Общественная библиотечная система - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
структура общества - framework of society
зависимые общества - associates
вовлечение гражданского общества - civil society involvement
аграрные общества - agrarian societies
восприятие в обществе - perception in society
действовать в интересах общества - act in the public interest
в некоторых обществах - in some societies
защиты животных общества - animal protection society
отчуждены от общества - alienated from society
сегментарная структура общества - segmental structure of society
Синонимы к общественная: развратница, проститутка, шаболда, общественная давалка
библиотечные программы - library programs
записаться в библиотеку - join a library
библиотека приключений - library adventures
Британская библиотека - British Library
библиотека SAP - sap library
библиотека подход - library approach
библиотека преобразования - conversion library
библиотека при условии - library provided
база данных библиотеки - library database
в передней части библиотеки - in front of the library
Синонимы к библиотечная: книжничный
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
водная система - water system
система подсчета ответной реакции аудитории - audience response system
оптимальная двоичная система определения дальности - binary optimum ranging
электронная система прямого зажигания - electronic direct ignition system
радиомаячная система - radiobeacon system
система единого времени - common timing system
национальная финансовая система - domestic financial system
мультипрограммная система - multiprogramming system
позиционная система счисления - positional number system
система клеточного содержания (птицы) - battery system (birds)
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
В венгерском культурном обществе имени Эндре Ади в Загребе имеется своя собственная библиотека, насчитывающая около 2500 томов на венгерском языке. |
Ady Endre, the Hungarian cultural society in Zagreb, has its own library with approximately 2,500 books in Hungarian. |
В 2010 году ЮНЕСКО вместе с радиостанциями при карибских общественных библиотеках приступила к реализации проекта построенного на основе принципа эффективности распространения информации с помощью молодежи. |
In 2010, UNESCO launched a project with Caribbean community library radio stations on the power of information literacy through young voices. |
В 1920 году Рабеаривело был нанят помощником библиотекаря в общественный клуб Серкль де Л'Юнион. |
In 1920, Rabearivelo was hired as an assistant librarian at the Cercle de l'Union social club. |
Многие публичные библиотеки также выступают в качестве общественных организаций, предоставляющих бесплатные услуги и мероприятия для общественности, такие как группы чтения и время рассказов для малышей. |
Many public libraries also serve as community organizations that provide free services and events to the public, such as reading groups and toddler story time. |
Третичные источники могут включать энциклопедии и аналогичные произведения, предназначенные для широкого общественного потребления или академических библиотек. |
Tertiary sources might include encyclopedias and similar works intended for broad public consumption or academic libraries. |
Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием. |
This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain. |
Его отец был библиофилом, имевшим 12-14 тысяч томов в своей личной библиотеке и интересовавшимся философией, классикой, общественными и политическими вопросами. |
His father was a bibliophile who had 12,000–14,000 volumes in his personal library and took an interest in philosophy, the classics, and social and political issues. |
В городе было несколько библиотек и музей задолго до принятия закона Об общественных музеях и библиотеках 1964 года. |
The town had a number of libraries and a museum long before the passing of the Public Museums and Libraries Act 1964. |
Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием. |
This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain. |
Если это то, чего вы хотите, используйте вместо этой Лицензии Универсальную Общественную Лицензию GNU для библиотек. |
If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. |
В деревне есть несколько магазинов, подпочтамт, библиотека, общественные дома и рестораны, терапевтическая практика, стоматология и ветеринарная хирургия. |
Village amenities include several shops, a sub-post office, a library, public houses and restaurants, a GP's practice, dentist and veterinary surgery. |
Эта статья включает в себя текст из библиотеки страноведения Конгресса, который находится в общественном достоянии. |
This article incorporates text from the Library of Congress Country Studies, which is in the public domain. |
В городе были возведены кофейные дворцы Темперанс, гостиницы, а также другие общественные здания, такие как библиотеки и музеи. |
Temperance coffee palaces, hotels as well as other civic buildings such as libraries and museums were erected in the city. |
Фонтаны с водой обычно находятся в общественных местах, таких как школы, зоны отдыха, библиотеки и продуктовые магазины. |
Water fountains are usually found in public places, like schools, rest areas, libraries, and grocery stores. |
