Не отпуская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не отпуская - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not releasing
Translate
не отпуская -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Я открыл дверь, и она соскользнула на пол, не отпуская меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bumped the door open and let her slip to the ground. She clung to me.

И баронесса, не отпуская Вронского, стала ему рассказывать, пересыпая шутками, свои последние планы жизни и спрашивать его совета.,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the baroness, detaining Vronsky, began telling him, with many jokes, about her last new plans of life, asking his advice.

Эта детская радость ранила сердце матери, -ведь сама она так страдала, отпуская от себя сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That childish gladness wounded his mother, who was herself so grieved to part with him.

Но теперь, отпуская грехи... внезапно, стал моим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had forgiven other sins but suddenly he was my father.

Пациентка проявляла частые рефлексы хватания; ее правая рука протягивалась и хватала предметы, не отпуская их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient displayed frequent grasp reflexes; her right hand would reach out and grab objects without releasing them.

Песков действительно часто говорит как человек очень близкий к Путину, как его второе я — в избытке отпуская дежурные фразы и лживые заявления, чтобы оправдать недавнее действие или высказывание своего начальника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peskov does often sound like Putin's alter ego, spouting disingenuous banalities to justify his boss's latest action or statement.

Ничего, мама! - говорил Скотт, не отпуская Белого Клыка и стараясь усмирить его. - Он думал, что вы хотите меня обидеть, а этого делать не разрешается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all right, mother, Scott was saying as he kept tight hold of White Fang and placated him. He thought you were going to injure me, and he wouldn't stand for it.

Я решил, что мне лично следует отступить на исходные позиции, и повернулся к скалам, впрочем, не отпуская перилец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided that it was time I left my vantage point, and turned round to look back at the rocks, still gripping the rail in my hand.

В участке только о нем и говорили, отпуская при этом вольные шуточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been the chief topic of conversation around the station all morning, most of it ribald.

Пусковая установка загружается, отпуская ось цилиндра и качая стальной каркас от цилиндра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The launcher is loaded by releasing the cylinder axis pin and swinging the steel frame away from the cylinder.

Они издевались над ней всю ночь, не отпуская ее до рассвета, когда она упала в обморок за дверью, где Левит нашел ее на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They abused her all night, not letting her go until dawn, when she collapsed outside the door, where the Levite found her the next morning.

Победоносный Тамерлан держит побежденного правителя в клетке и кормит его объедками со своего стола, отпуская Баязета только для того, чтобы использовать его в качестве скамеечки для ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victorious Tamburlaine keeps the defeated ruler in a cage and feeds him scraps from his table, releasing Bajazeth only to use him as a footstool.

Один, Федька, защищает ее, отпуская остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One, Fyedka, protects her, dismissing the others.

Вы причиняете боль каждому из них, не отпуская фургон в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are hurting each and everyone of them by not releasing the RV at this time.

И она его попробовала, а не играла с ножиком, отпуская плоские шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at least she tasted it. She didn't jab at it with her knife throwing cute little epigrams like.

Потом она поднесла его руку к своим губам и долго держала её, не отпуская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she raised his hand to her lips and held it there for a long time.

Эпонина встала и, не отпуская котенка, подошла к матери и стала дергать ее за юбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

?ponine rose, and, without releasing the cat, she ran to her mother, and began to tug at her skirt.

Они давно ушли, отпуская гневные комментарии о твоём подлом, грязном языке и плохих манерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They left minutes ago, muttering hateful comments about your snide, nasty mouth and bad boy attitudes.

Изобразив на лице своем презрительную насмешку и отпуская ядовитые замечания, он дерзко поглядывал кругом и, казалось, чувствовал истинное наслаждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an expression of contemptuous mockery on his face, he uttered one spiteful remark after another, looked insolently around him, and appeared to be thoroughly enjoying himself.

Тот, кто узнает её, поднимите руку, не отпуская свою одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody who recognizes her, raise the hand not holding up your clothes.

Я стояла рядом и думала, что впервые в жизни вижу, как можно безгранично любить человека, отпуская его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was standing there and thinking it was the first time in my life I witnessed that you could show someone you love them completely by letting go.

В последнем случае молодой человек неизменно съедал пирожное сам, отпуская при этом какую-нибудь шутливую реплику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these latter cases the new-comer always ate the tart himself, with some more or less humorous commentary.

Сэр, не понимаю, почему мы бросаем самое важное дело, отпуская подозреваемого под залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I just don't understand why we're undercutting our most important case by letting the suspect out on bail.

Тьма-тьмущая зевак шла за ними следом в полном восторге, отпуская грубые шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cloud of spectators followed, jesting, in a paroxysm of delight.

Каждый, кто войдет во время праздника повторного посвящения, получит полную индульгенцию, отпуская все грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone entering during the rededication festivities will receive a plenary indulgence, remitting all sins.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не отпуская». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не отпуская» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, отпуская . Также, к фразе «не отпуская» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information