Не в силах сдержать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не в силах сдержать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unable to contain
Translate
не в силах сдержать -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- силах

forces



Почем они знали, что приближаются? -спросил Опи-Куон, который больше не в силах был сдержать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did they know they were near? Opee-Kwan, unable to contain himself longer, demanded.

Вот низкие люди! - воскликнула Скарлетт, не в силах, однако, сдержать улыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mean things! cried Scarlett but she had to smile.

Но в тот вечер, за кулисами, он уже не в силах был сдержать радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when he came backstage that night it was too difficult to contain his joy any longer.

Я стояла недвижно, не в силах сдержать нетерпение, в то время как Клэрис дрожащими пальцами застегивала у меня на спине крючки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stood still, hardly able to restrain my impatience while Clarice hooked me up with fumbling fingers.

Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be.

Я иду в конец зала, не в силах сдержать слёз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move to the back of the hall and burst into tears.

Не в силах сдержать свой гнев, Дагоу останавливает Сяоюя от выхода на сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to contain his anger, Dagou stops Xiaoyu from going on stage.

Он жаловался на плохих работников, дурную погоду, головную боль и был совершенно не в силах сдержать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He roared and complained about everything, unable to control himself.

При виде этого зрелища подполковник Корн задрожал, будучи не в силах сдержать охвативший его восторг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Korn saw and quivered with uncontainable rapture.

Не в силах сдержать Морриса, Годдард упаковал боковое поле для ног и выбил наружу культю ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to contain Morris, Goddard packed the leg side field and bowled outside leg stump.

Знаешь, мне это начинает надоедать, - не в силах сдержать досаду, прервал ее Жорж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut her short in a fit of impatience he was unable to control, exclaiming, Hang it all!

Разделение происходит, когда человек, не в силах сдержать боль или гнев, прячется в новом облике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple personality disorder occurs when the original personality can't stand the pain and anger, and hides behind a new personality.

На Корейском полуострове ДНЯО не в силах помешать развертыванию ядерного оружия государству, которое располагает самым крупным ядерным арсеналом, или положить конец его ядерной угрозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Korean peninsula, the NPT was unable to foil nuclear-weapon deployment by a State which possesses the largest nuclear arsenal or to stop its nuclear threat.

Статья 101 федерального Закона о дисциплине в силах обороны 1982 года касается расследования нарушений дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 101 of the federal Defence Force Discipline Act 1982 relates to the investigation of disciplinary offences.

Потому что когда двери закрываются и всё что в твоих силах - это ждать, такое чувство, что попал прямиком в фильм [ужасов] Hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when the door closes and there's nothing for you to do, you've actually just stepped into a Hammer film.

Мы пробыли с Жюстиной несколько часов; Элизабет была не в силах расстаться с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stayed several hours with Justine, and it was with great difficulty that Elizabeth could tear herself away.

К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of blood lust when the moon is full?

И к счастью, после стольких лет допросов, я спокойно принимаю то, что не в силах изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And fortunately after years of meetings, I have been granted the serenity to accept... the things I cannot change.

Я не в силах буду говорить с нею без чувства упрека, смотреть на нее без злобы, и она только еще больше возненавидит меня, как и должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should not be able to speak to her without a feeling of reproach; I could not look at her without resentment; and she will only hate me all the more, as she's bound to.

Конгрессмен, вы говорите о попытке сдержать билль об ассигнованиях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are talking about tying up an appropriations...

Но мне еще обет сдержать И сотни миль идти - не спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have promises to keep and miles to go before I sleep.

Несколько секунд стояла в оцепенении, не в силах пошевелиться от страха. Успела ли она отключиться вовремя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several moments she stood terrified, wondering if she'd hung up in time.

И я делаю все, что в моих силах, чтобы помочь этим крошкам выжить в этом грязном, безумном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've done everything in my power to help the little ones survive... in this sad, cruel world.

Ты в силах с ними поладить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you able to get along with them?

Потому что если обещаешь, нужно обязательно сдержать обещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause when someone makes a promise, they should keep it.

Пожарные смогли сдержать пострадавших в отделении скорой, но было упомянуто об Эболе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CFD was able to contain the victims in the ER, but Ebola was mentioned.

Если условие это окажется исполнимым, я помогу Фреду всем, что в моих силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that condition were fulfilled I would do my utmost in helping Fred on.

И я хочу помочь тебе всем, что в моих силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to help you in whatever way I can.

Брат Сэм верил, что свет может сдержать тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brother Sam believed light can keep darkness at bay.

Я не даю обещаний,которые не могу сдержать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't make promises I can't keep.

Так зачем я буду платить дань, когда ты не в силах защитить свой дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why should I pay tribute when you cannot so much as protect your own house?

