Не лишены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не по сезону - off-season
не аплодировать - do not applaud
не поддающийся воздействию - impenetrable
сила, не имеющая себе равной - force that is unequal
не претендующий на что-л. - not pretending to do smth.
не различающий цвета - color-blind
это не так - this is not true
не могу не сказать - I can not help saying that
не так много - not so much as
бровью не повести - stay without turning a hair
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
были лишены своих прав - were deprived of their rights
давно лишены - long deprived
лица, которые были лишены - persons who have been deprived
лишены возможности - deprived of the opportunity
лишены какой-либо правовой - devoid of any legal
лишены оснований - lack of grounds
лишены своих прав человека - denied their human rights
лишены социальной - deprived social
лица могут быть лишены - persons may be deprived
по-прежнему лишены доступа - continue to be denied access
Синонимы к лишены: не хватает, отсутствует, недостает, лишена, отсутствие, недостатки, недостаточно, нехватку, недостаточной, отсутствуют
В правилах 2018 года прямо говорится, что дети не могут быть наказаны или лишены доступа к образованию за то, что они не носят форму. |
The 2018 regulations state explicitly that children cannot be punished or denied access to education for not wearing a uniform. |
Задние крылья почти лишены чешуи, с рассеянными коричневыми чешуйками по краям и более темной полосой вдоль конца дискальной ячейки, как и на переднем крыле. |
The hindwings are almost denuded of scales, with scattered brown scales along margins and a darker bar along the end of the discal cell as in the forewing. |
В период аннексии 1810-1813 годов порты были лишены судоходства, а остатки промышленности развалились. |
In the period of the annexation, 1810–1813, the ports were bereft of shipping and the remnants of industry collapsed. |
Последние не могут быть лишены права на выступление по вопросам, которые имеют к ним отношение. |
The latter should not be denied the right to speak on matters concerning them. |
Кроме того, с практической точки зрения положения, касающиеся возмещения, связанного с преступлениями, вменяемыми в вину государству, лишены смысла. |
Moreover, in practical terms, the provisions on reparation for State crimes did not make sense. |
Специальный докладчик вновь использует тот же прием, повторяя утверждения, которые либо лишены оснований, либо уже выяснены. |
The Special Rapporteur is repeating against the same experience by reiterating allegations which are either unfounded or have been clarified. |
Данные, которые проходят через коммуникационный канал, лишены смысла для злоумышленников, даже если им удастся их перехватить. |
The data that goes through the communication channel is meaningless to an eavesdropper, even if he does succeed in intercepting it. |
Вы поневоле развивали свои мыслительные способности, потому что лишены были возможности растрачивать свою жизнь на глупые пустяки. |
You have been compelled to cultivate your reflective faculties for want of occasions for frittering your life away in silly trifles.' |
Если количество туристов снизится и местные вампиры будут лишены свежей крови, в общем, вы видели, как быстро Марсель вступил в наши ряды. |
If tourism should decline and the local vampires are deprived of fresh blood, well, you saw how quickly Marcel joined our ranks. |
Иногда, - проговорил он тоном оракула, - эти старинные легенды о зарытых сокровищах не лишены основания. |
Sometimes, he said with the air of the oracle, these old traditions of hidden money are not without foundation. |
Он говорит, что вы лишены инициативы. |
He says you've got no initiative either. |
Винси не были лишены слабостей, но они их не скрывали - от них не приходилось ждать неприятных сюрпризов. |
The Vincys had their weaknesses, but then they lay on the surface: there was never anything bad to be found out concerning them. |
Он работает без совести, без души, без жалости, и его машины одинаково лишены всех этих качеств. |
He works without conscience, without soul, without pity, and his machines are equally devoid of these qualities. |
And in being deprived of their right to live. |
|
Ваши сёстры получили всё... но Вы лишены наследства. |
You sisters have had everything... but your heritage is reduced to nothing. |
Но в Англии вы лишены и того, и другого: вы придавлены грузом условностей. |
But in England you get neither: you're ground down by convention. |
Иными словами, идеи несуществующих вещей для Спинозы лишены смысла, потому что идея несуществующей вещи не может существовать. |
In other words, ideas of non-existent things are without meaning for Spinoza, because an idea of a non-existent thing cannot exist. |
Цветки ясеня опыляются ветром и лишены лепестков и чашелистиков. |
