Никогда не чувствовал, как это - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никогда не чувствовал, как это - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
never felt like this
Translate
никогда не чувствовал, как это -

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- чувствовать

глагол: feel, sense, perceive, experience, sensate

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s



Зрители вокруг чувствовали себя свидетелями действа, которого никогда ещё не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectators were about to witness something they were sure they would never see again.

Она никогда здесь не была, но чувствовала, как это местечко властно заявляет свои права, надвигаясь на неё со всех сторон с пугающей настойчивостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had never been here before, but she felt this place proclaiming its ownership of her, closing in about her with ominous intimacy.

Этот кусок железа, который очутился в его руках, пробудил в его сердце такой порыв благодарности, какого он никогда еще не чувствовал, даже в минуты величайшего счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt more gratitude for the possession of this piece of iron than he had ever felt for anything.

Ну, я никогда по настоящему не чувствовала себя полностью комфортно рядом с ним, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've never really felt completely comfortable around him, you know?

Я никогда не чувствовала себя так молодо или выглядела лучше... и черт побери, из-за этого я залетела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is I have never felt younger or looked better... and son of a bitch, it got me pregnant!

Совещание длилось около часа, и весь этот час Харниш, как никогда, чувствовал себя вознесенным на самую высокую вершину жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole conference lasted not more than an hour, during which time Daylight lived at the topmost of the highest peak of life that he had ever scaled.

Но что бы я ни делала, я никогда не чувствовала себя комфортно в своём теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never felt at home in my own skin.

Знала, что не должна быть ему в тягость, что он никогда не должен чувствовать, будто обязан чем-то поступаться ради нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew she must never let him feel that she was a burden or a responsibility.

Я никогда не чувствовал себя таким беспомощным, хотя и попадал, бывало, в весьма неприятные положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never felt so sick in my life, though I've been in one or two very tight places.

Чтобы никогда больше не чувствовать запах этой богом забытой деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To never again smell another god-forsaken backwater hamlet.

Он поблагодарил врача и сказал, что он никогда не чувствовал себя более здоровым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thanked the doctor and said that he had never felt a healthier man.

Он был единственным человеком, с которым я никогда не чувствовала себя сумасшедшей или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he was the only person who never made me feel like I was demented or

Отлично, великолепно, никогда не чувствовала себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so fine, fantastic, never been better.

Я никогда не чувствовал такой гармонической обратной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never felt this much harmonic feedback.

Это характер натиска, которого Красные никогда не чувствовали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the kind of rush those Reds never got to feel.

И осуждал - я так и чувствовал это -странствующих мародеров, которые и сами-то никогда не знают, что они ищут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disapproving, I was sure, of itinerant prowlers who didn't even know what they were looking for.

Я никогда раньше не чувствовала такой гармонии с продюсером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never felt so in sync with a producer before.

Никогда после сна он не чувствовал себя до такой степени свежим, обновленным, помолодевшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before by sleep, he had been thus refreshed, thus renewed, thus rejuvenated!

Ева, а тебе, эмм... тебе никогда не надоедает эмм... постоянно чувствовать себя хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eva, do you, erm... - do you ever get a bit bored erm... f-feeling this good all the time?

Я чувствовал ее дружелюбие, ощущал близость, какой никогда прежде не испытывал ни с одной женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her I felt a friendliness, a comfortable closeness which I had never experienced with another woman.

Вы никогда не чувствовали себя маленьким, глядя на океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never felt how small you were when looking at the ocean.

Вы никогда этого прямо не предлагали мне, но я чувствовала, что вы бы это одобрили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never actually said that I should choose it, but I came to feel that you thought so.

И все же он никогда не чувствовал себя настолько беспомощным и загнанным в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he'd never felt so stymied and helpless.

Знаешь, сын никогда прежде я не чувствовал что мы с тобой так близки. Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, boy, I don't think I've ever felt as close to you as I do right

Так что, вы знаете, нет, я никогда не чувствовала себя испуганной в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you know, no, I've never really felt frightened in the air.

Сложно имитировать боль, если ты никогда ее не чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to fake pain when you've never felt it.

Я никогда не смогу себя комфортно чувствовать пока он болтается рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never be comfortable while he still has that hanging over me.

Я никогда прежде не был в доме акушерки, поэтому чувствовал себя некомфортно, вторгаясь в чужое жилище без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never been in the midwife's house, and felt uncomfortahle barging into somehody else's place without asking.

Со времени того инцидента с моим дедушкой, я никогда не чувствовала себя комфортно рядом с собакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since the incident with my grandfather, I've never felt comfortable around dogs.

Он чувствовал, что никогда не преодолеет своей страсти, но при этом знал, что время излечивает все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He FELT that he would never overcome his passion, but he KNEW that after all it was only a matter of time.

