Общая информация необязательного характера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
общая стоимость проекта - The total cost of the project
доступна общая - available total
общая доля - a total share
общая зависимость - total reliance
общая неопределенность - general uncertainty
общая программа обучения - overall training program
общая токсикология - general toxicology
общая положительная оценка - the overall positive assessment
общая система убежища - common asylum system
общая сумма возврата - unearned transportation revenue
Синонимы к общая: замковый камень, capstone, общей, кепстоун, кэпстоун
имя существительное: information, data, info, communication, intelligence, gen, clue, light
реклама с использованием нескольких средств массовой информации - multimedia advertising
информагентства - news
влияние средств массовой информации - influence of the media
для получения дополнительной информации о - for more information on
публикация информации - publication of information
бассейн информации - pool of information
информатика образование - computer science education
супер информативный - super informative
не информативен - not informative
не очень информативно - not very informative
Синонимы к информация: информация, сведения, осведомление, данные, справка, справочное бюро, отзыв, правка, рихтовка, новости
Антонимы к информация: развитие, дезинформация, становление
Значение информация: Сообщения, осведомляющие о положении дел, о состоянии чего-н..
необязательный - optional
необязательными - optional
бесплатно необязательная цитата - free non-binding quote
может быть необязательно - can be optionally
необязательно магазин - optionally store
необязательно, при условии, - optionally provided
необязательное посредничество - non-binding mediation
необязательное соглашение - non-binding agreement
необязательный запрос - non-binding request
необязательный совет - non-binding advice
приобретать характер эпидемию - grow a epidemic
временный характер - temporality
изменить наш характер - change our character
имеют двойственный характер - have a dual character
дискриминационный характер женщины - discriminate women
характер и масштабы насилия в семье - the nature and extent of domestic violence
спортивный характер - sporting character
проявлять дурной характер - show the cloven hoof
мой характер - my character
прозрачный характер - transparent character
Ваша честь Крири, вам необязательно присутствовать на этом слушании. |
Your Honor Creary, you don't need to be present at this hearing. |
Они были необязательны, однако, на других Chryslers, по цене около 400 долларов, в то время как весь Crosley Hot Shot продавался за 935 долларов. |
They were optional, however, on other Chryslers, priced around $400, at a time when an entire Crosley Hot Shot retailed for $935. |
Заднее крыло как на Countach был необязательным. |
A rear wing like on the Countach was optional. |
По сути, элемент состоит из идентификатора, метки, описания, необязательно нескольких псевдонимов и некоторого количества операторов. |
Fundamentally, an item consists of an identifier, a label, a description, optionally multiple aliases, and some number of statements. |
Например, электропроводность кожи и реакцию испуга, но это необязательно. |
You can measure skin conductance and startle responses, but there's no need. |
Я поняла: чтобы признать чью-то мудрость, необязательно ему симпатизировать. |
I learned that actually, you don't have to like someone to recognize their wisdom. |
Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников |
This film is based on information from eyewitnesses and participants |
Для Индии вовсе необязательно явится прогрессом если она просто импортирует беды Запада. |
It will not necessarily be progress for India if she simply imports the unhappiness of the West. |
Благодаря последней информации, полученной от Файрвела, мы можем увидеть глобальную систему советского шпионажа. |
Thanks to the last information from Farewell We can see the global Soviet espionage system. |
Необязательно поливать себя бензином, чтобы расстаться со мной. |
You don't have to pour gasoline on yourself and light a to break up with me. |
В этой связи можно ожидать, что такие правительства будут так же тщательно подбирать формулировки для необязательного документа, как и для обязательного документа. |
Such Governments can be expected to be just as careful with their choice of wording in a non-binding instrument as in a binding instrument. |
Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов. |
The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications. |
Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен. |
Explanation of that additional information might be included in commentary to this work. |
Для полной информации о том, где получить визу, посетите сайт http:/// и выберите соответствующую страну и город. |
For specific information on where to get a visa, go to http:/// and select the appropriate country and city. |
Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга. |
Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities. |
