Обмениваться важной информацией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обмениваться опытом - exchange experience
обмениваемся - exchange
мы могли бы обмениваться - we could exchange
свободно обмениваясь - freely sharing
обменивать ножи и бусы на шкуры - trade knives and beads for skins
обмениваться любезностями - to reciprocate favours
обмениваться видео в реальном времени - share live video
обмениваться опытом с - share expertise with
обмениваться файлами и папками - share files and folders
объявлять обмениваемые товары - declare dutiable goods
Синонимы к обмениваться: менять, обмениваться, обменивать, меняться, махнуться, подкачивать, заменять, чередовать, заменяться, чередоваться
быть важной вехой - be an important landmark
всегда была важной частью - has always been an important part
в решении этой важной задачи - in this important task
Еще одной важной инициативой - another important initiative
являются важной частью - are a crucial part
является важной задачей - is an important goal
проведение его важной - carrying out his important
она стала важной - it has become important
с важной информацией - with vital information
проведение ее важной - carrying out its important
Синонимы к важной: что надо, первый, большой, на первом месте, в силе, высокий, хороший, главный, не последний, превыше всего
автоматическое определение скорости передачи двоичной информации - automatic determination of the binary information transfer rates
принцип информативности - informativeness principle
департамент средств массовой информации и рекламы Москвы - Moscow Department of Mass Media and Advertising
информативное руководство - informative guidance
информатика диплом - computer science diploma
контроль над информацией - control over information
обмениваться информацией о - share information on
управлять своей информацией - manage their information
Организации Объединенных Наций по информатике - united nations informatics
обеспечить обмен информацией - provide information exchange
Синонимы к информацией: информация, сведения, осведомление, данные, справка
Используя услугу «Платежи Facebook», вы соглашаетесь с тем, что мы имеем право обмениваться с вами по электронным каналам связи любой важной информацией, касающейся покупки или вашего аккаунта. |
By using the Facebook Payments service, you agree that we may communicate with you electronically any important information regarding your purchases or your account. |
Таким образом, другие департаменты могут обмениваться информацией и вносить изменения в свою рабочую практику, что также способствует постоянному совершенствованию. |
In this way, other departments may share information and amend their working practices as a result, also enhancing continual improvement. |
Благодаря сотрудничеству ASA обменивалась информацией и ресурсами, относящимися к информации о сне между двумя платформами. |
Through the collaboration, ASA shared information and resources relating to sleep information between the two platforms. |
Абсолютное число микробов и их способность обмениваться информацией между собой - формула для высокоскоростной эволюции. |
The sheer number of microbes and their ability to exchange information is a formula for high-speed evolution. |
Такие визуализации позволяют в режиме реального времени обмениваться сложной информацией и воспринимать ее множеством людей со всего земного шара. |
Such visualizations enable complex information to be shared and experienced by multiple individuals from around the globe in real time. |
Он заверил меня, что морская полиция будет обмениваться информацией, относящейся к моему расследованию. |
He assures me NCIS will share information that's pertinent to my investigation. |
В первые дни существования персонального компьютера многие пользователи регулярно обменивались информацией и программами на дискетах. |
In the early days of the personal computer, many users regularly exchanged information and programs on floppies. |
Вы обмениваетесь подробной научной информацией с бригадой комбинов, которые официально числятся здесь инженерами и физиками. |
Your gang was swapping detailed bioscientific chitchat with a team of Comprise that is ostensibly here as engineers and physicists. |
Они имеют тенденцию обмениваться между собой информацией и жертвами. |
They tend to trade amongst themselves... Information, victims. |
Это позволяет Соединенному Королевству обмениваться информацией со странами, входящими в Шенгенское соглашение, часто для поддержания контактов с правоохранительными органами. |
This allows the UK to exchange information with countries that are a part of the Schengen agreement, often for the sake of liaising over law enforcement. |
Она позволяет членам передавать информацию и обмениваться ею в электронной форме и в шифрованном виде. |
It allows members to communicate and exchange information electronically in an encrypted manner. |
Сигнализация относится к протоколам, которые должны быть установлены между обменами, чтобы пользователи могли обмениваться информацией между ними. |
Signaling refers to the protocols that must be established between exchanges so that the users can exchange information between them. |
Корреляция между состоянием организма и состоянием окружающей среды подразумевает, что они обмениваются общей информацией. |
A correlation between the state of the organism and that of its environment implies that they share information in common. |
В целом плотность городов ускоряет коммерцию и способствует распространению знаний, помогая людям и фирмам обмениваться информацией и генерировать новые идеи. |
