Не существует ни одной тюрьмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Не обращайте внимания! - Never mind!
не говоря уже о - not speaking about
не вызывающее сомнений обстоятельство - matter of fact
не остановить мяч - fumble
не полностью занятый - not full-time
не шуметь - keep quiet
не имеют грузовиков с - have no truck with
больше не существует - no longer existing
бедность не порок - poverty is no crime
любая вещь трудна, пока не станет легкой - all things are difficult before they are easy
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
будет существенно - will essentially
быть существенным условием - be an essential condition
Закон был существенно - law was essential
существенное давление - substantial pressure
это не имеет существенного значения - it is not significant
существенная совокупность - existent population
существенное усложнение - significant complication
не пропустить никакого существенного обстоятельства - to omit no essential circumstance
существенно неразрешимый - essentially undecidable
существенные элементы сделки - essential elements of a juristic act
Синонимы к существует: быть, жить, настоящий, бывать, нынешний, иметься, дышать, действовать, содержаться
ни на йоту - not a whit
ни под каким видом - under any circumstances
ни за чем - for anything
ни к чему не способный - to nothing capable of
ни разу не… - never ...
ни шагу дальше! - not a step further!
Ни одного отстающего ребенка - no child left behind
не согласен с тем, что ни - agrees that neither
ни одна из этих вещей - none of those things
ни верно - neither is true
Синонимы к ни: ни, не, нет
Значение ни: Употр. в отрицательных предложениях при перечислении однородных членов.
скала с навеянными с одной стороны поверхностными отложениями - inspired by rock on one side of surface deposits
один к одному (одна к одной, одно к одному) - one to one (one to one, one to one)
посадка растений к одной из стенок лунки - side-hole planting
быть одной из ключевых задач - be a key objective
в одной и той же пресс-формы - in the same mould
в одной сумке - in the same bag
если вы думаете, в течение одной секунды - if you think for one second
придерживаться то одной, то другой точки зрения - seesaw between two opinions
является еще одной важной областью - is another important area
с еще одной - from yet another
дверь тюрьмы - prison door
освобождения из тюрьмы - release from prison
Supermax тюрьмы - supermax prison
выход из тюрьмы - jail delivery
заместитель шерифа-смотрителя местной тюрьмы - deputy sheriff-jailer
выйти из тюрьмы - leave prison
международные поправки и тюрьмы ассоциации - the international corrections and prisons association
служить тюрьмы - serve prison
мир тюрьмы краткий - world prison brief
он был освобожден из тюрьмы - he was released from prison
Синонимы к тюрьмы: бастилии, большие дома, брачные колодцы, бриги
Существуют даже группы, где молодые люди помогают вышедшим из тюрьмы заключенным начать новую жизнь. |
There are even some groups, where young people help released prisoners to start their life anew. |
На меня снисходили озарения, и в видениях своих я познал, что существует место... мрачнее любой тюрьмы, жарче любого пламени земного огня, и там души нераскаявшихся... грешников вроде вас... |
I have been informed in visions that there is a place darker than any prison hotter than any flame of human fire where souls of unrepentant criminal sinners like yourselves... |
Существует постоянное предложение продавцов наркотиков и, следовательно, постоянное предложение потенциальных заключенных тюрьмы. |
There is a constant supply of drug sellers and hence, a constant supply of potential prison inmates. |
Only part of the prison exists today as a museum. |
|
Если этот регулятор существует, и он рекрутирует своих парней сразу после тюрьмы... это не значит, что мы найдем его. |
Even if this controller exists, and he recruits his guys straight from thejoint... doesn't mean we're gonna find him. |
Кроме того, по словам Сеймура Херша, существует видеозапись, на которой видно, что дети были изнасилованы сотрудниками тюрьмы на глазах у наблюдающих за ними женщин. |
In addition, according to Seymour Hersh, video exists which shows that children were raped by prison staff in front of watching women. |
По существу, человек, недавно вышедший из тюрьмы, попадает в общество, которое структурно или эмоционально не готово приветствовать его возвращение. |
Essentially, a person who has been recently released from prison comes into a society that is not prepared structurally or emotionally to welcome them back. |
Лина Курки и Норвал Моррис утверждали, что не существует абсолютного определения сверхмакса и что различные юрисдикции классифицируют тюрьмы как сверхмаксы непоследовательно. |
Leena Kurki and Norval Morris have argued there is no absolute definition of a supermax and that different jurisdictions classify prisons as supermax inconsistently. |
27 июня 1929 года Политбюро создало систему хозрасчетных лагерей, которые в конечном итоге должны были заменить существующие тюрьмы по всей стране. |
On June 27, 1929 the Politburo created a system of self-supporting camps that would eventually replace the existing prisons around the country. |
Одним из примеров был протокол дистанционного формирования изображений, по существу система описания изображений, которая оставалась относительно неясной. |