Департамент предупредительных мер безопасности продолжает заниматься сбором и обменом информацией о физических и юридических лицах, причастных к терроризму. |
The Preventive Security Department continued to collect and exchange information on terrorist individuals and entities. |
Она предусматривает расширение доступа Агентства к информации и к местам проведения инспекций. |
It is designed to strengthen the Agency's access to information and access to sites for inspection. |
В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций. |
In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations. |
Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией. |
However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report. |
Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи. |
Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid. |
Он поощряет здоровое соревнование и способствует беспрецедентному распространению экономической, коммерческой и технической информации. |
It promotes healthy competition and allows unprecedented spread of economic, commercial and technological information. |
Если вы знаете текст темы сообщения или его часть, вы также можете его указать (это необязательно). |
If you know part or all of the subject line, you can add that too, but it's not required. |
(Необязательно) Щелкните Выбрать, чтобы указать параметры номенклатуры в форме Работа подсчета циклов по номенклатуре или параметры местонахождения склада в форме Работа подсчета циклов по месту хранения. |
Optional: Click Select to specify item parameters in the Cycle count work by item form, or specify warehouse location parameters in the Cycle count work by location form. |
В любом случае, чтобы наделать шума, КамАЗам вовсе необязательно перевозить оружие или военную технику. Прибытия завтра к месту назначения может оказаться вполне достаточно. |
In any case, the Kamazes don’t have to be carrying weapons or military equipment to cause a fuss: Just reaching their destination tomorrow may do that in itself. |
Команды работают независимо от наличия параметра -AccessRights ExtendedRight, поэтому он показан в синтаксисе как необязательный. |
The commands work with or without -AccessRights ExtendedRight, which is why it's shown as optional in the syntax. |
Такие вещи вовсе необязательно учить в течение целого семестра в рамках отдельного предмета. Все можно свести к коротким презентациям. |
Things like this don't need to be a semester long class, they could be shorter presentations. |
Необязательно: повторите шаги с 7 по 10 для дополнительных заказов на продажу. |
Optional: Repeat steps 7 through 10 for additional sales orders. |
Хотя исправлять ошибки перед синхронизацией необязательно, мы настоятельно рекомендуем по крайней мере просмотреть все ошибки, обнаруженные IdFix. |
While it is not mandatory to fix the errors before you synchronize, we strongly recommend that you at least review all the errors returned by IdFix. |
Это значит, что необязательно быть большим, или быстрым, или атлетичным, чтобы быть хорошим футболистом. |
What it means is you don't have to be big or fast or athletic to be a great football player. |
Предполагаю,что ты знаешь,что присутствие необязательно. |
I'm guessing you know this, but attendance is not optional. |
Рада, что мы преодолели этап необязательности в одежде в наших отношениях. |
Glad to see we've moved beyond the clothing-optional stage of our relationship. |
Торговцы оружием имеют привычку держать порох под рукой для навески боеприпасов. Но пороху необязательно находиться в патроне, чтобы быть смертельно опасным. |
Arms dealers keep gunpowder handy to manufacture custom made rounds but gunpowder doesn't need to be in a bullet to be dangerous. |
Всё по-другому, но необязательно хуже. |
Everything is different. But not necessarily worse. |
Случайно забудем документы, которые вообще-то являются публичной информацией, в доступном месте, где востроглазый газетчик вполне может их заметить. |
Accidentally leave some corroborating documents, which are in fact public record, in a convenient place where a hawk-eyed member of the press might discover them. |
Мне дали понять, что это необязательно. |
I'm told that won't be necessary. |
You worked off the information you had at the time. |
|
Необязательно. Можешь не верить. |
Not necessarily, believe it or not. |
Содержание является источником и жизненно важной информацией, показывающей масштабы изъятия. |
The content is sourced and is vital information showing the scope of the divestment. |
Тем не менее, некоторые колледжи делают SAT необязательным для приема студентов. |
Nevertheless, some colleges are making the SAT optional for applying students. |
Это необязательный документ – стороны по-прежнему свободны в своем выборе не продолжать работу над проектом. |
It is a non-binding document – the parties are still free to choose not to proceed with the project. |
Может быть, они думали, что редактировать резюме необязательно, или, может быть, они просто не понимали их важности. |
