Обмен ратификационными грамотами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обмен ратификационными грамотами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exchange of ratification instruments
Translate
обмен ратификационными грамотами -

- обмен [имя существительное]

имя существительное: exchange, interchange, swap, trade, swop, metathesis, truck, chop, dicker



2 ноября в Лиепае состоялся обмен ратификационными грамотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratifications were exchanged at Liepāja on 2 November.

Обмен ратификационными грамотами состоялся 6 февраля 1922 года и вступил в силу в тот же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratifications were exchanged on 6 February 1922, with effect on the same day.

Обмен ратификационными грамотами состоялся в Лиепае 2 ноября 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratifications were exchanged at Liepāja on 2 November 1920.

Договор вступил в силу после его ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty came into force after ratification.

Именно этим можно объяснить и меньшую долю Сторон и более медленные темпы ратификации, нежели, например, в регионе ВЕКЦА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may explain the lower proportion of Parties and slower pace of ratification than, for instance, in EECCA.

Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение третьей и последней ратификационной грамоты или третьего и последнего документа об утверждении первоначальных Договаривающихся сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Agreement shall enter into force on the 30th day following the date of deposit of the third and last instrument of ratification or approval of the original Contracting Parties.

Норвегия планирует завершить ратификацию Факультативного протокола к КПП в самое ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway plans to complete ratification of the Optional Protocol to CAT within the very near future.

Какие-либо задержки в ратификации заключенных на Уругвайских переговорах соглашений были бы крайне нежелательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delays in ratifying the Uruguay Round agreements would be quite unacceptable.

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

Он также подчеркнул, что для обеспечения практической применимости будущей конвенции и ее ратификации всеми государствами она должна быть эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also emphasized that the future convention should be effective in order to be applicable and ratified by all States.

Государства-участники, возможно, следует настоятельно призвать к тому, чтобы они побуждали другие государства к рассмотрению возможности ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States parties might be urged to encourage other States to consider ratification.

Если она будет ратифицирована лишь несколькими государствами, то одна только проблема финансового бремени будет сдерживать государства в ее ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it were ratified by only a few States the financial burden alone would discourage States from ratifying.

Кроме того, одной лишь ратификации Конвенции недостаточно; она должна дополняться практическим осуществлением этих обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the ratification of conventions alone is not enough and must be supplemented by the practical implementation of those obligations.

Ратификация должна сопровождаться лучшим пониманием и приверженностью делу выполнения условий этих документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratification needs to be accompanied by a better understanding of and a commitment to comply with the terms of those instruments.

Во-первых, коренные народы рассматривают ратификацию этой Конвенции в качестве важного практического, символического и демонстрирующего добрую волю шага правительств их стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, indigenous peoples view ratification of the Convention as an important practical, symbolic and good-faith step by their Governments.

Конвенция вступит в силу через 12 месяцев после ее ратификации 30 государствами, на которые приходится 35 процентов валовой вместимости мирового флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Convention will enter into force 12 months after ratification by 30 States representing 35 per cent of the world tonnage.

Если есть на свете договор, который однозначно стоит ратификации, то это он и есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any treaty should be ratified, it is this one.

Ратификация Сенатом нового договора СНВ — это важный шаг вперед для отношений между США и Россией, а также достижение с точки зрения реализации стоящих перед нами более общих задач, связанных с нераспространением вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senate ratification of the New START Treaty is an important step forward in U.S.-Russian relations and will also be useful in pursuing America’s broader nonproliferation goals.

Неясно, однако, другое: какое воздействие окажет процесс ратификации на все остальные достижения в обеих этих областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What remains to be seen, however, is how the ratification process will affect further progress in both of these areas.

Конечно, главнейшим основанием для ратификации договора должны стать его преимущества с точки зрения национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, the merits of ratification from a national security perspective must be the paramount rationale for moving forward.

Поправка о правах вампиров в двух штатах от ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VRA is two states away from ratification.

