Никакой другой язык - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никакой другой язык - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no other language
Translate
никакой другой язык -

- никакой [местоимение]

имя прилагательное: no, any, neither

местоимение: any, none, whatever

словосочетание: no manner of

- другой

имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either

местоимение: other, else

- язык [имя существительное]

имя существительное: language, speech, tongue, idiom, accent, phraseology, bolt, phrase, clap, red rag



Магазин модели 500 облегчает легкие изменения ствола, так как затвор ствола не выполняет никакой другой функции, кроме удержания ствола на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Model 500 magazine facilitates easy barrel changes, as the barrel bolt serves no function other than holding the barrel in place.

Комас считал, что использование антропометрических измерений для вывода о том, что одна группа людей уступает другой, не имеет под собой никакой научной основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comas believed that using anthropometric measurements to conclude that one group of people were inferior to another had no scientific basis.

Хотя некоторые из этих материалов могут быть заметными, большая их часть не служит никакой другой цели, кроме маркетинга для бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some of this content may be notable, much of it serves no purpose other than marketing for the brand.

Nødret может быть вызван только тогда, когда нет никакой другой опции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nødret can only be invoked though when no other option is available.

Но как быть, когда страница разговора пользователя состоит только из редиректа и абсолютно никакой другой истории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what about when a user talk page consists only of a redirect and absolutely no other history?

В отсутствие соленой воды, вызванной пленением, супраорбитальная железа будет лежать в спячке, поскольку у нее нет никакой другой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of saltwater, caused by captivity, the supraorbital gland will lie dormant as it has no other purpose.

У Мейера нет никакой другой значимой персоны, и он требует, чтобы ее дочь Кэтрин, от прошлого брака, назначила ей встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meyer has no significant other, and requires that her daughter Catherine, from a past marriage, make appointments to see her.

Если галочка аллеля присутствует, то никакой другой полосатый паттерн не будет выражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the ticked allele is present, no other tabby pattern will be expressed.

Он не служит никакой другой цели, кроме беспорядка, и без фактических ссылок на само письмо остается бесполезным и непроверяемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It serves no purpose other than clutter, and without actual links to the letter themselves, remains useless and unverifiable.

У копытных передние конечности оптимизированы таким образом, чтобы максимизировать скорость и выносливость до такой степени, что конечности почти не служат никакой другой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ungulates the forelimbs are optimised to maximize speed and stamina to the extent that the limbs serve almost no other purpose.

Не существует никакой другой части Британских островов, где национальный дух был бы сильнее, национальная гордость более интенсивная и национальные традиции ценились бы больше, чем в Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no other part of the British Isles where national spirit is stronger, national pride more intense and national traditions more appreciated than in Wales.

НОМАК обладает прогестогенной активностью, антигонадотропными эффектами, антиандрогенной активностью и никакой другой важной гормональной активностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOMAC has progestogenic activity, antigonadotropic effects, antiandrogenic activity, and no other important hormonal activity.

Никакой другой спорт не воплощает человеческую борьбу больше чем борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other sport epitomizes the human struggle more than wrestling.

Красный цвет как никакой другой подходит для привлечения внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, there's nothing like red for attracting attention, is there?

В подавляющем большинстве статей НП О массовых убийствах нет сомнительных картинок, которые не служат никакой другой цели, кроме как вызвать эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overwhelming majority of npov articles about massacres do not have dubious pictures that serve no purpose other than to stir emotions.

Они, как правило, не играют никакой другой заметной роли, кроме транспортировки Ким к месту ее последней миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically play no other prominent role besides transporting Kim to her latest mission site.

Они не выполняют никакой другой функции, кроме как помогают осуществлять переходы в сфокусированное взаимодействие и из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They serve no other function than to help make transitions in and out of focused interaction.

Она также позволяла выращивать картофель на болотах, а также на горных склонах, где не могло быть никакой другой культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allowed the growing of potatoes in bogs as well as on mountain slopes where no other cultivation could take place.