Однажды, не в силах больше сдерживаться, она решила вернуться в обитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One morning, unable to bear it anymore, she decided to return to her convent.

И почему вы не сидите в комитете по правам человека и не убеждаете их, что мы делаем всё, что в наших силах, чтобы предотвратить эту казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why don't you sit down with HRC and assure them that we are doing everything we can to stop the stoning.

Тот, кто был любимым ее сыном и, должно быть, выстрадал такое, чего она и вообразить не в силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who was her most beloved son, and must have endured agonies beyond her imagination.

И мы не в силах что-либо здесь изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And none of us can change that.

А когда она такая - я не в силах есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I shall not be able to eat.

Например, Абвер Канариса контролировал операции по дешифровке в Вооруженных Силах, в то время как флот поддерживал свою собственную службу прослушивания, известную как B-Dienst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Canaris's Abwehr controlled the Armed Forces Deciphering operation, while the navy maintained its own listening service, known as the B-Dienst.

Запугивание в той или иной степени существует в Вооруженных силах некоторых стран, часто сопровождаясь различными формами дедовщины или злоупотреблений со стороны высших членов военной иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullying exists to varying degrees in the military of some countries, often involving various forms of hazing or abuse by higher members of the military hierarchy.

Единственной попыткой сдержать нелицензированные копии было письмо, подчеркивающее отсутствие корпоративного участия и прямых отношений между художником и зрителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only attempt to deter unlicensed copies was a letter emphasizing the lack of corporate involvement and direct relationship between artist and viewer.

Уклонение от призыва - это любая успешная попытка уклониться от навязанного правительством обязательства служить в Вооруженных силах своей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Draft evasion is any successful attempt to elude a government-imposed obligation to serve in the military forces of one's nation.

Не в силах ослушаться приказа своего начальника, он оказался объектом сексуального насилия и выхватил меч, убив Люция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to disobey the command of his superior, he found himself the object of a sexual assault and drew his sword, killing Luscius.

По состоянию на июль 2019 года NH90 зарегистрировал 185 000 летных часов в Вооруженных силах тринадцати стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of July 2019, the NH90 has logged 185,000 flight hours in the armed forces of thirteen nations.

Некоторые комментаторы отмечают сдвиг в движущих силах обезлесения за последние 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commentators have noted a shift in the drivers of deforestation over the past 30 years.

На брифинге была представлена краткая информация о силах безопасности Южного конуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The briefing was a summary of Southern Cone security forces.

Афганистан подписал военный договор о сотрудничестве с Египтом, и к 1977 году афганские военные и полицейские силы проходили подготовку в египетских вооруженных силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan signed a co-operative military treaty with Egypt and by 1977, the Afghan military and police force were being trained by Egyptian Armed forces.

В 1963 году афганским узбекам не разрешили стать высокопоставленными офицерами в афганских вооруженных силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1963, Afghan Uzbeks were not allowed to become high-ranking officers in Afghan armed forces.

Он научился обращаться с оружием во время службы в германских вооруженных силах, отслужив шестимесячную военную службу в Панцергренадерском батальоне в 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He learned to handle weapons during his time in the German armed forces having done his six-month military service in a Panzergrenadier battalion as an 18-year-old.

Возможно, Черчилль говорил больше, но, похоже, впоследствии он оставил Рузвельта, чтобы сдержать слово Сталина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Churchill talked more but it seems he subsequently left Roosevelt to keep Stalin to his word.

ВОЗ также помогла сдержать последнюю европейскую вспышку в Югославии в 1972 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHO also helped contain the last European outbreak in Yugoslavia in 1972.

Кроме того, технология работы мельницы на лошадиных силах быстро уступила место новым методам работы на воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the mill's horse-powered technology was quickly dwarfed by new water-powered methods.

Самолет использовался в Военно-Воздушных Силах Испании, Японии, Южной Африки, Финляндии, Китая и некоторых других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft was used in the Air Forces of Spain, Japan, South Africa, Finland and China and some others.

В последующие месяцы радикалы в эфиопских вооруженных силах пришли к убеждению, что Маконнен действовал от имени ненавистной феодальной аристократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the following months, radicals in the Ethiopian military came to believe Makonnen was acting on behalf of the hated feudal aristocracy.

Не в силах помочь катастрофе, обрушившейся на Марс, доктор и Эми отправляются в ТАРДИС к месту своего следующего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to help the catastrophe inflicted on Mars, the Doctor and Amy leave in the TARDIS for their next destination.

В подразделе о движущих силах, обусловленных динамикой мантии, обсуждается всасывание плит и в скобках отмечается, что это гравитационная сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frail the white rose and frail are Her hands that gave Whose soul is sere and paler Than time's wan wave.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не в силах сдержать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не в силах сдержать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, в, силах, сдержать . Также, к фразе «не в силах сдержать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information