Было бы намного проще, если бы ты был там и похвастался своими ФБРовскими верительным грамотами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been a lot easier if you'd been there to show off your FBI credentials.

Колер свернул влево, и они оказались в широком коридоре, стены которого были увешаны почетными грамотами и дипломами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kohler took a sharp left and entered a wide hallway adorned with awards and commendations.

Кроме того, обсуждения составителей, возможно, были записаны; однако они не были доступны ратификаторам в каждом государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the discussions of the drafters may have been recorded; however they were not available to the ratifiers in each state.

Чтобы укрепить общественную поддержку ратификации, Уилсон барнсторм посетил западные штаты, но в конце сентября вернулся в Белый дом из-за проблем со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To bolster public support for ratification, Wilson barnstormed the Western states, but he returned to the White House in late September due to health problems.

Предлагаемые договоры также иногда представлялись парламенту для обсуждения перед ратификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proposed treaties have also occasionally been presented to parliament for debate before ratification.

Организация Объединенных Наций настоятельно призывает обе стороны урегулировать спор путем дипломатического диалога и ратификации окончательного статуса Абхазии в Конституции Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations has been urging both sides to settle the dispute through diplomatic dialogue and ratifying the final status of Abkhazia in the Georgian constitution.

Ратификация первой Конституции в 1824 году привела к формированию двухпалатного законодательного органа, теперь называемого Национальным Конгрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ratification of the first constitution in 1824 led to the formation of a bicameral legislature, now called the National Congress.

Северо-Западный указ 1787 года, принятый незадолго до ратификации конституции США, запрещал рабство на федеральной северо-западной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Northwest Ordinance of 1787, passed just before the U.S. Constitution was ratified, had prohibited slavery in the federal Northwest Territory.

Только одно государство-член, Ирландия, обязанное своей конституцией, приняло решение о ратификации Лиссабонского договора путем референдума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one member state, Ireland, obliged by their constitution, decided on ratification of the Treaty of Lisbon through a referendum.

Среди делегации Вирджинии в Палате представителей был Джеймс Мэдисон, главный противник Патрика Генри в битве за ратификацию Конституции Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the Virginia delegation to the House was James Madison, Patrick Henry's chief opponent in the Virginia ratification battle.

Однако решение о ратификации определяется внутренним правом сторон и в значительной степени зависит от согласованного вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision concerning ratification, however, is determined by the parties' internal law and depends to a large degree on the subject agreed upon.

Ратификация протокола Мапуту в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Togo ratified the Maputo Protocol in 2005.

Иоанн VI владел императорским титулом всего несколько месяцев, с момента ратификации Договора в ноябре 1825 года до своей смерти в марте 1826 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John VI held the imperial title for a few months only, from the ratification of the Treaty in November 1825 until his death in March 1826.

Всенародные выборы в Сенат были стандартизированы на национальном уровне в 1913 году ратификацией семнадцатой поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular election to the Senate was standardized nationally in 1913 by the ratification of the Seventeenth Amendment.

Договор Монро-Пинкни был завершен, но не содержал никаких положений, которые могли бы положить конец импрессионизму, и Джефферсон отказался представить его Сенату для ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monroe–Pinkney Treaty was finalized but lacked any provisions to end impressment, and Jefferson refused to submit it to the Senate for ratification.

Копии были отправлены обратно в Европу для ратификации другими заинтересованными сторонами, первая из которых прибыла во Францию в марте 1784 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copies were sent back to Europe for ratification by the other parties involved, the first reaching France in March 1784.

Чтобы получить преимущество первопроходца, многие современные компании ввели модели, основанные на предстоящих стандартах серии V, прежде чем они достигли окончательной ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to gain first-mover advantage, many modem companies introduced models based on upcoming V-series standards before they reached final ratification.

Однако устав Принстона никогда не оспаривался в суде до его ратификации Законодательным собранием штата в 1780 году, после провозглашения независимости США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Princeton's charter was never challenged in court prior to its ratification by the state legislature in 1780, following the US Declaration of Independence.

