Нехватка материальных ресурсов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нехватка материальных ресурсов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shortage of material resources
Translate
нехватка материальных ресурсов -

- нехватка [имя существительное]

имя существительное: shortage, deficit, scarcity, deficiency, dearth, need, shortness, failure, defect, wantage



Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

В некоторых случаях нехватка материалов или необходимость экономии приводили к тому, что конверты не имели пленки, закрывающей окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, shortages of materials or the need to economize resulted in envelopes that had no film covering the window.

Основным сдерживающим фактором является нехватка финансовых средств для закупки материалов и предметов снабжения, предназначенных для реконструкции и строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A principal delaying factor has been the lack of funding to purchase materials and supplies for renovation and construction.

Острая нехватка материалов ограничивала выбор дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe material shortages limited design choices.

Стоимость производства цемента и нехватка инструментов и строительных материалов увеличили нагрузку на и без того переполненное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of producing cement and the scarcity of tools and of building materials increased the pressure on already overcrowded housing.

Необходимо поощрять государства-члены передавать незадействованные материально-технические запасы в страны, в которых осуществляется их нехватка и помогать им в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States should be encouraged and assisted to transfer unemployed stocks of equipment to those countries which faced difficulties in that area.

Отмечается нехватка учебных материалов: полный комплект учебников имеет лишь каждый десятый учащийся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a shortage of teaching materials, and only 1 in 10 students has a full set of textbooks.

Нехватка строительных материалов является препятствием для восстановления и ремонта жилых домов, поврежденных или разрушенных во время операции «Литой свинец».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of access to construction materials has obstructed the reconstruction and reparation of houses damaged and destroyed during Operation Cast Lead.

Существенную проблему для его реализации по-прежнему представляет нехватка соответствующих помещений для хранения материалов Трибунала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of appropriate storage space for the records of the Tribunal continues to pose significant challenges to the records disposal process.

Для следующей игры, где можно спасти мир, мы подняли планку, нашли проблему побольше, чем просто нехватка нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for the next world-saving game, we decided to aim higher: bigger problem than just peak oil.

К существующим проблемам относятся, главным образом, нехватка персонала, специалистов высокого класса и другие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing problems mainly concern the lack of personnel, scientific or otherwise.

Мы приписали материал не тому парню, но проблема в том, что мы не укладываемся в хронометраж, поэтому придется что-то вырезать и накладывать новое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We attributed the material to the wrong guy, but the problem is this will throw our time off a little, so we're going to have to paste and fill as we go now.

Нехватка пергамента требовала, чтобы всё принятие решений было сосредоточено при дворе, состоящем из горстки людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarcity of parchment required all decision-making to be concentrated in a court consisting of a handful of people.

Подчеркивались нехватка или истощение людских ресурсов вследствие эпидемии ВИЧ/СПИДа и ее последствия для поглощающей способности различных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack or depletion of human resources resulting from the HIV/AIDS epidemic and the impact on the absorptive capacity of countries was underscored.

Наблюдаются медленные темпы экономического развития, неустойчивое макроэкономическое равновесие, инфляция и дефицит торгового баланса и нехватка источников развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow economic shift, unsteady balance of macro-economy, inflation and trade deficit and limited development sources are emerging.

В отношении девочек к этим причинам можно отнести удаленность школы от дома, недостаточное число учителей-женщин, нехватка туалетов и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For girls, the reasons include distance of school from the residence, inadequate numbers of female teachers, lack of toilet facilities, etc.

Проблемой является нехватка компетентных в вопросах ОУР педагогов для подготовки преподавателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of teacher trainers competent in ESD is a bottleneck.

Нехватка адекватной иностранной помощи - одна из самых постыдных вещей на нашей планете, и Соединенные Штаты являются самой медлительной из всех стран в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of adequate foreign assistance is one of the greatest disgraces on our planet, and the United States has been the biggest laggard of all.

Нехватка, прежде всего, действует на мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first organ affected was the brain.

В Солт-Лейк нехватка рбочих кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt Lake's a little shorthanded.

Я должен охранять генетический материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must safeguard the race bank!

Далее растительный материал перерабатывают в концентрат. На этом этапе вещество охлаждается до 60 градусов и сгущается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant material is reduced to a concentrate And then it ends up in here, spinning down to about 60 degrees and all the liquid just evaporates away.

Итак, Оуэн Лайнингс, позднее Деннигс всегда изготовляли материал, а не просто использовали его, поэтому их всегда касался тот свод правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Owen Linings, later Dennigs, always did manufacture the stuff, rather than just use it, so they've always been covered by the regulations.

Нас останавливает только нехватка наличности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing stopping us is lack of dosh.

трудности, с которыми мы сталкиваемся в данном деле, это нехватка решимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

difficulties we find here is the lack of resolution.

Инфляция, нехватка продовльствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, inflation, food shortages.

Черный материал на дне океана - коралл, и белый материал - это - песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black stuff on the ocean floor is coral, and the white stuff- well, that's sand.

К этому времени, однако, нехватка квалифицированного летного состава была такова, что им было приказано действовать с береговых баз, и Кацураги никогда не садилась в свою авиагруппу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, however, the shortage of carrier-qualified aircrew was such that they were ordered to operate from shore bases and Katsuragi never embarked her air group.

Песни в миноре, которые включали материал, отвергнутый Columbia Records, были выпущены 5 июня 2001 года, к одобрению критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Songs in A Minor, which included material that Columbia Records had rejected, was released on June 5, 2001, to critical acclaim.