Maybe they thought edit summaries are optional, or maybe they just didn't understand their importance. |
меня раздражало, что вы не располагаете информацией об овощах, которые не выращиваются в США, но их слишком много, чтобы перечислять. |
i was irritated that you did not have information about vegetables that are not grown in the US, but there is too many to list. |
Протокол FIX также определяет наборы полей, которые составляют конкретное сообщение; в пределах набора полей некоторые из них будут обязательными, а другие-необязательными. |
The FIX protocol also defines sets of fields that make a particular message; within the set of fields, some will be mandatory and others optional. |
Тахометр был необязательным и помещался в крайнем правом циферблате на приборной панели. |
A tachometer was optional, and was placed in the far right dial on the dash. |
Гиацинтовые были одним из этих необязательных небольших семейств,которые могли быть альтернативно погружены в широко определенные Спаржевые. |
The Hyacinthaceae was one of these optional smaller families, which could alternatively be sunk into a broadly defined Asparagaceae. |
Можно ли добавить необязательный параметр |sig=yes к шаблонам, перечисленным в {{Single notice links}}, способом, используемым в настоящее время для шаблонов пользовательских блоков? |
Would it be possible to add an optional |sig=yes parameter to the templates listed at {{Single notice links}}, in the manner currently employed for user block templates? |
Вспомогательные данные являются необязательными, и количество доступных битов не задается явно. |
The ancillary data is optional and the number of bits available is not explicitly given. |
Режим привода под названием cable select был описан как необязательный в ATA-1 и получил довольно широкое распространение с ATA-5 и позже. |
A drive mode called cable select was described as optional in ATA-1 and has come into fairly widespread use with ATA-5 and later. |
Эта страница битком набита информацией, которая практически бесполезна для человека, желающего узнать больше о самом Foxconn. |
The page is chock-full of information that is of little to no use for the person looking to learn more about Foxconn itself. |
Необязательный заголовок, который будет отображаться в верхней части поля цитаты. |
Optional title to appear at the top of the quote box. |
Коммуникация в общинах коренных американцев богата историями, мифами, философиями и нарративами, которые служат средством обмена информацией. |
Communication in Indigenous American communities is rich with stories, myths, philosophies and narratives that serve as a means to exchange information. |
Чтобы еще больше сэкономить вес, конструкция передней подвески была компьютерно оптимизирована, что сделало передний стабилизатор поперечной устойчивости необязательным. |
To further save weight, the design of the front suspension was computer-optimized, rendering the front stabilizer bar optional. |
Защитное снаряжение является необязательным и строго регламентируется. |
Protective equipment is optional and strictly regulated. |
Задания необязательны, но вознаграждение огромно, а иногда и имеет решающее значение для финансового успеха. |
The assignments are optional, but the reward is immense, and sometimes crucial to financial success. |
Но, в отличие от iron maiden, было необязательно включать шипы или нет. |
But, unlike the iron maiden, it was optional to include spikes or not. |
Кроме того, некоторые специальные региональные предметы являются обязательными или необязательными в некоторых местах. |
In addition, some special regional subjects are required or optional in some places. |
К 1996 году большинству публично торгуемых компаний стало очевидно, что публичное присутствие в Интернете больше не является необязательным. |
By 1996, it became obvious to most publicly traded companies that a public Web presence was no longer optional. |
Органист / музыкант-это необязательная должность в любом органе, и она довольно часто бывает вакантной. |
Organist/musician is an optional office in either body, and is quite often vacant. |
По этой причине поля рейтинга в этих шаблонах всегда должны быть необязательными. |
For that reason, the rating fields in these templates should always be optional. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общая информация необязательного характера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общая информация необязательного характера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общая, информация, необязательного, характера . Также, к фразе «общая информация необязательного характера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «общая информация необязательного характера» Перевод на испанский
› «общая информация необязательного характера» Перевод на хинди
› «общая информация необязательного характера» Перевод на немецкий
› «общая информация необязательного характера» Перевод на французский
› «общая информация необязательного характера» Перевод на итальянский
› «общая информация необязательного характера» Перевод на арабский
› «общая информация необязательного характера» Перевод на узбекский