Обычный текст не содержит никакой другой информации о самом тексте, даже о используемой конвенции кодирования символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plain text contains no other information about the text itself, not even the character encoding convention employed.

Кроме того, они добавили требование о том, чтобы не было найдено никакой другой причины для повышения ПМС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, they added the requirement that no other cause for the raised ICP is found.

Близкий друг нашей семьи, как сообщается, находится в больнице в Донецке, но у нас нет никакой другой информации на данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A close friend of our family is reported to be in a hospital in Donetsk, but we lack any other information at this point.

Вообще, это странное требование к моралисту, чтобы он не восхвалял никакой другой добродетели, кроме той, которой он сам обладает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, it is a strange demand on a moralist that he should commend no other virtue than that which he himself possesses.

Нет никакой культуры у потребления, это из другой оперы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no culture in consumerism, it's from another opera.

Нет никакой разумной причины, по которой эта запись не должна быть сведена к разделу под другой, более ухоженной записью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no reasonable reason why this entry shouldn't be reduced to a section under the other, better-maintained entry.

Я никогда не видел никакой другой информации, кроме этой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never seen any other information than this.

Ни этот, никакой другой человек, меня не напугает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing on this man or to the Any man scares me.

В отличие от того, чтобы иметь четко определенную политику или руководство с одной стороны, или не иметь никакой численной цели вообще с другой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As opposed to having a well-defined policy or guideline on one hand, or having no numerical target at all on the other?

Она также позволяла выращивать картофель на горных склонах, где не могло быть никакой другой культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allowed the growing of potatoes on mountain slopes where no other cultivation could take place.

Он обладает слабой антиандрогенной и антиминералокортикоидной активностью и никакой другой важной гормональной активностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has weak antiandrogenic and antimineralocorticoid activity and no other important hormonal activity.

Если существует Гамильтонов путь, то топологический порядок сортировки уникален; никакой другой порядок не уважает ребра пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a Hamiltonian path exists, the topological sort order is unique; no other order respects the edges of the path.

Теперь он верит, что актерство-это то, для чего он был рожден, и не хотел бы иметь никакой другой карьеры, несмотря на физическую нагрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now believes acting is what he was born to do and would not wish to have any other career, despite the physically demanding nature of the work.

Веб-сериал должен был выйти в 2016 году, но этого не произошло, и никакой другой информации о третьем сезоне с тех пор не было выпущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The webseries was supposed to be released in 2016, but this did not happen, and no other information regarding the third season has since been released.

До поры до времени она не разрешала никакой другой заботе занять в душе своей место, которое освободилось от Гарриет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would not allow any other anxiety to succeed directly to the place in her mind which Harriet had occupied.

Когда пользователь надевает Rift и никакой другой контент не выводится на гарнитуру, они представляются вместе с Oculus Home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the user puts on the Rift and no other content is being outputted to the headset, they are presented with Oculus Home.

Это бесконечно и не служит никакой другой цели, кроме как тратить время каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is endless and serving no purpose other than waste everyone's time.

Я добавил ссылку на компонент Skylark EDIs для MamboCMS, так как до сих пор не смог найти никакой другой свободной реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added a link to the Skylark EDIs component for the MamboCMS as I could not find any other free implementation so far.

Никто не обращал внимания на ее прелестные глаза, и брали ее только в,тех случаях, когда под рукой не было никакой другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one paid any attention to her splendid eyes, and they took her only in those instances when there was no other at hand.

То, что я предлагаю, заключается в том, что логотипы могут попасть в инфобокс, если не было обнаружено никакой другой фотографии группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I am suggesting, is that logos can go in the infobox if no other band photo has been discovered.

Они могут, например, выступать в качестве доверительного управляющего Траста и не заниматься никакой другой деятельностью за свой счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may, for example, act as trustee for a trust, and not engage in any other activity on their own account.