In general, the density of cities expedites commerce and facilitates knowledge spillovers, helping people and firms exchange information and generate new ideas. |
Горизонтальная структура офиса позволяет легко обмениваться информацией о новых стратегиях и идеях между группами. |
Having the office structured horizontally allows for the easy communication of introducing new policies and ideas amongst the groups. |
После этого он задумался о карте, по которой можно было бы понять, как многоязычные люди по всему миру обмениваются информацией и идеями. |
He began thinking about how to create worldwide maps of how multilingual people transmit information and ideas. |
Эти центры обмениваются информацией почти в реальном времени. |
These centers share information in near real-time. |
Им необходимо также обмениваться подробной информацией о применяемых на практике мерах контроля. |
They also need to share details of the actual control measures applied. |
Yahoo Koprol был индонезийским сайтом геотегирования, который позволял пользователям обмениваться информацией о местоположении без использования GPS-устройства. |
Yahoo Koprol was an Indonesian geo-tagging website that allowed users to share information about locations without the use of a GPS device. |
Между подачей иска и судебным разбирательством стороны обязаны обмениваться информацией посредством обнаружения. |
Between the filing of suit and the trial, the parties are required to share information through discovery. |
Он позволяет пользователям отправлять текстовые и голосовые сообщения, совершать голосовые и видеозвонки, а также обмениваться изображениями, документами, местоположениями пользователей и другими носителями информации. |
It allows users to send text messages and voice messages, make voice and video calls, and share images, documents, user locations, and other media. |
Консоль Xbox One может подключаться к сетям через два протокола, которые обеспечивают устройствам возможность обмениваться информацией: традиционный протокол обмена IPv4 и его более новая версия IPv6. |
Xbox One can connect to networks using two protocols that allow devices to transmit information: the traditional IPv4 communications protocol, and its newer version, IPv6. |
Действительно ли сбор разведданных должен использовать централизованную систему, чтобы все ведомства могли обмениваться информацией. |
Does intelligence gathering should use a centralized system so all agencies can share information. |
Они напоминали друг другу даты мучительных игр, обменивались информацией о методах воровства и надувательства полицейских. |
They brought one another up to date on badger games and exchanged information on snitches and undercover cops. |
Каждую ночь обмениваются информацией о местах где видели Андерсона. |
Exchanging information every night on sightings of Anderson. |
Такая интеграция позволяет отдельным процессам обмениваться информацией друг с другом и инициировать действия. |
This integration allows individual processes to exchange information with each other and initiate actions. |
После этого он продолжал обмениваться письмами с Ипатией, и его сохранившиеся письма являются основными источниками информации о ее карьере. |
Storing electricity by alternative systems such as batteries, compressed air storage systems, etc. |
Данное приложение является инструментом, с помощью которого поставщики могут обмениваться между собой информацией и передавать друг другу данные. |
The application gives vendors a tool for sharing and transferring information internally. |
Циркон обменивается информацией в полете и при необходимости может управляться командами. |
Zircon exchanges information in flight and can be controlled by commands if necessary. |
We let them share the data and exchange it. |
|
Есть подозрения, что вы обменивались с ним информацией. |
Oh, well, perhaps you'd like us to assume that you were sharing information with him. |
Специальный комитет будет обмениваться информацией и взглядами относительно практических шагов в плане последовательных и систематических усилий по достижению этой цели. |
The Ad Hoc Committee shall exchange information and views on practical steps for progressive and systematic efforts to attain this objective. |
Эта группа таких же, как я, помешанных на реквизите людей, которая называется Форум копий реквизита, и там собираются люди, которые торгуют, изготавливают и обмениваются информацией о реквизите к фильмам. |
It's a group of prop crazies just like me called the Replica Props Forum, and it's people who trade, make and travel in information about movie props. |
Модуль предоставляет ряд неигровых персонажей в городе, с которыми игроки могут взаимодействовать и обмениваться информацией. |
The module provides a number of non-player characters in the city with whom the players can interact and exchange information. |
Бизнес-и проектные группы могут обмениваться календарями, документами и другой информацией. |
Business and project teams can share calendars as well as documents and other information. |
В нашей сети пользователи уже могут общаться, посылать почту, обмениваться информацией, связываться. |
On our network, users can already have a conversation, send mail, share information, connect. |
Она обеспечивала форум для варгамеров через свои информационные бюллетени и общества, что позволяло им создавать местные группы и обмениваться правилами. |
It provided a forum for wargamers, via its newsletters and societies, which enabled them to form local groups and share rules. |
В отличие от существующих сетей P2P, Turtle не позволяет произвольным узлам подключаться и обмениваться информацией. |
