Нормативные бухгалтерские - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нормативные бухгалтерские - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accountancy regulations
Translate
нормативные бухгалтерские -



Решения этого регулирующего органа подлежат утверждению министром финансов, который уполномочен издавать нормативные положения, касающиеся деятельности бухгалтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions by this regulatory agency are subject to approval by the Minister of Finance who has authority to issue regulations relating to the profession.

несоблюдение нормативных требований, в частности в отношении ведения регулярного бухгалтерского учета операций дочернего предприятия или контролируемого члена группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failing to observe regulatory requirements, such as keeping regular accounting records of a subsidiary or controlled group member.

И кто бы это ни был, ему придется взять на себя ответственность по выполнению сложных бухгалтерских и нормативных требований, сводя в то же время к минимуму риск, связанный с исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whoever that is will have to assume responsibility for fulfilling complex accounting and compliance requirements, while mitigating exclusion risks.

Многие из них определяются законом или нормативными актами федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many are defined in law or regulations by the federal government.

Она работает бухгалтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a job as an accountant.

Ведет мою бухгалтерию, оплачивает счета, делает вклады в банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She keeps my books, pays the bills, and handles the deposits.

Разрешения выдавались только на создание филиалов банков, поскольку нормативные документы требуют децентрализации определенных видов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only subsidiaries of banks have been authorized, since the legal texts require certain activities to be separated off.

Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform.

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

В данной сфере имеются широкие возможности для подготовки нормативных документов о борьбе с нищетой и ее искоренении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an area that offers a great deal of potential in the formulation of instruments to combat and eradicate poverty.

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

В отличие от требований к безопасности товаров, закрепленных во всех законах о защите потребителей, требования к безопасности или нормативные акты, касающиеся финансовых продуктов, отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although product safety provisions existed in all consumer protection laws, there were no product safety rules or legislation for financial products.

Выбор технологии сжигания и системы очистки дымовых газов зависит от характера отходов и нормативно-правового режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of incineration technology and flue gas cleaning system will depend on the nature of the waste and on regulatory conditions.

Некоторые организации должны отслеживать основные средства на очень подробном уровне либо для специализированных потребностей компании, либо с целью соответствия нормативным требованиям правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organizations must track fixed assets at a very detailed level, either because of specialized business required or to comply with governmental regulations.

Функция ведения журнала в Exchange Server 2016 позволяет организации соответствовать юридическим, нормативным и организационным требованиям, записывая все или конкретные сообщения электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journaling in Exchange Server 2016 can help your organization respond to legal, regulatory, and organizational compliance requirements by recording all or targeted email messages.

Фондовые индексы Китая обвалились сегодня невероятно - на 7.7% после нормативных ограничений по маржевой торговле в выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese stocks collapsed by an incredible 7.7% today, after a regulatory crackdown on margin trading over the weekend.

Хотя российский президент Владимир Путин утверждал, что во всем виноват Брюссель, Москве было хорошо известно, что «Южный поток» не сдаст нормативный экзамен ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Russian President Vladimir Putin’s rhetoric that Brussels was to blame, Moscow knew very well that South Stream would never pass the EU regulatory test.

Что случилось с расчетами Бермана? Им выслали двойные счета Тина и Рон из бухгалтерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what happened on the Berman account is that they were sent duplicate bills by Tina and Ron in Accounting.

Возможно, подставил приходского бухгалтера, обвинив в краже денег церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we think he framed the church accountant for clearing out the church's coffers and took the money for himself.

Вы имеете представление о бухгалтерии и счетоводстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know anything about book-keeping or accounts?

Вместо сердца, бухгалтерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of a heart, a bottom line.

Работайте сообща и выясните, почему мой бухгалтер был арестован и ждет ли меня та же участь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work together, find out why my accountant was arrested and whether I'll be.

Я отправила его на экспресс-курсы по судебной бухгалтерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent him to a crash course in forensic accounting.

Вы считаете меня бухгалтером. И я больше доверяю числам, чем вашим инстинктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm an accountant... a 'bean counter,' more interested in my numbers than your instincts.

Он узколобый бухгалтер и никогда ничего подобного не сделает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a bean counter and he's never gonna get it.

Ну вы понимаете: парни, которым, должно быть, платили в обход бухгалтерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, guys that must've been getting paid off the books.

Расскажите мне об этих бухгалтерских книжках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me about these ledger books.

Я бы взглянул на бухгалтерские книги после того, как мы поедим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take a look at the ledgers after we've eaten.

Если они начнут копаться в наших бухгалтерских документах, Они доберутся и до тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they start examining our books, you'll be in trouble too.

В соответствии с теми же стандартами бухгалтерского учета, присуждение ограниченных акций приведет к признанию стоимости компенсации равной справедливой рыночной стоимости ограниченных акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the same accounting standards, awards of restricted stock would result in recognizing compensation cost equal to the fair market value of the restricted stock.

Для того чтобы соответствовать ожиданиям регулирующих органов, следует использовать существующие нормативные указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One should utilize current regulatory guidance to comply with regulatory expectations.

Ее отец-дипломированный бухгалтер, а брат Стивен Вассерман-помощник прокурора округа Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father is a Certified Public Accountant, and her brother Steven Wasserman is Assistant United States Attorney for the District of Columbia.