Ash flowers are wind-pollinated and lack petals and sepals. |
Самуил согласился, и две или три небольшие лодки С 300 евреями были лишены разрешения высадиться на берег и вынуждены были вернуться в Стамбул. |
Samuel assented, and two or three small boats holding 300 Jews were refused permission to land, and were forced to return to Istanbul. |
Стихийное бедствие непосредственно затронуло 922 900 человек по всей стране-приблизительно 460 000 детей–из которых 125 382 были перемещены или лишены крова. |
The disaster directly affected 922,900 people nationwide–an estimated 460,000 being children–125,382 of whom were displaced or rendered homeless. |
Трематоды обычно лишены каких-либо специализированных органов чувств, хотя некоторые эктопаразитарные виды обладают одной или двумя парами простых глазниц. |
Trematodes generally lack any specialised sense organs, although some ectoparasitic species do possess one or two pairs of simple ocelli. |
Результаты были лишены стратегических достижений. |
The results were barren of strategic achievement. |
Его проекты были лишены орнамента, часто используя простые детализированные массы Портлендского камня в строительстве убежищ и других архитектурных элементов. |
His designs were stripped of ornament, often using simple detailed masses of Portland stone in the construction of the shelters and other architectural elements. |
Широко распространенное неравенство в участии в политической жизни часто характеризуется тем, что различные группы остаются вне политической сферы или лишены различных политических прав. |
Widespread political participation inequality often describes when various groups are left out of the political sphere or excluded from various political rights. |
Таким образом, они лишены всех обычных механизмов клетки, таких как ферменты, полностью полагаясь на способность клетки-хозяина реплицировать ДНК и синтезировать белки. |
They thus lack all the usual machinery of the cell such as enzymes, relying entirely on the host cell's ability to replicate DNA and synthesise proteins. |
Если вы полностью лишены частей, как вы можете смешиваться или казаться смешивающимся с его мельчайшими подразделениями ? |
If you are wholly without parts how can you mix or appear to mix with its minute subdivisions ? |
21 июня рикошет и Есино были лишены титула из-за того, что Есино не смог появиться на мероприятиях Dragon Gate USA в следующем месяце. |
On June 21, Ricochet and Yoshino were stripped of the title due to Yoshino being unable to appear at the following month's Dragon Gate USA events. |
Война привела к тому, что миллионы южан были перемещены, голодали, лишены образования и медицинской помощи, а почти два миллиона человек погибли. |
The war resulted in millions of southerners being displaced, starved, and deprived of education and health care, with almost two million casualties. |
Его ноги лишены перьев, а под ногами-толстые мягкие подушечки. |
Its legs are devoid of feathers and underneath its feet are thick, cushioned pads. |
Она сводит свои настроения и движения к минимуму до тех пор, пока они не будут лишены всех посторонних веществ и сконцентрированы в высшей степени. |
She boils down her moods and movements until they are devoid of all extraneous substances and are concentrated to the highest degree. |
В последующие годы в конкурсе участвовали и другие женщины, хотя в 2007 году Келли Кейн, Кристал Томас и Майя Мур были лишены права участвовать в том же конкурсе. |
In subsequent years other women have entered the contest; though Kelley Cain, Krystal Thomas, and Maya Moore were denied entry into the same contest in 2007. |
К концу 1980-х годов LOGO и другие подобные языки программирования потеряли свою новизну и доминирование и постепенно были лишены акцента на критике. |
By the late 1980s, LOGO and other similar programming languages had lost their novelty and dominance and were gradually de-emphasized amid criticisms. |
К 1760-м годам американцы были лишены исторического права. |
By the 1760s, the Americans were being deprived of a historic right. |
Материалы и устройства, которые удерживают и поддерживают выращенные в аэропонике растения, должны быть лишены болезней или патогенов. |
Materials and devices which hold and support the aeroponic grown plants must be devoid of disease or pathogens. |
Пациенты могут свободно выбирать врачей или учреждения по своему выбору и не могут быть лишены страхового покрытия. |
Patients are free to select physicians or facilities of their choice and cannot be denied coverage. |
Глаза лишены никтитирующей мембраны и сопровождаются крошечными спиральками. |
The eyes lack a nictitating membrane and are followed by tiny spiracles. |
Теперь же случается, что эти пророки лишены чести в своей родной стране. |
Now it happens that these prophets are without honour in their native land. |