Есть также интернет-киоски, точки доступа в интернет в общественных местах, таких как публичные библиотеки, залы аэропортов, иногда просто для краткого использования во время стояния. |
There are also Internet kiosks, Internet access points in public places like public libraries, airport halls, sometimes just for brief use while standing. |
Библиотека включает в себя местный кофейный магазин Arsaga'S и проводит несколько мероприятий, в том числе кинофестивали, подписание книг и общественные форумы в течение всего года. |
The library includes a local coffeeshop, Arsaga's, and hosts several events, including film festivals, book signings, and public forums throughout the year. |
Обзор общественного достояния описывает библиотеку архивов Конгресса США Джона Марголиса фотографии придорожных достопримечательностей. |
The Public Domain Review profiles the Library of Congress archives of John Margolies' United States roadside attraction photography. |
Это называется Чудо Чтения, мы помогаем собирать средства чтобы сохранить библиотеки в общественных школах. |
It's called the Wonder of Reading, and we help raise funding to keep libraries in public schools. |
События происходили по всему Уэльсу в библиотеках и центрах и были поддержаны общественным колледжем WEA YMCA Cymru и Правительством Уэльса. |
Events occurred all over Wales in libraries and hubs and was supported by WEA YMCA Community College Cymru and the Welsh Government. |
Любопытно, что легенда, составленная в отделе общественной информации библиотеки Палаты общин, была оставлена в том же порядке. |
Curiously, the legend Compiled in the Public Information Office of the House of Commons Library was left in the sequence. |
В 1941 году он начал работать в Теософском обществе, в библиотеке К. В. Ледбитера. |
In 1941, he began working for the Theosophical Society, in C.W. Leadbeater's library. |
Мы получили письмо от агенства по сбору платежей о просроченном долге в Общественной Библиотеке Пауни. |
We've received this letter from a collection agency about an outstanding debt from the Pawnee Public Library. |
Библиотеки также были одними из первых в университетах, где в начале 1980-х годов были установлены микрокомпьютеры для общественного пользования. |
Libraries were also among first ones in universities to accommodate microcomputers for public use in the early 1980s. |
Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием. |
This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain. |
Он основал множество общественных организаций, в том числе библиотечную компанию, первый пожарный департамент Филадельфии и Пенсильванский университет. |
He founded many civic organizations, including the Library Company, Philadelphia's first fire department and the University of Pennsylvania. |
Ширазская областная научно-техническая библиотека является крупнейшей провинциальной библиотекой, обслуживающей общественность. |
The Shiraz Regional Library of Science and Technology is the largest provincial library serving the public. |
В каждом городе есть парки, библиотеки, школы и другие общественные здания, которые можно переосмыслить в плане помощи социальному взаимодействию. |
You know, every city has parks, libraries, schools and other public buildings that have the potential to be reimagined as social connectors. |
Библиотека сообщества Белое Облако служит центром общественной, культурной, образовательной и рекреационной информации. |
The White Cloud Community Library serves as a center of civic, cultural, educational, and recreational information. |
Общественные здания, включая ратуши, музеи и библиотеки, часто находятся в городских центрах. |
Public buildings including town halls, museums and libraries are often found in town centres. |
Общественные библиотеки начали процветать в начале девятнадцатого века. |
Community libraries began to flourish in the early nineteenth century. |
Не знаете, где общественная библиотека? |
You know where the public library is? |
Записи, относящиеся к Джеймсу Каулзу Причарду, можно также найти в библиотеке Уэллкома и Королевском географическом обществе. |
Records relating to James Cowles Prichard can also be found at the Wellcome Library and the Royal Geographical Society. |
Патнэм сосредоточил свои усилия на том, чтобы сделать библиотеку более доступной и полезной для общественности и для других библиотек. |
Putnam focused his efforts on making the library more accessible and useful for the public and for other libraries. |
В числе прочих удобств-библиотека, общественный зал, магазин и столовая. |
Other facilities included a library, public hall, shop and canteen. |
Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием. |
This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain. |
Библиотеки все больше превращаются в общественные центры, где реализуются программы и люди участвуют в непрерывном обучении. |
Libraries are increasingly becoming community hubs where programs are delivered and people engage in lifelong learning. |
Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием. |
This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain. |
Часто такие частные собрания даются музеям, библиотекам и общественным галереям для того, чтобы другие могли их видеть. |
Often such private collections are given to museums, libraries and public galleries so that others might see them. |
