |
After two unsuccessful attempts he was given advice on the route by John Mackenzie, a Skye crofter and Britain's first professional mountain guide. |
In Detroit, I was caught drinking out of season. |
|
После двух неудачных попыток приобрести коммерческую систему организации пайкового довольствия и продовольственного снабжения УИКТ занимается разработкой такой системы внутренними средствами. |
After two failed attempts to acquire a commercial solution for rations and food management, OICT is developing an internal solution. |
В 1995 году Якокка помогал миллиардеру Кирку Керкоряну во враждебном поглощении Chrysler, которое в конечном итоге оказалось неудачным. |
In 1995, Iacocca assisted in billionaire Kirk Kerkorian's hostile takeover of Chrysler, which was ultimately unsuccessful. |
Прыжок его оказался весьма неудачным, и он сломал свою правую ногу у бедренного сустава. |
Not so fortunate had he been in his ill-considered leap, for he had broken his right leg at the hip joint. |
Это предприятие оказалось неудачным и стоило Тетти значительной части ее состояния. |
The venture was unsuccessful and cost Tetty a substantial portion of her fortune. |
После долгой изнурительной погони, после многих неудачных попыток он наконец всадил в него один гарпун. |
With them he pushed off; and, after much weary pulling, and many perilous, unsuccessful onsets, he at last succeeded in getting one iron fast. |
Туман широко считался неудачным ремейком оригинального фильма 1980 года. |
The Fog was widely considered an unsuccessful remake of the original 1980 movie. |
Неудачными шутками и полным отсутствием способности скрывать то что ты чувствуешь. |
And your bad jokes and your complete inability to ever hide a single thing you felt. |
Но, знаешь, один неудачный брак не заставит меня навсегда покончить с отношениями. |
But I'm not gonna let a failed marriage put me off relationships for good. |
На эти две неудачные попытки у Люка ушло больше трех лет жизни, после чего он решил, что тратить двадцать месяцев на каждую наследницу слишком долго и скучно. |
These two essays cost him over three years of his life, and he decided twenty months per heiress was far too long and boring. |
Улучшение производительности в простых, повторяющихся задачах у тревожных пациентов улучшает память о неудачных задачах по мере уменьшения симптомов тревоги. |
Improving performance in simple, repetitive tasks in anxious patients improves memory of failed tasks as anxiety symptoms decrease. |
Я никогда не обращаю внимания на твои неудачные комплименты. |
I don't even mind your bad-handed compliments. |
Завоевание было неудачным, но Хочимилько тогда был вынужден платить дань Ацкапоцалько. |
The conquest was unsuccessful, but Xochimilco was then forced to pay tribute to Azcapotzalco. |
Музей оказался неудачным, и общество разорвало свои связи с ним в 1795 году. |
The museum was unsuccessful, and the Society severed its connections with it in 1795. |
Это создание, кажется, было одним из неудачных эволюционных экспериментов и не оставило после себя потомков. |
It seems to have been one of evolution's experiments that simply didn't work very well, and it's left no descendants. |
Я сейчас работаю над этим, были неудачные инвестиции, просчеты. |
I promise I'm working on it, all right? There's been some bad investments. |
Это неудачный маршрут на Ямайку, Мэри. |
It's rough out at Jamaica, Mary. |
В 1975 году мост стал местом неудачных мирных переговоров, когда стороны встретились в вагоне поезда, висевшего над ущельем в течение девяти с половиной часов. |
In 1975, the bridge was the site of unsuccessful peace talks when the parties met in a train carriage poised above the gorge for nine and a half hours. |
В любом случае поздравляю, это квинтет неудачных браков. |
Congratulations, anyway, that's a quintet of failed marriages. |
Даже в этой картине Врубеля вдохновляла опера Кармен, из которой он позаимствовал неудачный исход гадания – туз пик. |
Even in this painting, Vrubel was inspired by the opera Carmen from which he borrowed an unfortunate divination outcome – ace of spades. |
Короткий и неудачный визит на Майорку с песком в 1838-1839 годах станет одним из самых плодотворных периодов его творчества. |
A brief and unhappy visit to Majorca with Sand in 1838–39 would prove one of his most productive periods of composition. |
Американское наступление на Ирландию под именем Фенианства может быть теперь признано неудачным,но змея только разорвана и не убита. |
The American assault on Ireland under the name of Fenianism may be now held to have failed, but the snake is only scotched and not killed. |
- быть неудачным - be unsuccessful
- оказаться неудачным - be unsuccessful
- будет неудачным - would be unsuccessful
- был неудачным - has been unsuccessful
- был очень неудачным - was very unfortunate
- было бы неудачным - it would be unfortunate
- неудачными и - unsuccessful and
- успешным и неудачным - both successful and unsuccessful
- план не удался /оказался неудачным/ - the plan has not answered
- успешным или неудачным - successful or unsuccessful
- оказывается неудачным - turns out to be a failure
- особенно неудачными - particularly unsuccessful