Этап осуществления отличается от этапа ратификации международного договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation stage is different from the ratification of an international treaty.

В то время как Джеймс Монро и Джон Адамс поддерживали ратификацию Конституции, ее наиболее влиятельным автором был Джеймс Мэдисон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While both James Monroe and John Adams supported the Constitution being ratified, its most influential framer was James Madison.

После победы Союза в Гражданской войне рабство было объявлено незаконным в Соединенных Штатах после ратификации Тринадцатой поправки в декабре 1865 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Union victory in the Civil War, slavery was made illegal in the United States upon the ratification of the Thirteenth Amendment in December 1865.

До тех пор, пока ратификация не будет завершена, Морелос должен оставаться вне списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until ratification is complete, Morelos should remain off the list.

Кроме того, до ратификации 23-й поправки в 1961 году граждане округов не имели права голосовать на президентских выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, prior to ratification of the 23rd Amendment in 1961, district citizens did not get the right to vote in Presidential elections.

Алжирское соглашение вступило в силу после подписания обоими государствами в 1975 году и ратификации обоими государствами в 1976 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Algiers Agreement came into effect after being signed by both states in 1975 and ratified by both states in 1976.

Она имплицитно предполагает, что присоединение является действительным, но неполным и зависит от ратификации его народом государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It implicitly assumed that accession was valid but incomplete, contingent upon the ratification by the people of the state.

Оба раза национальный референдум отклонял членство, в результате чего Норвегия отказалась от ратификации Договора о присоединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both times a national referendum rejected membership, leading Norway to abandon their ratification of the treaty of accession.

Антарктические районы стали отдельной заморской территорией после ратификации Договора об Антарктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Antarctic areas became a separate overseas territory following the ratification of the Antarctic Treaty.

После сдачи на хранение последней ратификационной грамоты объединенная Германия стала полностью суверенной 15 марта 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon deposit of the last instrument of ratification, united Germany became fully sovereign on 15 March 1991.

Ратификация распределения слотов дает OFC гарантированное место в финальном турнире впервые в истории Чемпионата мира по футболу FIFA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ratification of slot allocation gives OFC a guaranteed berth in the final tournament for the first time in FIFA World Cup history.

Территориальные делегаты существовали еще до ратификации конституции Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Territorial delegates existed before the ratification of the United States Constitution.

Статьи Конфедерации были одобрены Вторым Континентальным конгрессом 15 ноября 1777 года и направлены в Штаты для ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Articles of Confederation was approved by the Second Continental Congress on November 15, 1777, and sent to the states for ratification.

С момента ратификации суверенитет уже не должен был быть теоретически неделимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of ratification, sovereignty was no longer to be theoretically indivisible.

В процессе ратификации Маастрихтского договора в 1992 году датское правительство провело референдум в соответствии с конституционными требованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ratification process of the Maastricht Treaty in 1992 the Danish government issued a referendum due to constitutional requirements.

Все чаще возникали политические споры о последствиях этой науки и о предлагаемой ратификации Киотского протокола 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was increasing political dispute over the implications of the science, and over proposed ratification of the 1997 Kyoto Protocol.

Принятый колониями законопроект был направлен в Великобританию для ратификации британским парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bill as accepted by the colonies went to Britain for ratification by the British Parliament.

Общество L5 и другие успешно выступали против ратификации договора Сенатом Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The L5 Society and others successfully opposed ratification of the treaty by the United States Senate.

Это решение было отменено с ратификацией 24-й поправки в 1971 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruling was overturned with the ratification of the 24th Amendment in 1971.

Однако ратификация обычно была простой формальностью, хотя иногда даже эта формальность не соблюдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although many show evidence of being by artists mainly used to decorating palaces, no early secular wall-paintings survive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обмен ратификационными грамотами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обмен ратификационными грамотами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обмен, ратификационными, грамотами . Также, к фразе «обмен ратификационными грамотами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information