One example was the Remote Imaging Protocol, essentially a picture description system, which remained relatively obscure. |
По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций. |
It's basically a public registry of who owns what and who transacts what. |
В течение двух недель его поддерживало растущее чувство к другому человеческому существу. |
And it was during these two weeks that this extension of feeling to another human being sustained him. |
Неприменение такого распространения к делу автора вызывает проблемы по статье 26, которые должны быть рассмотрены по существу. |
The non-application of this extension to the author's case raises issues under article 26, which should be examined on the merits. |
По существу, власти ЕС говорят инвесторам: “Вы кому верите – нам или своим собственным глазам?” |
In effect, EU officials are saying to investors, “Whom do you believe – us or your own eyes?” |
Но в арабском мире, везде без исключения, реформистов сажали в тюрьмы, убивали или лишали всякого политического влияния. |
But everywhere in the Arab world, without exception, reformists have been jailed, killed, or reduced to political impotence. |
Но если говорить по существу, то я звание принца намечал для Жени. |
But if we are to discuss the question seriously, I had planned on making Zhenya a prince. |
Мы можем привести характерные доказательства и убедиться, что он заключен в тюрьму до конца своих дней без возможности условного освобождения из тюрьмы. |
We can adduce bad character evidence and make sure he stays locked up in prison for the rest of his life without parole. |
Он недавно бежал из тюрьмы... и его разыскивает полиция. |
He's recently escaped from jail... ..and the police are hunting him down. |
По существу вы и до сих пор христианин, и, если бог есть на небе, вам за это воздастся. |
To all intents you are a Christian still, and if there is a God in Heaven you will undoubtedly receive your reward. |
После его падения никто не прикасался к сверхъестественному существу. |
The supernatural being had not been touched after he fell. |
– Я только что с большим трудом освободила нашего сына из тюрьмы законника. |
I've just gone to a great deal of trouble to free our son from the lawkeeper's jail. |
You're not actually dirty, per se. |
|
Он выпустит магнитный импульс, который сожжёт ствол мозга каждому живому существу в пределах 400 тысяч километров. |
It'll send out a magnetic pulse that'll fry the brainstems of every living thing within 250,000 miles. |
Нам стоит проверить психиатрические лечебницы и тюрьмы, и даже недавно оставивших военную службу. |
We should check long-term mental facilities and prisons, even recently discharged military personnel. |
В коридорах недавно построенной тюрьмы ярко горели мощные лампы. |
In every corridor of the new model prison electric light was burning. |
Whoever sprung Gunn from jail probably works for... |
|
И вот теперь к нему явился Джордж Стинер с предложением, которое нельзя было вполне отождествлять с биржевой игрой, хотя по существу оно ничем от нее не отличалось. |
But now here was George W. Stener with a proposition which was not quite the same thing as stock-gambling, and yet it was. |
Я был прав по существу, но послушайте, в этом парне не было ни капли предубеждения. |
You know, I was right, in principle, but, you know, come on. The kid didn't have a prejudiced bone in his body. |
I'm Mr. Norton, the warden. |
|
По существу, он не причинил ей зла, рассуждал Каупервуд, ведь он не намеревался материально ущемлять ее, а это самое главное. |
He was not doing her any essential injustice, he reasoned-not an economic one-which was the important thing. |
Эта система заставляет рабочих по существу экспроприировать самих себя, чтобы накопить капитал. |
This system causes workers to essentially expropriate themselves in order to accumulate capital. |
В настоящее время считается, что парламентская демократия, являющаяся конституционной монархией, отличается от республики лишь в деталях, а не по существу. |
Nowadays a parliamentary democracy that is a constitutional monarchy is considered to differ from one that is a republic only in detail rather than in substance. |
В ходе последовавших за этим чисток с 1948 по 1956 год около 350 000 чиновников и интеллектуалов были заключены в тюрьмы или казнены. |
In the ensuing purges approximately 350,000 officials and intellectuals were imprisoned or executed from 1948 to 1956. |
В теологии ангелизм является уничижительным для аргументов о том, что человек по существу ангельский, а следовательно, и безгрешный по своей природе. |
In theology, angelism is a pejorative for arguments that human being as essentially angelic, and therefore sin-less in actual nature. |
Он стал одним из основных членов Rogues, группы злодеев, преданных противостоянию Flash, и которые были впервые организованы после того, как Горилла Гродд вырвал их из тюрьмы. |
He became a staple member of the Rogues, a group of villains dedicated to opposing Flash, and who were first organized after Gorilla Grodd broke them out of jail. |
При плавании на яхте считается, что многокорпусные черепахи более склонны к гортани, чем однокорпусные с килем, и, по существу, нет никакого способа исправить их, если они опрокинутся. |