Unlike existing P2P networks, Turtle does not allow arbitrary nodes to connect and exchange information. |
Мы иногда встречаемся, обмениваемся информацией. |
We sometimes meet up and exchange information. |
Их также попросили обмениваться информацией с Базой данных, чтобы содействовать повышению осведомленности международного сообщества о ситуации на Южном Кавказе. |
They were also invited to share information with the Database to help promote international awareness of the situation in the South Caucasus. |
Когда процесс протокола маршрутизации включен, каждый участвующий маршрутизатор будет пытаться обмениваться информацией о топологии сети. |
When a routing protocol process is enabled, every participating router will attempt to exchange information about the topology of the network. |
Теперь я узнала, что ты обмениваешься информацией о самых интимных деталях моей жизни с незнакомыми людьми? |
Now I find out that you're sharing the most private parts of my life with total strangers? |
Интернет позволяет обмениваться информацией по всему миру, что позволяет россиянам иметь доступ к различным точкам зрения о настоящем состоянии дел в стране и в мире. |
As is true globally, the internet makes alternate information widely available, providing Russians with alternative views on real conditions within Russia and globally. |
Однако некоторые поставщики продолжают действовать незаконно и обмениваются информацией о действиях полиции с помощью средств радиосвязи. |
However, some vendors continue to operate illegally and exchange information on the police's steps with radio communication equipment. |
Хорошо, может быть он перепродает это чтобы скопить денег на черный день или обменивает на информацию. |
Well, maybe he's re-selling it to fund his rainy day account, or trading it for intel. |
Речь и визуальная коммуникация являются параллельными и часто взаимозависимыми средствами, с помощью которых люди обмениваются информацией. |
Speech and visual communication are parallel and often interdependent means by which humans exchange information. |
После этого он продолжал обмениваться письмами с Ипатией, и его сохранившиеся письма являются основными источниками информации о ее карьере. |
As of that month, there had been no significant economic or physical damage to India related to cyber attacks. |
И поскольку это приложение находится в телефонах работников, они могут обмениваться информацией в любое время дня и ночи. |
And because the platform is on employees’ phones, staff can be easily contacted irrespective of the day or time. |
В групповой обстановке, когда члены группы обмениваются информацией, информация, полученная от членов группы, нарушает ту своеобразную организацию, которую они создали. |
In a group setting as members exchange information, the information recalled by group members disrupts the idiosyncratic organization one had developed. |
США использовали аналогичную систему, которая была усовершенствована после того, как два флота начали обмениваться информацией в 1940 году. |
The USN used a similar system, which was further improved after the two navies began exchanging information in 1940. |
Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников |
This film is based on information from eyewitnesses and participants |
Развивающиеся страны смогли извлечь взаимные выгоды, обмениваясь часто аналогичным опытом в отношении таких проблем, как неграмотность. |
The developing countries were able to derive mutual benefit from sharing their often similar experiences of problems such as illiteracy. |
They passed words to each other as players at a game pass counters. |
|
Он был совершенно уверен, что именно такими взглядами обмениваются люди, не позволяющие себе громко смеяться в присутствии говорящего. |
He felt certain that they were the kind of glances people exchange when they cannot laugh at the speaker aloud. |
меня раздражало, что вы не располагаете информацией об овощах, которые не выращиваются в США, но их слишком много, чтобы перечислять. |
i was irritated that you did not have information about vegetables that are not grown in the US, but there is too many to list. |
На станции страховки собирают защитное снаряжение, возможно, обменивают его на нового лидера, и лидер следующего шага поднимается по маршруту. |
At the belay station, the protective gear is collected, possibly exchanged to a new leader, and the leader of the next pitch ascends the route. |
К сожалению, в последние годы своей жизни он часто оказывался в нищете и даже обменивал свои наброски на выпивку в своих любимых забегаловках вроде таверны Митра. |
Tragically over the latter part of his life he was often destitute and even bartered his sketches for drinks at his favourite watering holes like the Mitre Tavern. |
В главе 0 они позволяют замкнутым системам вступать в тепловой контакт и обмениваться энергией, но там фактически не используют слово тепло. |
In chapter 0 they let closed systems come into thermal contact and exchange energy, but do not there actually use the word 'heat'. |
В модели передачи сообщений параллельные процессы обмениваются данными посредством передачи сообщений друг другу. |
In a message-passing model, parallel processes exchange data through passing messages to one another. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обмениваться важной информацией».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обмениваться важной информацией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обмениваться, важной, информацией . Также, к фразе «обмениваться важной информацией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.