Не помнит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не помнит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
does not remember
Translate
не помнит -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- помнит

remember



Она помнит, как Эдвард специально заявил, что она знала человека, который одевался как клоун и ставил цветы на могилы в ее родном городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remembers it as Edward specifically stating that she knew a man who dressed as a clown and placed flowers on graves in her hometown.

Она считается вторым человеком в команде, помнит АО как своего героя и решает спасти его от скачка во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is seen working as second-in-command and remembers Ao as her hero and decide to save him from time-leaping.

Кто-нибудь помнит, что это была за отсечка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone remember what the cutoff was?

Сомневаюсь, что кто-нибудь, кроме меня, хотя бы помнит его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.

У настоящего идеалиста который помнит каждое слово из этого журнала, как будто читал его вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crusading idealist who remembers every word of that magazine like it was yesterday.

Она не помнит Артура, но помянула добрым словом Николоса Трента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't remember Arthur and had nothing but kind words for Nicholas Trent.

Пармитано помнит только, как он говорил что-то вроде: «Спасибо, парни».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Parmitano remembers saying is something like “Thanks, guys.”

Но население обеих стран явно помнит о них и их волнуют эти болезненные инциденты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But obviously both populations do remember and care about those painful incidents.

Она помнит ту ужасную боль, когда люди схватили её и один из них вонзил шип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had some inkling of that terrible pain when some men seized her and held her fast. While another drove in the thorn.

Перед нашествием марсиан, если только читатель помнит мои статьи, я высказывался довольно резко против телепатических теорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Martian invasion, as an occasional reader here or there may remember, I had written with some little vehemence against the telepathic theory.

Никто не видел его в кинотеатре, он не помнит названий фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one at the theatre identified him. He couldn't even remember the names of the pictures he saw.

Ладно, - сказал Агустин. - И пусть пришлют кого-нибудь, кто помнит пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, said Agustin, and that they send some one here who knows the password.

Он вообще ничего не помнит, потому что он некоторым образом переродился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't. He doesn't remember anything because he's going through this sort of metamorphosis.

Я тот, кто смывает твои прегрешения по собственной воле и не помнит больше грехов твоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am He who blots out your transgressions for my own sake and remembers your sins no more.

Она мало что помнит о нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has only partial recollections of the assault.

Ральф глянул на него искоса, заставил себя улыбнуться, будто он и не помнит, какого Саймон свалял дурака накануне, и снова устремил куда-то пустой взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph glanced sideways, smiled constrainedly as though he had forgotten that Simon had made a fool of himself, then looked away again at nothing.

Если эта клиника человеческое тело, то ты аппендикс потому что одно время ты должен был функционировать, но это было так давно, что никто уже не помнит зачем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this hospital were a human body, you'd be the appendix because at one time you served some function, but it was so long ago, nobody is quite sure what that was...anymore.

Он все рассказывает, как прежде, еще до дедушки было... даже Горюшкино, бабушка, помнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papa tells us how it used to be before grandpa's time. He even remembers Goriushkino, granny.

Материя не помнит, ибо дух есть память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matter does not remember, for spirit is memory.

Он ничего не помнит с того момента, когда он упал за борт корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't remember anything up till a few minutes ago.

О, ты про те клятвы, данные под действием морфина и про которые он сейчас и не помнит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mean the pledge he made while doped up on morphine and now doesn't remember making?

Думаю, это все, что он помнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess that's all he remembers.

Он помнил - или был почти убежден, что помнит, - сцену похорон до мельчайших подробностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recalled-or was almost convinced he recalled-the scene at the cemetery perfectly.

Вам известно, что он все знает и как много он помнит, - ведь он по-прежнему добрый роялист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are aware that he knows everything, and that he has memories, because he is still a very good royalist.

Она помнит обстоятельства убийства отца очень отчетливо и у нее есть информация, которая раньше не всплывала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remembers the circumstances of her father's death very clearly, and has information that's never been brought forward before.

Водитель автобуса помнит это, ребята в школе помнят это, девушку-фотографа, ты помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bus driver remembers it, the kids on the school bus remember it, the girl taking pictures, you remember that?

А абориген Куркучи говорит, что его забрали так давно, что он уже не помнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Kurkutji the Aborigine says it's so long since he was taken he can't remember.

Джессика не помнит, кто она, потому что это напрямую связано с травмирующим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jessica doesn't remember who she is because it's directly connected to the traumatic event.

Ну, он освещал в газете работу шерифа очень давно, никто и не помнит сколько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's covered the sheriff's office for as long as anyone can remember.

Он помнит тебя ребенком в приюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembers you as a child in care.

Ночной портье говорит, что не помнит, чтобы видел вас или кого-то на вас похожего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night porter says he doesn't recall seeing you or anyone who look like you.