In yacht sailing, multihulls are deemed to be more prone to turtling than keeled monohulls, and there is essentially no way to right them if they overturn. |
Это устройство по существу является электромеханической инверторной схемой. |
This arrangement is essentially an electromechanical inverter circuit. |
По существу, потребность в жизни отдельного человека и его ближайших родственников вытесняет потребность в жизни других людей. |
Essentially, the need for the individual and for the individual's immediate family to live supersedes the others' need to live. |
Они утверждали, что в 2001 году прислали Фоксу свою рукопись, основанную на их собственном опыте побега из тюрьмы в колонии для несовершеннолетних. |
They claimed that in 2001, they had sent Fox their manuscript which was based on their own experiences of a prison break at a juvenile facility. |
Грабители могут организовать побег из тюрьмы, пометив одного из заключенных в тюрьме, не получая метки сами. |
Robbers can stage a jailbreak by tagging one of the prisoners in the jail without getting tagged themselves. |
Хадейский Эон формально не признан, но он по существу знаменует собой эру, прежде чем мы получим адекватные записи о значительных твердых породах. |
The Hadean Eon is not formally recognized, but it essentially marks the era before we have adequate record of significant solid rocks. |
Новые тюрьмы Левиафана строятся на тысячах жутких акров фабрик внутри стен. |
New leviathan prisons are being built on thousands of eerie acres of factories inside the walls. |
Вместо тюрьмы их приговаривают к обязательному лечению. |
Instead of prison, they are sentenced to mandatory treatment. |
По существу, взаимный альтруизм - это индивидуальное поведение, стоящее за эгоистическими мотивами. |
Essentially, reciprocal altruism is the individual behavior behind selfish motivations. |
... правое предложение, в котором говорится, что по существу нет Соединенных Штатов ... вы отказываетесь от концепции национального государства. |
... a right-wing proposal, which says essentially there is no United States ... you're doing away with the concept of a nation-state. |
If convicted, he could face decades behind bars. |
|
Его примером проекта с сильным временным уклоном был трубопровод Аляски, который, по существу, должен был быть выполнен вовремя, независимо от стоимости. |
His example of a project with a strong time bias was the Alaska pipeline which essentially had to be done on time no matter the cost. |
Грузовики также получили аналогичное внимание к внешнему виду, оставаясь при этом по существу прочными, с минимальными украшениями. |
The trucks also received similar attention to appearance, while staying essentially durable, with minimal adornment. |
Занять позицию в отношении обоснованности этого утверждения-значит, по существу, синтезировать вывод, основанный на противоречивых, надежных источниках. |
To take an a position on the validity of this claim is essentially to synthesize a conclusion based on conflicting, reliable sources. |
Мы также разрабатываем модель с низким уровнем обслуживания, и как только портал будет построен с ее использованием, он будет по существу поддерживать себя. |
We are also designing a low-maintenance model, and once a portal is built using it, the portal will essentially maintain itself. |
В обоих случаях судья рекомендовал ему никогда не выходить из тюрьмы. |
On both occasions, the judge recommended that he should never be released from prison. |
Поскольку местоположение Готэма по существу не определено, не следует ли его удалить из этой кошки? |
Since the location of Gotham is essentially unresolved, shouldn't it be removed from this cat? |
По существу, в ответ на протесты правительство перешло от позиции либерализации к позиции дальнейшей криминализации. |
I can't believe we're going to add {{Good article}} in the article namespace. |
Различные другие доски объявлений кажутся мало проданными и по существу бессильными. |
Various other noticeboards seem little trafficked and essentially powerless. |
Те, кто вместо этого утверждал, что Сын Божий пришел после Бога Отца во времени и по существу, были ведомы пресвитером Арием. |
Those who instead insisted that the Son of God came after God the Father in time and substance, were led by Arius the presbyter. |
Эра контркультуры, по существу, началась всерьез с убийства Джона Ф. Кеннеди в ноябре 1963 года. |
The counterculture era essentially commenced in earnest with the assassination of John F. Kennedy in November 1963. |
Те, кто вместо этого утверждал, что Сын Божий пришел после Бога Отца во времени и по существу, были ведомы пресвитером Арием. |
Philby and Burgess ran a training course for would-be saboteurs at Brickendonbury Manor in Hertfordshire. |
Напротив, Фрэнсис Фокс Пивен рассматривает неолиберализм как по существу гиперкапитализм. |
In contrast, Frances Fox Piven sees neoliberalism as essentially hyper-capitalism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не существует ни одной тюрьмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не существует ни одной тюрьмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, существует, ни, одной, тюрьмы . Также, к фразе «не существует ни одной тюрьмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.