Он изучал бухгалтерию в бывшем институте профессиональных исследований, который сегодня известен как Университет профессиональных исследований в Аккре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied accountancy studies at the erstwhile Institute of Professional Studies, which is today known as University of Professional Studies in Accra.

В бухгалтерском учете номинальная стоимость позволяет компании включить минимальную стоимость акций в финансовую отчетность компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accounting, the par value allows the company to put a de minimis value for the stock on the company's financial statement.

Апелляция АООС была поддержана на том предварительном основании, что их доклад не имел нормативного веса, и более раннее заключение было отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EPA's appeal was upheld on the preliminary grounds that their report had no regulatory weight, and the earlier finding was vacated.

Этический монотеизм занимает центральное место во всех священных или нормативных текстах иудаизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethical monotheism is central in all sacred or normative texts of Judaism.

Она также занимала должности секретаря и бухгалтера нефтяной компании и подрядчика больничных аптек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also held roles as secretary and bookkeeper for an oil company and contractor for hospital pharmacies.

Рассматривая вещи с ситуационной точки зрения фрейма, мы ищем, как нормативная точка зрения выражается в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewing things from Frame's situational perspective, one looks for how the normative perspective is expressed in everyday life.

В результате скандала были приняты новые нормативные акты и законодательство, направленные на повышение точности финансовой отчетности публичных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of the scandal, new regulations and legislation were enacted to expand the accuracy of financial reporting for public companies.

Бухгалтеры могут быть привлечены к ответственности за халатность или халатность при исполнении своих обязанностей, а также за мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accountants can be sued for negligence or malpractice in the performance of their duties, and for fraud.

Другие отвергли книгу, особенно критикуя нормативные выводы Букера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have dismissed the book, criticizing especially Booker's normative conclusions.

Изучение процессов оценки качества, таких как экспертная оценка, рецензирование книг и нормативных критериев, используемых при оценке научных и научно-исследовательских работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies of quality evaluation processes such as peer review, book reviews and of the normative criteria used in evaluation of scientific and scholarly research.

Жесткие валидационные и нормативные исследования проводились с использованием методов факторного анализа, чтобы обеспечить сильную валидность конструкции и независимость от субскейла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigid validation and normative studies were conducted using factor analytic methods to ensure strong construct validity and subscale independence.

В сентябре 2002 года он выступил на слушаниях по бухгалтерской практике в музыкальной индустрии в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2002 he appeared at a hearing on accounting practices within the music industry in California.

Нормативная экономика стремится определить, какой должна быть экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normative economics seeks to identify what economies ought to be like.

В возрасте 15 лет он бросил школу, чтобы работать продавцом в магазине и бухгалтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age of 15, he left school to work as a store clerk and a bookkeeper.

За пределами Соединенных Штатов этот процесс регулируется Советом по международным стандартам бухгалтерского учета посредством выпуска МСФО (IFRS) 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the United States, the International Accounting Standards Board governs the process through the issuance of IFRS 3.

Многие аспекты разработки лекарственных средств сосредоточены на удовлетворении нормативных требований органов по лицензированию лекарственных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many aspects of drug development focus on satisfying the regulatory requirements of drug licensing authorities.

Это противоречит взвешиванию нормативных актов по их влиянию на экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is opposed to weighting regulations for their effect on the economy.

Нормативное использование в отдельных странах может отличаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulatory use in individual countries may differ.

Бухгалтерские ассоциации создаются для обеспечения поддержки и стандартов для бухгалтерской отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bookkeeping associations are founded to provide support and standards for the bookkeeping industry.

Бухгалтерские исследования проводятся как академическими исследователями, так и практикующими бухгалтерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accounting research is carried out both by academic researchers and practicing accountants.

Многие бухгалтеры в Соединенных Штатах не сертифицированы, особенно те, кто работает в корпоративной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many accountants in the United States are not certified, particularly those who work in corporate America.

Дополнительные ограничения распространяются на бухгалтеров, осуществляющих работу по неплатежеспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further restrictions apply to accountants who carry out insolvency work.

Различные страны со временем разработали свои собственные принципы бухгалтерского учета, что затрудняет проведение международных сопоставлений компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different countries have developed their own accounting principles over time, making international comparisons of companies difficult.

На них обращали внимание многие национальные разработчики стандартов бухгалтерского учета при разработке национальных стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were looked to by many national accounting standard-setters in developing national standards.

Авансовые платежи отражаются как предоплаченные расходы в бухгалтерском учете по методу начисления для организации, выдавшей аванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advance payments are recorded as a prepaid expense in accrual accounting for the entity issuing the advance.

Данные отчетности основаны на методе бухгалтерского учета и стандартах бухгалтерского учета, используемых организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statements' data is based on the accounting method and accounting standards used by the organisation.

Инженеры с помощью этих уравнений предсказывают, какая толщина экранирования требуется для ослабления излучения до приемлемых или нормативных пределов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineers use these equations predict how much shielding thickness is required to attenuate radiation to acceptable or regulatory limits.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нормативные бухгалтерские». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нормативные бухгалтерские» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нормативные, бухгалтерские . Также, к фразе «нормативные бухгалтерские» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information