Кто из нас не помнит таких часов горькой-горькой детской печали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who amongst us is there that does not recollect similar hours of bitter, bitter childish grief?

Может, она помнит что-то, что Осборн сказал, когда запугивал Венди, что-то конкретное, что поможет нам двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she remembers something Osborne said when he was threatening Wendy, something definitive we can go on.

Это то, что Лекси помнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what Lexi remembered.

Кто-нибудь помнит, кого из апостолов исцелял Иисус?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, does anyone know which of the disciples were with Jesus at the time?

Она сказала, что она помнит тебя той ночью... навеселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says that she remembers you that night... acting high.

Джастину так и подмывало спросить - помнит ли он все, что было между ними... неужели он мог забыть?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She itched to ask him whether he remembered that other relationship-how could he have forgotten it?

В то время как его третий глаз запечатан, Хосукэ ничего не знает о своей истинной природе или о своей силе и не помнит о зловещих попытках своей злой половины завоевать мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While his third eye is sealed, Hosuke knows nothing of his true nature or of his power, and does not remember his evil half's sinister attempts to conquer the world.

Единственное, что помнит Шери Купер, это как она упала с балкона своей подруги во время вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing Shari Cooper can remember is falling off her friend's balcony during the party.

Она помнит печальные подростковые годы Миреллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remembers Mirella's woeful teenage years.

Гэндальф встретил Трэйна, Трэйн помнит, что его схватил и пытал Азог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gandalf met Thrain, Thrain remembers he was captured and tortured by Azog.

Ирландская песня Sliabh na mBan помнит это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Irish song Sliabh na mBan remembers this.

Он мало что помнит из своей жизни до 1985 года; он знает, например, что у него есть дети от более раннего брака, но не может вспомнить их имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembers little of his life before 1985; he knows, for example, that he has children from an earlier marriage, but cannot remember their names.

Одно событие, которое он помнит, - это чтение о нападениях 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One event he does remember is reading about the September 11 attacks.

Херб Йорк не помнит предыдущего разговора, хотя говорит, что это имеет смысл, учитывая, как все трое позже отреагировали на вспышку Ферми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herb York does not remember a previous conversation, although he says it makes sense given how all three later reacted to Fermi's outburst.

Мария возвращается к Йоакиму, и Карин не может поверить утверждению Марии, что она не помнит их прикосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria returns to Joakim, and Karin cannot believe Maria's claim that she does not remember their touch.

В 2018 году Трюдо был допрошен об инциденте с ощупыванием, но сказал, что он не помнит никаких негативных инцидентов с того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Trudeau was questioned about the groping incident but said he did not remember any negative incidents from that time.

Кто-нибудь еще помнит эту рок-песню, основанную на трех маленьких свинках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone still remember that rock song based on the Three Litle Pigs?

Чтобы научить его смирению; ибо если он властен, пусть помнит, что маленькая муха предшествовала ему в порядке творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To teach him humility; for if he be overbearing, let him remember that the little fly preceded him in the order of creation.

Перед лицом смертной казни бак должен доказать свою невиновность, но он не помнит о своей причастности к каким-либо событиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facing the death penalty, Buck must prove his innocence, but he has no memory of his involvement with any of the events.

Примером подавления может служить ребенок, подвергшийся насилию со стороны родителя, который впоследствии не помнит о произошедших событиях, но испытывает трудности в формировании отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of repression would include a child who is abused by a parent, who later has no recollection of the events, but has trouble forming relationships.

Она сказала, что не помнит, было ли сейчас светло или темно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said she did not remember whether it was daylight or dark.

Они показывают то, что семья сказала ей, то, что она помнит, в основном те истории, которые мы все имеем внутри себя.'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feature what family have said to her, things she remembers, essentially those stories that we all have inside of us.'.

Президент Зума заявил, что не помнит своего наставника Витие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Zuma claimed that he had no recollection of Vytjie Mentor.

Переключаясь между настоящим и прошлым, она рассказывает историю прикованной к постели женщины, которая помнит свою бурную жизнь в середине 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switching between the present and the past, it tells the story of a bedridden woman, who remembers her tumultuous life in the mid-1950s.

Интересно, что это событие не вписывается ни в Западную, ни в российскую пропаганду, поэтому его никто не помнит, кроме украинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interesting how this event doesn't fit neither into Western nor into Russian propaganda, so nobody remembers it except the Ukrainians.

Позже с ним связались, и он утверждал, что несколько лучше помнит свои контакты с Уильямсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was contacted later and claimed to have a somewhat better recollection of his contact with Williams.

Все, что она помнит, - это то, что она просыпается одна среди руин своей планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All she recalls is waking up alone amongst the ruins of her planet.

Надеюсь, кто-то здесь такой же старый, как я, и помнит первые годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully someone here is as old as I am and remembers the first years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не помнит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не помнит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, помнит . Также, к фразе «не помнит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information