После землетрясения 2011 года в Японии возникла острая нехватка микросхем памяти и дисплеев NAND.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 2011 earthquake in Japan, there was a severe chip shortage of NAND memory and displays.

Нехватка DRAM, SRAM и процессоров привела к росту цен на оставшиеся чипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortages of DRAM, SRAM, and processors have led to raises the prices for remaining chips.

2 на Bubblecore Records в 2003 году, собирая новый материал наряду с обновленными студийными версиями песен Yes Girls, плюс отрывки из записей Swirlies начала 90-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 on Bubblecore Records in 2003, collecting new material alongside revamped studio versions of Yes Girls songs, plus outtakes from Swirlies' early 90s recordings.

На ранних стадиях производства Люзье, Арвизу и Шаффер писали материал для альбома в гараже Арвизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early stages of production, Luzier, Arvizu, and Shaffer wrote material for the album in Arvizu's garage.

Существовала острая нехватка продовольствия, оборудования, книг, одежды и других необходимых предметов, но им удалось организовать работу современного университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were dire shortages of food, equipment, books, clothing and other essential needs, but they managed to conduct the running of a modern university.

Нехватка лицензированных операторов потребовала остановки энергоблока № 1 до марта 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shortfall of licensed operators necessitated a shutdown of unit 1 until March 1992.

Танки были обозначены как танк М26Е1, но нехватка средств отрезала дальнейшее производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tanks were designated as the M26E1 tank, but lack of funds cut off further production.

Нехватка металла во время Второй мировой войны способствовала окончанию корсета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metal shortages of World War II encouraged the end of the corset.

Нехватка средств помешала модернизировать третью Щому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of funds prevented the third Schoma being upgraded.

Вышележащий материал затем коллапсирует в пустоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overlying material then collapses into the void.

По мере того как материал растворяется, он передается в промывочную камеру, где удаляется все оставшееся масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the material dissolves, it is passed to a wash chamber where any remaining oil is removed.

Собственные инстинкты ребенка помогут развить материал, который ему преподносят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child's own instincts will help develop the material that is presented to them.

Романтические произведения интересовали его гораздо меньше, чем материал барокко и XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romantic works interested him much less than Baroque and 20th-century material.

Хотя лазерное обозначение доказало свою эффективность в войне в Персидском заливе, к 2000 году было закуплено только 23 капсулы TIALD; нехватка мешала боевым операциям над Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although laser designation proved effective in the Gulf War, only 23 TIALD pods were purchased by 2000; shortages hindered combat operations over Kosovo.

Если материал имеет короткие ковалентные связи, атомные дислокации, приводящие к пластической деформации, менее вероятны, чем в материалах с более длинными, делокализованными связями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a material has short covalent bonds, atomic dislocations that lead to plastic deformation are less likely to occur than in materials with longer, delocalized bonds.

Если материал явно фактический, другими словами обоснованный и цитируемый, будьте особенно осторожны при удалении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If material is apparently factual, in other words substantiated and cited, be extra careful about deleting.

Многие простейшие имеют сократительные вакуоли, которые собирают и выталкивают избыток воды, и экструзомы, которые выталкивают материал, используемый для отражения хищников или захвата добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many protozoans have contractile vacuoles, which collect and expel excess water, and extrusomes, which expel material used to deflect predators or capture prey.

Однако к 1943 году нехватка рабочей силы в Детройте стала настолько серьезной, что компании, наконец, начали нанимать афроамериканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, by 1943, Detroit's labor shortage had become so severe that companies finally began employing African Americans.

Весь дополнительный материал сделал книгу почти вдвое длиннее оригинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the additional material made the book close to twice the length of the original.

В сверхпроводнике сопротивление резко падает до нуля, когда материал охлаждается ниже его критической температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale church organizational reforms took place during the episcopate of Archbishop Lawrence.

Вызванная им нехватка продовольствия, вероятно, способствовала смерти Хадиджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food shortage that it caused probably contributed towards Khadija's death.

Самым большим препятствием для завершения обучения является нехватка людей, которые принимают в нем участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest barrier to completing studies is the shortage of people who take part.

Забастовки рабочих были также распространены в это время, поскольку нехватка продовольствия часто непосредственно приводила к трудовым беспорядкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worker strikes were also common during this time as food shortages often directly led to labor unrest.

Во время Первой мировой войны нехватка продовольствия привела примерно к 750 000 смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War I, food shortages contributed to approximately 750,000 deaths.

Однако общая нехватка людских ресурсов для римского военного истеблишмента означала, что кампания была обречена с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the overall scarcity of manpower for the Roman military establishment meant that the campaign was doomed from the start.

Самым большим недостатком Каабу была нехватка надежной рабочей силы из-за недавней гражданской войны между тремя претендентами на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaabu’s greatest disadvantage was a lack of reliable manpower due to a recent civil war between three contenders for the throne.

В Соединенных Штатах нехватка пчел увеличила расходы фермеров, арендующих их для опыления, до 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, shortages of bees have increased the cost to farmers renting them for pollination services by up to 20%.

Некоторые из вас продолжают утверждать, что существует нехватка источников, которые называют эти события геноцидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you continue to state that there are a lack of sources that label the events as genocide.

Он добавил, что критическая нехватка топлива, медикаментов, электричества и воды может означать, что многие другие закроются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that critical shortages of fuel, medication, electricity and water could mean many more will close.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нехватка материальных ресурсов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нехватка материальных ресурсов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нехватка, материальных, ресурсов . Также, к фразе «нехватка материальных ресурсов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information