Новое выделение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful
новый синтетический наркотик - new synthetic drug
новый приятель - new friend
новый сорт - a new variety
новый инвентарь - new stock
новый акцент - new focus
новый росток - new sprout
новый компаньон - new companion
новый ребенок - new baby
новый титульный лист - new cover sheet
Штат Новый Леон - State of New Leon
Синонимы к новый: другой, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный, очередной, с иголочки
Значение новый: Впервые созданный или сделанный, недавно появившийся или возникший (взамен прежнего), вновь открытый.
имя существительное: discharge, liberation, excretion, voiding, secretion, allotment, assignment, emphasizing, accentuation, segregation
смолистое выделение - gum
выделение глицеридов - glyceride separation
выделение дочерней активности - milking of daughter activity
выделение дыма и паров при мокром тушении кокса - quenching emission
выделение живицы - oleoresin exudation
выделение молока - lactation
ежегодное выделение - annual allocation
выделение разделов - partitioning
выделение средств из муниципального бюджета - allocation of funds from the municipal budget
выделение извести из сока - deliming of juice
Синонимы к выделение: отделение, назначение, распределение, разделение, отбор, излучение, дифференциация, разграничение, отчисление, ударение
Значение выделение: То, что выделено организмом (пот, моча).
However this was dropped before going to a vote due to opposition. |
|
Не позорьтесь, придумайте что-то новое, вы зануда. |
Step it up, find something new, ya boring. |
Мы с невероятной скоростью узнаём о себе что-то новое. |
We are learning about ourselves at an incredible speed. |
Для усиления эффекта можно добавить что-нибудь про выделения из любой дырки предоставленной человеческим телом. |
You could also add an optional reference to excretion from any of the glorious openings offered by the human body. |
This is nothing but another weapon the Guardians have built to destroy us! |
|
Все отделения выразили приверженность осуществлению в ходе управления преобразованиями задачи выделения 5 процентов рабочего времени на профессиональную подготовку персонала. |
All the offices expressed a commitment to the change management target of allowing 5 per cent of time for staff training. |
Either way, there is something new and really interesting to discover. |
|
Система FossDocMail - новое поколение корпоративной электронной почты. |
Nanocosmos Informationstechno-logien GmbH is active in several areas of digital media business. |
When you burn down the old, new things grow. |
|
A new edition was published in 1997. |
|
Политические и социальные соображения стимулировали правительства различных стран мира к выделению крупных субсидий, с тем чтобы оградить водопользователей от покрытия реальных расходов на предоставление услуг в этой области. |
Political and social considerations have encouraged Governments worldwide to provide large subsidies to insulate water users from the true costs of provision. |
Изучался также эффект рН для выделения цинка из цинкокобальтоникелевого раствора. |
The effect of pH on separation of zinc from zinc-cobalt-nickel solution was also studied. |
Правительствам, которым придется решать задачу повышения расходов, необходимо будет разработать целевые системы социальной защиты, которые защитят их бедных людей за счет выделения денежных средств или квазиденежных трансфертов. |
Governments, facing pressure to increase spending, need to develop targeted social safety nets that protect their poorest people through cash or near-cash transfers. |
Грэм превратился в слизь, из за выделений фейри. |
Graeme was liquefied by a Fae secretion. |
Через полгода или через год я окажусь в точно такой же ситуации, для того я в первую очередь и затеяла Преступные Выделения. |
Your situation is going to be my situation in the next six to 12 months, which is why I started Felonious Spunk in the first place. |
Расскажу тебе предысторию, мой муж никогда не хочет покупать что-то новое, но я получила деньги от моей тети Джинни, и мы попытались превратить спальню в святилище. |
Well, to give you the backstory, my husband never wants to buy anything new, but I got this money from my Aunt Ginny, and we're trying to turn the bedroom into a sanctuary. |
И новое дело, о возможности усыновления семьей Загорски в контексте ваших положительных изменений |
New concerns regarding the suitability of the Sagorskys, positive change in circumstance. |
И ваши выделения и акценты. |
Oh, and you've highlighted and underlined. |
