Контроль над информацией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Контроль над информацией - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
control over information
Translate
контроль над информацией -

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein

- над [предлог]

предлог: over, above, o’er



Призрак появляется тогда, когда появляются дефекты в методологии, важная информация используется небрежно или неправильно устанавливается контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results appear when there is defective methodology, important data is inadvertently included or improper controls are in place.

Когда факты в целом параграфе заставляют контроль над оружием выглядеть глупо, защитник контроля над оружием может захотеть спрятаться за трюк NPOV, чтобы удалить эту информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the facts in an entire paragraph make gun control look stupid, a gun control advocate might want to hide behind a NPOV gimmick to delete that information.

Поскольку большая часть этой информации подчиняется требованиям конфиденциальности и / или конфиденциальности, контроль доступа к ней имеет жизненно важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since much of this information is subject to privacy and/or confidentiality requirements, controlling access to it is vital.

Как никогда до этого ужесточается государственный контроль над средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government control over the information sphere is tightening as never before.

Правительства не должны уступать соблазну ввести контроль и цензуру на информацию, поскольку это не отвечает их интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the interest of governments not to yield to the temptation to control and censor information.

Просьба представить информацию о том, каким образом обеспечивается контроль за соблюдением норм в отношении гарантии занятости и доступ к таким нормам в случае временных рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please indicate how access to occupational safety regulations is monitored and guaranteed in the case of temporary workers.

Но контроль над средствами массовой информации со стороны горстки западных корпораций лишил этот принцип всякого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But control of the media by a handful of western corporations has made nonsense of this principle.

В отличие от большинства коммерческих решателей, SCIP предоставляет пользователю низкоуровневый контроль и информацию о процессе решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most commercial solvers, SCIP gives the user low-level control of and information about the solving process.

Их целью было получить полный контроль над всей информацией, которую люди получали, и распространить революционную культуру среди масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal was to gain full control on all the information that people received, and spread revolutionary culture among the masses.

Похоже Хейз использовал информацию от Гари чтобы получить контроль над беспилотниками США над Афганистаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like Hayes used the intel Gary Leonida gave him to gain control of a U.S. Predator drone over Afghanistan.

См.раздел средства массовой информации Китайской Народной Республики для обсуждения вопроса о средствах массовой информации в Китае, включая такие темы, как цензура и контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Media of the People's Republic of China for a discussion on the media in China, including topics such as censorship and controls.

опасности того, что человечество потеряет контроль над ядерным оружием или информационными системами, которые оно изобрело и над экологическими последствиями его собственного развития;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the danger that our civilization will lose control over the nuclear weapons or information systems that it has invented and over the environmental consequences of its own development;

Используя свой контроль над образованием и средствами массовой информации, Советский Союз успешно создал образ народной социалистической революции в Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using its control over education and the media, the Soviet Union successfully created an image of a popular socialist revolution in Georgia.

Затем пользователи получили контроль над тем, какие типы информации автоматически делятся с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users then gained control over what types of information are shared automatically with friends.

Необходимый контроль доступа средств массовой информации берется из стандарта IEEE 802.15.4, радио стандартный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required media access control is taken from IEEE 802.15.4, a radio standard.

Поскольку китайское государство продолжает осуществлять значительный контроль над средствами массовой информации, общественная поддержка внутренней отчетности стала неожиданностью для многих наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Chinese state continues to exert a considerable amount of control over media, public support for domestic reporting has come as a surprise to many observers.

Нет, нет Они не прозрачны. ...не полный контроль, небрежное использование важной информацией, и, как в этом случае, все три причины одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, w-w-they're not transparent, we make sure- improper controls, the inadvertent inclusion of relevant data or, in this case, all three at the same time.

Политика Горбачева привела к тому, что Коммунистическая партия потеряла контроль над средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorbachev's policies caused the Communist Party to lose its grip over the media.

После советской оккупации Венгрии большинство средств массовой информации перешло под советский контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Soviet occupation of Hungary the majority of the media became under Soviet control.

Две основные темы - это сопротивление конформизму и контроль отдельных лиц с помощью технологий и средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two major themes are resistance to conformity and control of individuals via technology and mass media.

Влиятельные круги начали терять контроль благодаря свободным потокам информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the establishment has been losing control because of this free flow of information.

Согласно докладу Amnesty International, контроль в Интернете, средствах массовой информации и научных кругах был значительно усилен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Amnesty International report the controls on the Internet, mass media and academia were significantly strengthened.

После своего прихода к власти Ху Цзиньтао арестовал несколько известных журналистов в попытке установить контроль над средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since taking over, Hu Jintao has arrested a number of outspoken journalists in an effort to rein in the media.

И пока пожарные пытаются взять пламя под контроль, у нас есть неподтвержденная информация, что двое детективов полиции Нью-Йорка во время взрыва находились в здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as firefighters struggle to bring the blaze under control, we now have unconfirmed reports that two N.Y.P.D. detectives were inside the building at the time of the explosion.

Информационная чувствительность-это контроль доступа к информации или знаниям, которые могут привести к потере преимущества или уровня безопасности, если они будут раскрыты другим лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information sensitivity is the control of access to information or knowledge that might result in loss of an advantage or level of security if disclosed to others.

Военное правительство взяло под контроль все средства массовой информации, включая радиовещание, которое Альенде пытался использовать для своей заключительной речи перед нацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military government took control of all media, including the radio broadcasting that Allende attempted to use to give his final speech to the nation.

Контроль над VOA перешел от Государственного департамента к информационному агентству США, когда оно было создано в 1953 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of VOA passed from the State Department to the U.S. Information Agency when the latter was established in 1953.