Академический контент может быть собран и доступен другим ученым или общественности через публикации, базы данных, библиотеки и электронные библиотеки. |
Academic content may be gathered and made accessible to other academics or the public through publications, databases, libraries and digital libraries. |
Таким образом, деревня имеет много достопримечательностей для молодежи, таких как футбольные поля, библиотеки, детские площадки, а для стариков есть общественная столовая и дом престарелых. |
Thus, the village has many attractions for the youth, like soccer fields, libraries, playgrounds and for the old men it has a public eatery and a nursing home. |
Эта эпоха породила первый российский университет, библиотеку, театр, общественный музей и независимую прессу. |
This era produced the first Russian university, library, theatre, public museum and independent press. |
Эндрю МакВёртер попросил нас прийти поддержать библиотекаря. |
Andrew McWhirter asked us to come show some support for that librarian. |
Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой. |
The librarian's maps had been old, but in a way that was a help. |
Кастовая система была установлена, чтобы поддерживать порядок в обществе. |
The caste system was established to keep the societal order. |
Если бы мы записали всю эту информацию, то у нас вышло бы 20 миллионов томов. Столько книг хранится в самых крупных библиотеках мира. |
If written out in English, it would fill 20 million volumes as many as in the world's largest libraries. |
Будь моя воля, я бы хотел провести так всю жизнь,.. ...в обществе таких людей, как вы, в поисках знаний. |
If I had my way, this is the way I'd like to spend all my time, in the company of men like yourselves in the pursuit of knowledge. |
Второй подход с высокой пропускной способностью-это подход скрининга библиотек. |
The second high-throughput approach is the library screening approach. |
После того, как все документы будут в порядке, копии диссертации могут быть доступны в одной или нескольких университетских библиотеках. |
Once all the paperwork is in order, copies of the thesis may be made available in one or more university libraries. |
Договор также позволял восстановить брата Лливелина, Дэффида АП Граффуда, в валлийском обществе после его бегства в Англию в начале 1260-х годов. |
The treaty also allowed for the reinstatement of Llywelyn's brother, Dafydd ap Gruffudd, into Welsh society after his defection to England in the early 1260s. |
Это довольно короткая статья для художественной статьи, но неделя поиска в библиотеке оставляет меня уверенным, что она не пренебрегает никакой важной информацией. |
It's rather short for an art article, but a week of library-searching leaves me confident it neglects no major information. |
Продавщицы играли ключевую роль, помогая клиентам найти подходящую одежду, как и меняющаяся роль женщин в обществе. |
Saleswomen played a key role, helping clients find the right garment, as did the changing role of women in society. |
Заголовочные файлы API, спецификации, общие библиотеки, лицензии и документация иногда объединяются в пакет SDK. |
The API header files, specification, shared libraries, license and documentation are sometimes bundled together in an SDK. |
Тем, кто имеет доступ к этим ресурсам-студентам, библиотекарям, ученым, - Вы были предоставлены привилегии. |
Those with access to these resources – students, librarians, scientists – you have been given a privilege. |
Эти наемные убийцы верят, что выполняют жизненно важную работу в обществе, как и любая другая профессия. |
These hitmen believe they're doing a vital job in society, just like any other profession. |
Это произведение мрачного гения, потому что оно напоминает нам о фундаментальных истинах о роли права в справедливом обществе. |
It is a work of lurid genius because it reminds us of the fundamental truths about the role of law in a just society. |
То есть в обществе массовой информации люди вынуждены принимать решения быстро и зачастую поверхностно, а не логически. |
That is, in a society of mass information, people are forced to make decisions quickly and often superficially, as opposed to logically. |
Другой источник, Библиотека Конгресса США, утверждает, что иранские персы составляют 65% населения страны. |
Another source, the United States Library of Congress states Iran's Persians compose 65% of the country's population. |
В 2010 году он стал первым экономистом, чьи работы были включены в серию Библиотека Америки. |
In 2010, he became the first economist to have his works included in the Library of America series. |
Напротив, социализм определяется как общественная собственность на средства производства, так что прибавочный продукт накапливается в обществе в целом. |
By contrast, socialism is defined as social ownership of the means of production so that the surplus product accrues to society at large. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общественная библиотечная система».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общественная библиотечная система» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общественная, библиотечная, система . Также, к фразе «общественная библиотечная система» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.