Вы знаете это высказывание, что прощение зависит от выделения ненависти... одного, маленького места в сердце? |
Do you know the saying... Forgiving is just giving your hate a little room in your heart? |
Сегодня на наших глазах разрабатывается новое поколение лекарственных препаратов, которое полностью изменит общество, в котором мы живем. |
Today, as we speak... a new class of pharmaceuticals is being developed... that has the potential to change society as we know it. |
Did you hear anything back on that cabdriver? |
|
Это мое новое шоу где я использую мои фирменные Нью-Йоркские навыки шеф повара что бы уничтожать поваров-любителей |
It's my new show where I use my big-time New York City chef skills to obliterate amateur cooks. |
Это не означает, что у нас есть возможность закупать новое оборудование. |
It doesn't mean we're in a position to buy new equipment. |
Тренкром, похоже, готовит новое плавание, наш информатор ведет себя тихо, так что надеюсь, поймаем их с поличным. |
Trencrom appears to be plotting his next run, our informants have being lying low so hopefully we'll catch 'em off guard. |
Пробую новое, смотрю, что может предложить этот мир. |
Trying new things, dipping a toe into what this world offers. |
Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт. |
Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience. |
Нет, нет, нет, потому что Рону Вуду 67, а его новое жене 36, и это большой промежуток в возврасте. |
No, no, no, because Ron Wood is 67 and his new wife is 36, and that's the same age gap. |
Новое XS Rush табло загорается как 4 июля (День независимости США) и толпа сходит с ума. |
The new XS Rush scoreboard lights up like the 4th of July and the crowd goes wild. |
И официально обращаюсь с просьбой о выделении 3 миллиардов долларов из фонда федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, чтобы люди снова могли работать. |
And I am formally requesting three billion dollars from FEMA's Disaster Relief Fund to put people back to work. |
I'll have some new for sale very soon... |
|
Berlin is out of commission, and you just get another gig? |
|
Матери оставалось только сфотографироваться, чтобы получить новое удостоверение личности. |
My mother just needed photos for her new identity card. |
Если бы он пробежал на два метра левее, он сидел бы сейчас у себя в окопе и писал бы новое письмо своей жене. |
If only he had run two yards farther to the left, he might now be sitting in the trench over there and writing a fresh letter to his wife. |
Постановляю офису генпрокурора отправить Райану его новое свидетельство о рождении до конца завтрашнего дня. |
I'm ordering the A.G.'s office to send Ryan a new birth certificate by the end of business tomorrow. |
И как только найдут нефть, заставляют нас свертывать палатки и перебираться на новое место. |
Every time they sank a well, they hit oil. And every time they hit oil, they made us pack up our tent and go someplace else. |
This causes vaginal discharge and itchiness of the vulva. |
|
Мартышки, с другой стороны, питаются древесным соком, который требует больше времени для выделения, но не требует, чтобы мартышки покрывали большие расстояния. |
The marmosets, on the other hand, eat tree sap, which takes more time to secrete, but does not require that the marmosets to cover large distances. |
Другой метод разогрева, используемый некоторыми крупными стрекозами, - это жужжание крыльев, быстрая вибрация крыльев, которая вызывает выделение тепла в полетных мышцах. |
Another method of warming up used by some larger dragonflies is wing-whirring, a rapid vibration of the wings that causes heat to be generated in the flight muscles. |
Выделения, не передающиеся половым путем, возникают при бактериальном вагинозе, аэробном вагините, молочнице или кандидозе. |
Non-sexually transmitted discharges occur from bacterial vaginosis, aerobic vaginitis and thrush or candidiasis. |
Он также может включать выделения из носа при обонянии определенной пищи. |
It can also include discharge from the nose when smelling certain food. |
Целевое финансирование отличается от более широкого процесса выделения ассигнований, в рамках которого Конгресс ежегодно выделяет Федеральному агентству единовременную денежную сумму. |
Earmarking differs from the broader appropriations process in which Congress grants a yearly lump sum of money to a federal agency. |
Симптомы могут включать зуд, жжение, боль, выделения и неприятный запах. |
Symptoms may include itching, burning, pain, discharge, and a bad smell. |
Если дотронуться до волоса, его кончик отламывается, острый край проникает в кожу, и высвобождается ядовитое выделение. |