Из-за физических ограничений они могут быть лишены естественного солнечного света. |
Due to physical limitations, they may be deprived of natural sunlight. |
Оба-темные фигуры с темным прошлым, и оба лишены каких-либо сверхъестественных сил, кроме силы сдвига. |
Both are shadowy figures with a dark past, and both lack any supernatural powers other than shear strength. |
Тем временем мальчики справляются со своим собственным кризисом, поскольку подразделение было расформировано, а его члены лишены гражданства. |
Meanwhile, the Boys are dealing with their own crisis, as the unit has been disbanded and the members' citizenships have been terminated. |
Берлускони и его соучастники также были приговорены к выплате штрафа в размере 10 миллионов евро и лишены права занимать государственные должности в течение трех лет. |
Berlusconi and his co-defendants were also ordered to pay a 10 million euro fine and were banned from holding public office for three years. |
Я был крысой, стукачом, и имена, которые я называл этим близким друзьям, были занесены в черный список и лишены средств к существованию. |
I was a rat, a stoolie, and the names I named of those close friends were blacklisted and deprived of their livelihood. |
Тычиночные цветки лишены чашечки и венчика, но окружены волосистыми прицветниками. |
Staminate flowers destitute of calyx and corolla, but are surrounded by hairy bracts. |
Ассамблеи Виргинии и Джорджии были намеренно лишены возможности встречаться из-за своих губернаторов. |
The Virginia and Georgia assemblies were deliberately prevented from meeting by their governors. |
Большие полосы его, содержащие неочевидную информацию, лишены встроенных цитат. |
Large swaths of it containing non-obvious information lack inline citations. |
Морские львы лишены этого, но имеют очень чувствительный подводный направленный слух и исключительное зрение в условиях низкой освещенности. |
Sea lions lack this, but have very sensitive underwater directional hearing and exceptional vision in low-light conditions. |
Лица, нарушившие закон о смешанном происхождении, могут быть лишены свободы на срок от одного года до десяти лет. |
Persons who violated the miscegenation law could be imprisoned between one and ten years. |
Как осужденные ведьмы, Ребекка Нянюшка и Марта Кори были отлучены от своих церквей и лишены надлежащих погребений. |
As convicted witches, Rebecca Nurse and Martha Corey had been excommunicated from their churches and denied proper burials. |
Господство суннитов не означало, что шииты были лишены корней в Иране. |
The domination of Sunnis did not mean Shia were rootless in Iran. |
Подземные районы, такие как туннели и станции метро, будут лишены приема, если только они не будут подключены к сотовым сигналам. |
Underground areas, such as tunnels and subway stations, will lack reception unless they are wired for cell signals. |
She cannot say no. Her decisions are devoid of authority. |
|
Нарушители были заключены в тюрьму, депортированы или лишены гражданства. |
Offenders have been jailed, deported or have their nationality revoked. |
Большинство надежных протоколов многоадресной рассылки лишены этих свойств, которые необходимы для реализации модели репликации государственного компьютера. |
Most reliable multicast protocols lack these properties, which are required for implementations of the state machine replication model. |
Якобы ненейтральные альтернативы иногда не лишены проблем. |
Allegedly non-neutral alternatives are sometimes not devoid of problems. |
Многие бутылки полностью лишены декора, другие невероятно богато украшены. |
Many bottles are completely devoid of decoration, others are incredibly ornate. |
Голова и шея леди были ободраны и лишены кожи, а на теле виднелись порезы, которые, по мнению Кинга, выглядели очень точными. |
This means they can turn their head without actually moving their entire body. |
Они ненавидят нас, они хотят уничтожить нас, поэтому мы лишены права голоса. |
They hate us, they want to destroy us, so we're being ruled out of having a voice. |
Эти станции, построенные в 1957 и 1958 годах, были в основном лишены излишеств, но архитектурно они все еще принадлежат к Линии Сталина. |
These stations, completed in 1957 and 1958, were mostly stripped of excesses, but architecturally they still belong to Stalin's lineage. |
В то время они были лишены права голоса и по закону лишены права заниматься различными профессиями. |
At the time, they were denied the right to vote and barred by law from various professions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не лишены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не лишены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, лишены . Также, к фразе «не лишены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.