Она также позволяла выращивать картофель на болотах, а также на горных склонах, где не могло быть никакой другой культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allowed the growing of potatoes in bogs as well as on mountain slopes where no other cultivation could take place.

Кроме ядовитого Мстителя Шокини, который был выпущен в качестве эксклюзива конвенции, не было выпущено никакой другой фигуры из этой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from a Toxic Avenger Shockini which was released as a convention exclusive, no other figure from the line was released.

Кроме этого, у партии нет никакой последовательной другой идеологии, поскольку официальные политические позиции голосуются членами партии онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than this, the party has no consistent other ideology, as official policy positions are voted on by party members online.

Однако этот другой источник, который проанализировал многочисленные предыдущие исследования, заявляет, что нет никакой связи с когнитивным улучшением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involves various types or categories of controls, such as technical, procedural/administrative and physical.

Они не совместимы с зарегистрированной / буферизованной памятью, и материнские платы, которые требуют их, как правило, не принимают никакой другой вид памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not compatible with registered/buffered memory, and motherboards that require them usually will not accept any other kind of memory.

Чтобы заставить людей поверить, что чего-то не хватает, маркетологи объясняют, что именно этот продукт дает то, что не дает никакой другой продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get people to believe that something is scarcer, marketers explain what about that certain product provides what no other product does.

У армии США нет на самом деле никакой другой альтернативы кроме как быть прекрасной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S Army doesn't really have any serious alternative... than to be wonderful!

Они не совместимы с зарегистрированной / буферизованной памятью, и материнские платы, которые требуют их, как правило, не принимают никакой другой вид памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not compatible with registered/buffered memory, and motherboards that require them usually will not accept any other kind of memory.

Там нет никакой информации о книгах, изданных масонами, и их странной форме стенографии, это в другой статье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There isn't any information about the books published by the Masons and their strange form of shorthand Is this in another article?

По утверждению автора, никакой другой заключенный такому унижению не подвергается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the author, no other prisoners are subjected to such humiliation.

что никакой другой партнер по сбыту не получит такой же или более высокой скидки, чем мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that no other marketing partner receives the same or a higher discount rate.

Я рассматривал в данном случае с другой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw it from an entirely different point of view.

Поскольку никакой дополнительной информации не было представлено, экспертам было предложено изучить необходимость разработки конкретного предложения по поправкам к Предписанию Nº 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As no further information was provided on this subject, experts were invited to reflect on the need to elaborate a concrete proposal for amendments to Rule No. 1.

А если Турки вступят в войну на другой стороне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Turkey enters on the wrong side?

Добавление антиандрогенов к орхиэктомии не показало никакой пользы, в то время как небольшое преимущество было показано при добавлении антиандрогенов к аналогам ГнРГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding antiandrogens to orchiectomy showed no benefit, while a small benefit was shown with adding antiandrogens to GnRH analogues.

не было никакой существенной разницы в облегчении боли, обеспечиваемой пятью различными схемами лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

there was no significant difference in pain relief provided by five different treatment regimens.

Зафарнама просто называет свое имя, не давая никакой информации о своем происхождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zafarnama merely states her name without giving any information regarding her background.

- Никакой косметики, татуировок или других модификаций - они сильно варьируются в зависимости от культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- No make-up, tattoes or other modifications - these vary greatly depending on culture.

В результате, некоторые более поздние сезоны не показали никакой быстрой перемотки вперед, но неизвестно, был ли он предложен или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, some later seasons have not featured any Fast Forward but it is unknown whether there was one offered or not.

В исследовании также сообщалось, что, по-видимому, нет никакой корреляции между РСТ и близостью в близких отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study also reported that there appeared to be no correlation between PCT and intimacy in close relationships.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никакой другой язык». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никакой другой язык» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никакой, другой, язык . Также, к фразе «никакой другой язык» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information