If one touches the hair, its tip breaks off, the sharp edge penetrates the skin, and the poisonous secretion is released. |
Выделение, вырезание буферов и перетаскивание - это механизмы, используемые в системе X Window, чтобы позволить пользователю переносить данные из одного окна в другое. |
Selections, cut buffers, and drag-and-drop are the mechanisms used in the X Window System to allow a user to transfer data from one window to another. |
В 2020 году Управление электронных коммуникаций проведет аукцион по выделению дополнительных частот для 5G. |
In 2020 the auction will be held by The Office of Electronic Communications to allocate further frequencies for 5G. |
Виртуальные схемы особенно полезны при построении надежных механизмов отработки отказа и выделении полосы пропускания для приложений, чувствительных к задержке. |
Virtual circuits are especially useful in building robust failover mechanisms and allocating bandwidth for delay-sensitive applications. |
Учитывая соперничество, существовавшее между армией и флотом, была использована новая терминология, чтобы избежать выделения корпуса как имеющего армейский или военно-морской этос. |
Given the rivalry that existed between the army and navy, new terminology was used, in order to avoid marking the corps out as having an army or navy ethos. |
Деревья, на которых они регулярно гнездятся, часто бывают белыми от их выделений, и эта кислотность часто убивает деревья. |
Trees on which they regularly roost are often white from their excreta, and this acidity often kills the trees. |
Это приводит к тому, что водные растения сильно покрываются светло-оранжевой коркой оксигидроксида железа вблизи точки выделения кислорода из растений. |
This causes aquatic plants to become heavily encrusted with a light-orange floc of iron oxyhydroxide near the point of oxygen gas release from the plants. |
В какой-то неизвестный момент связь между теплом и выделением металлов из горных пород стала ясной, и богатые медью породы, олово и свинец стали востребованы. |
At some unknown point, the connection between heat and the liberation of metals from rock became clear, and copper rich rocks, tin, and lead came into demand. |
Именно в этот день Конгресс первоначально одобрил и санкционировал выделение субсидий для поддержки добровольческой армии численностью до 500 000 человек. |
That was the day that Congress initially approved and authorized subsidy to allow and support a volunteer army of up to 500,000 men to the cause. |
Твердофазная экстракция может быть использована для выделения анализируемых веществ из широкого спектра матриксов, включая мочу, кровь, воду, напитки, почву и ткани животных. |
Solid phase extraction can be used to isolate analytes of interest from a wide variety of matrices, including urine, blood, water, beverages, soil, and animal tissue. |
Она видна в виде кровянистых слизистых выделений. |
It is visible as a blood-tinged mucous discharge. |
Скармливание свиньям стандартной свиной похлебки оказалось эффективным стимулятором секреции околоушных гормонов наряду с обильным выделением слюны. |
Feeding pigs a standard pig chow proved to effectively stimulate parotid hormone secretion along with the copious secretion of saliva. |
Нам не терпится окрестить новое заведение и установить новый рекорд по посещению баров. |
We can’t wait to christen the new venue and set a new bar-takings record. |
Выделения из сосков могут появиться без сдавливания или могут быть заметны только при сдавливании сосков. |
Discharge from the nipples can appear without squeezing or may only be noticeable if the nipples are squeezed. |
В 2019 году Конгресс США одобрил выделение 125 миллионов долларов США на разработку ракет с ядерными тепловыми двигателями. |
In 2019, the US Congress approved US$125 million in development funding for nuclear thermal propulsion rockets. |
По этим причинам данный подход в основном используется для языков, которые не поддерживают динамическое выделение памяти. |
For these reasons, this approach is mainly used for languages that do not support dynamic memory allocation. |
В сентябре 2010 года Европейский парламент одобрил выделение Молдове гранта в размере 90 миллионов евро. |
In September 2010, the European Parliament approved a grant of €90 million to Moldova. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новое выделение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новое выделение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новое, выделение . Также, к фразе «новое выделение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.