Я никогда не чувствовала себя Так неправильно, как сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just really never felt as amazingly wrong as I do here.

Он никогда не бывал равнодушным зрителем чужого горя или радости и чувствовал то и другое особенно сильно, когда сам в какой-то степени являлся их причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was never an indifferent spectator of the misery or happiness of any one; and he felt either the one or the other in great proportion as he himself contributed to either.

Никогда еще я не чувствовал себя так непонятно пусто внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never had I felt... such an incomprehensible emptiness within myself.

Но никогда я не чувствовала, что пропустила что то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I never felt like I was missing out on anything.

Я никогда так не чувствовал своего уродства, как теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never have I seen my ugliness as at the present moment.

Принц Чарльз мог бы чувствовать себя намного счастливее, если бы он был садовником, но у него такого выбора никогда не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Charles might have been far happier as a gardener, but this was never an option.

Питер Китинг никогда не чувствовал необходимости формулировать вслух свои внутренние мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Keating had never felt the need to formulate abstract convictions.

Ведь это дурной тон - никогда ничего не чувствовать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so stupid - never to feel anything.

И вы никогда не чувствовали противоречивых чувств с его стороны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've never sensed any of his ambivalent feelings towards you?

Я никогда не чувствовал себя более цельным, более милосердным более счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never felt more content, more compassionate or happier with my life.

С сестрой Даккит Йоссариан никогда не чувствовал себя одиноким. Хотя характер у сестры Даккит был достаточно капризный, она умела вовремя и смолчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian was never lonely with Nurse Duckett, who really did know how to keep her mouth shut and was just capricious enough.

А это просто ошеломляет, потому что я никогда не чувствовала такого раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is a very baffling and bewildering thing, because I've never felt that before.

Бойтесь любить чистосердечно; никогда не высказывайте всего, что чувствуете, или (еще того лучше) старайтесь поменьше чувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be shy of loving frankly; never tell all you feel, or (a better way still), feel very little.

Но я знала, что мы с Мужчиной Моей Мечты возродились и я еще никогда не чувствовала жизнь как сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I knew was Big and I had been reincarnated and I'd never felt more alive.

Она не была добра; в ней не чувствовалось ничего своего, она повторяла книжные фразы, но никогда не отстаивала собственных убеждений, да и не имела их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was not good; she was not original: she used to repeat sounding phrases from books: she never offered, nor had, an opinion of her own.

Я никогда так ясно не чувствовала низости моего положения, как в тот день, когда меня вручили вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never more keenly felt the degradation of my position than on the day when I was handed over to you.

Такого с ним еще никогда не случалось. Чувствовать абсолютную уверенность и в то же время так ошибиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had never happened to him before-being so sure, and being so wrong.

Он стал таким ласковым ко мне и нежным, каким я никогда не видела его, и я чувствовала себя все более счастливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, he was more tender and affectionate than ever, and I was happier than I had ever been before.

Ты бы тоже чувствовал себя одиноким, если бы все время только работал, работал, учился, учился... и никто никогда не зашел бы к тебе в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be lonely, too, if you did nothing but work, work, work, study, study, study, and never anyone to visit with.

Никогда я еще так ясно не чувствовал, какой огромной физической силой наделен этот человек, как сейчас, глядя на его злые глаза и длинные, болтающиеся руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His great strength seemed to sit stronger upon him than ever before, as he did this with his hands hanging loose and heavy at his sides, and with his eyes scowling at me.

Люди пойдут почти на всё, лишь бы никогда не услышать его в свой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that people will do almost anything to avoid becoming.

Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before was there so much opposition to a war before it occurred.

Я чувствовала страх, но и сласть одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt fear, but ecstasy at the same time.

Скарлетт была озадачена и чувствовала себя немного пристыженной - как всегда, когда люди приписывали ей помыслы и чувства, которых она не разделяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt puzzled and a little ashamed, as always when people attributed to her emotions and motives they possessed and thought she shared.

Но она еще чувствовала слабость из-за обморока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the sickly daze of the swoon made her still miserably faint.

Я не чувствовал себя виновным, но воспоминание об этом убийстве преследовало меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt no condemnation; yet the memory, static, unprogressive, haunted me.

Но Фли чувствовал себя вынужденным принять приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Flieg felt constrained to accept the invitation.

Рейган чувствовал, что может ответить на вопросы о незаконных действиях, но не о том, что он упустил шанс освободить заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reagan felt that he could answer questions about illegal actions but not about him passing up the chance to free hostages.

Я чувствовал, что это было правильно, чтобы говорить прямо”, - сказал Мур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I felt like it was the right thing to do to speak up,” Moore said.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не чувствовал, как это». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не чувствовал, как это» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, чувствовал,, как, это . Также, к фразе «никогда не чувствовал, как это» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information