Правительство осуществляет больший контроль над вещательными средствами массовой информации, чем над печатными, особенно благодаря финансированию и лицензированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government exerts greater control over broadcast media than print media, especially due to finance and licensing.

Контроль над информацией в таком деле даёт нам преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of information in a case like this gives us the upper hand.

Контроль может быть различным по своей природе, но в основном это способы защиты конфиденциальности, целостности или доступности информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controls can vary in nature, but fundamentally they are ways of protecting the confidentiality, integrity or availability of information.

Строгий контроль, осуществляемый китайским правительством в отношении средств массовой информации, ограничивает возможность выявления и сообщения о коррупции в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strict controls placed on the media by the Chinese government limit the discovery and reporting of corruption in China.

Политические партии по-прежнему запрещались, а контроль над средствами массовой информации сохранялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political parties were still banned and control over the media was retained.

5G станет основой всего [информационного пространства], от систем коммуникаций до военной сферы, – уверен Крациос, – но если бы будем бездействовать, влияние Китая и осуществляемый контроль за технологиями будет не только подрывать свободы его собственных граждан, но и свободы граждан всех стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5G will underpin everything from communications systems to militaries, he said, but if we don’t act now, Chinese influence and control of technology will not only undermine the freedoms of their own citizens, but all citizens of the world.

Указом Султана правительство распространило свой контроль над средствами массовой информации на блоги и другие веб-сайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through a decree by the Sultan, the government has now extended its control over the media to blogs and other websites.

Это может отражать более эффективную обработку информации, лучший контроль внимания или целостность нейрональных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may reflect more efficient information processing, better attentional control, or the integrity of neuronal processes.

Эта поступающая от миссий информация будет сводиться в единую базу данных и позволит Центральным учреждениям обеспечить надлежащее и структурированное наблюдение и контроль за профессиональной подготовкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feedback from missions would be consolidated from the database and would enable Headquarters to monitor and control training in a proper and structured manner.

ISO / IEC 27001 официально определяет систему управления, которая предназначена для того, чтобы поставить информационную безопасность под явный управленческий контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO/IEC 27001 formally specifies a management system that is intended to bring information security under explicit management control.

В идеале, в LUG должно существовать тип некой ротации, включающей контроль над финансовой информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, there should be some LUG duty rotation, including duties involving financial control.

Централизованный контроль требовал централизованной систематической информации о стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Centralized control necessitated centralized systematic information on the nation.

Очевидно, что органы здравоохранения должны взять информацию под более пристальный контроль, а также взять на себя большую ответственность за постоянное обучение врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, health authorities must take closer control of information by becoming more responsible for physicians' continuous education.

Мы установили контроль над всеми тестами и сбором информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We assumed control of all testing and information collection.

Сегодня растут требования к правительству отказаться от специальных полномочий, которые оно приобрело во время войны, и прекратить контроль над информацией как инструментом государственной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now calls are growing for the government to surrender the special powers that it acquired during the war and end the control of information as an instrument of state policy.

Интернет-цензура - это контроль или пресечение публикации или доступа к информации в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet censorship is control or suppression of the publishing or accessing of information on the Internet.

В недавнем докладе Pew Center о тенденциях в Америке говорится, что лишь 10% молодёжи в возрасте до 30 лет доверяют средствам массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent report by the Pew Center on trends in America indicates that only 10 percent of young adults under the age of 30 place a lot of trust in the media.

Отсутствие обмена информацией создаёт атмосферу недоверия, и поэтому я менее склонен делиться информацией с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sharing information creates an atmosphere of distrust. Then I'm less apt to share my information with you.

Во-вторых, члены местных общин могут нередко предложить такие экономически эффективные решения, о которых правительство не располагает информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, members of local communities often have knowledge of cost-effective solutions that are not available to the Government.

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities.

Обобщенную в настоящем докладе информацию следует использовать для определения ряда следующих шагов для разработки и распространения методов и информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information gathered in this synthesis should be used to identify some of the next steps for the development and dissemination of methods and tools.

Женщины-предприниматели не знают о существовании кредитных учреждений и не имеют никакой информации об условиях кредитования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women entrepreneurs lack information on the existence of credit facilities and borrowing conditions.

После захвата этих территорий Москва не стала терять времени и установила контроль над энергетическими объектами в Черном море, а также ускорила модернизацию вооруженных сил в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon capturing those territories, Moscow lost no time in seizing Ukrainian energy facilities in the Black Sea and accelerating its ongoing military modernization there.

Электро-мышечной констриктор дает мне полный контроль над этой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electro-muscular constrictor gives me complete control over that hand.

Давай, используй свой шанс, я передаю контроль в твои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, take a chance. I'm giving you the control.

Возможно, Джонс пытается взять эту ситуацию под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Jones is trying to take control of the situation.

Возьми-ка под контроль и вот это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get this under control now.

Ну, мотив может быть связан с деликатной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, motive could be tied to sensitive information.

И за благосостояние, и за контроль, и за экологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And health and policing and the environment.

Рабби Исаак учил, что если дважды произнести имя Раав, то человек сразу же потеряет контроль над собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbi Isaac taught that saying Rahab's name twice would cause a man immediately to lose control.

Контрнаступление кубинской армии возглавил Хосе Рамон Фернандес, прежде чем Кастро решил взять под личный контроль операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cuban Army's counter-offensive was led by José Ramón Fernández before Castro decided to take personal control of the operation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контроль над информацией». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контроль над информацией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контроль, над, информацией . Также, к фразе «контроль над информацией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information