Поставил копейку, поставь и рубль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поставил копейку, поставь и рубль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in for a penny, in for a pound
Translate
поставил копейку, поставь и рубль -

- поставить

глагол: screw

- копейка [имя существительное]

имя существительное: kopek, kopeck, copeck, kopec

- и [частица]

союз: and

- рубль [имя существительное]

имя существительное: ruble, rouble



Поэтому я поставил на пикап новую резину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I had some new tires put on the truck.

Он сел, поставил саквояж на пол кабины и стал растирать озябшие кисти рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got in and set the satchel on the floor and rubbed his hands together between his knees.

Когда бармен поставил перед ним заказ, Корво привычно опрокинул стакан с виски и запил пивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the bartender put down the drinks, Corvo threw back the shot like a man used to it.

Он поставил на стол бутылку, написал в блокноте адрес и вырвал листок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat down his bottle of wine, grabbed a memo pad off the desk, and scribbled down an address.

Дедушка отхлебнул из синей кружки кофе и поставил ее у ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather took a sip of coffee from a blue tin mug and then laid it down by his feet.

Затем я дослал патрон в патронник, поставил пистолет на предохранитель и убрал его в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I cocked it and locked it and put it in my pocket.

В тщетной попытке удержать власть в своих руках он поставил себя в крайне уязвимое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a vain attempt to retain his hold on his power, he has put himself in a vulnerable position.

Интерес может выражаться в том, что человек задержался на рекламе в течение 4 секунд, поставил ей отметку «Нравится» или коснулся названия профиля, связанного с рекламой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest may be shown in the form of a person resting on the ad for 4 seconds, liking the ad or tapping on the profile name associated with the ad.

Глобальный финансово-экономический кризис окончательно поставил точку в рассуждениях о возможности доминирования какой-то одной системы в любых областях – будь то экономика, политика или идеология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global financial and economic crisis drew a line under discussions on whether one system can dominate in any area whatsoever, be it economy, politics or ideology.

Рейчел, я поставил чайник, но картошка продолжает быть довольно упрямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel, I've started the tea, but the potatoes are being obstinate.

Он поставил весь свой паек хлеба против двух оплеух - и выиграл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wagered his whole portion of bread against two across the jaw and won his bet.

Мой босс поставил на него свое кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My boss got overcharged for his latte.

Союз явно поставил что-то весомое на кон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly the Alliance is putting something substantial on the table.

Бывший судья, чисто выбритый, отменно одетый, надушенный, улыбающийся, имел при себе объемистый кожаный портфель, который он поставил на пол, прислонив к ножке кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ex-judge, faintly perfumed, clean and agreeable, carried in his hand a large-sized black hand-satchel which he put down beside him on the floor.

Когда настал час обеда, он выпрямил, как мог, искривленную ручку и поставил на место кастрюлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the hour for his jailer's visit arrived, Dantes straightened the handle of the saucepan as well as he could, and placed it in its accustomed place.

Потому что я поставил себе условие... Сегодня никто не умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I just made a deal with myself... no one is dying today.

Ну, я как-то поставил сумку-холодильник с надписью Для почты Бобби, но как вы, должно быть, догадались енот-холостяк захватил ее и превратил в свой трахо-дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I put out a cooler that said Bobby's mail on it, but as you probably guessed, a bachelor raccoon took it over for his personal hump shack.

В дверь постучали, вошел лакей с чайным подносом и поставил его на японский столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There came a knock at the door, and the butler entered with a laden tea-tray and set it down upon a small Japanese table.

Ли поставил уже на стол у кресла сахарницу, чашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee had set out one cup and a bowl of sugar on the table beside his big chair.

В этой жизни всегда приходится делать ставку на что-то. На Майка я бы поставил при любом раскладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this life you have to bet; on that bet I would give any odds.

Ты поставил меня в затруднительное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put me in a very difficult situation.

Вполне возможно, что Господь поставил нас на этот путь, что бы сказать нам ... Он хочет, чтобы мы перестали быть блуждающими пилигримами ... и,остепенились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that the Lord has made use of that road to tell us he wants us to stop our order being pilgrim and gain stability.

Ему придется расплачиваться. Он придет в мир, который его отец поставил с ног на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will pay for it, born into a world his father turned upside down.

Что бы ты стал делать с такой женщиной... поставил бы на пьедестал и протирал каждую неделю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you do with a woman like that... put her up on a pedestal and clean her every week?

Два дня назад он крупно поставил на победу команды Джонас в финале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days ago, he placed a considerable bet on Isla Jonas for the final.

Гарольд, я поставил их еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harold, I've just put another one straight on.

По дороге мы увидели Ленца; он притащил в сад раскладной стул, поставил его в кусты сирени и уселся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route we met Gottfried who had taken a garden chair and planted it in the midst of a thicket of lilac bushes.

Аттикус поставил ногу на перекладину кресла и медленно потер ладонью колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atticus put his foot on the rung of a chair and rubbed his hand slowly down the side of his thigh.

Похититель многое поставил на карту, чтобы найти это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kidnapper put a lot on the line to find this place.

Я поставил свою работу под угрозу не сказав Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am putting my job on the line by not telling Charlie.

Во время осады он был единственным, кто поставил меня на первое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the siege, he was the only one who made me a top priority.

Кто же поставил надгробия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wonder who put up these gravestones.

слушай, если кто-то в Чёрных ястребах замешан, я бы поставил на Нокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, if someone at Blackhawk is involved, I'd put my money on Knox.

Дэн поставил свою машину в платный гараж и на пароме отправился на Крит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the Lagonda in a garage and took the ferry to Crete.

Рекорд, сравнимый только с тем, что 12 лет назад поставил Чарльз Линдберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A record comparable only to the one set a dozen years ago by Charles Lindbergh.

И того, который поставил лодку на фургон и потом доказывал, что весь участок был под водой, - ведь я в лодке ехал! - того тоже не посадили в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An' the fella that put a boat in a wagon an' made his report like it was all under water 'cause he went in a boat-he never went to jail neither.

Комаровский часто прикладывался к разведенному спирту, который принес из амбулатории и поставил на стол Юрий Андреевич, жевал картошку и постепенно хмелел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Komarovsky sipped frequently from the diluted alcohol Yuri Andreevich had brought from the dispensary and set on the table, munched the potatoes, and gradually became tipsy.

Перед собакой художник поставил Пуанкаре, державшего в руке кусок мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of the dog the artist drew a picture of Poincare holding a piece of meat in his hand.

Он поставил ловушку, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's set a trap all right.

Я бы 1000 баксов поставил, что Торвальд убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would've bet 1,000 bucks Bron Torvald was our killer.

Я поставил самую большую позволенную ставку, в четыре тысячи гульденов, и проиграл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly I set down the largest stake allowed by the rules-namely, 4000 gulden-and lost.

Он поставил Америку на путь перехода к метрической системе мер, а потом просто сдался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started America on a path to the metric system but then just gave up.

Поставил жеребца в стойло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the pony in the paddock.

Ты поставил меня на пьедестал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put me too high.

Офицер показал ему напечатанный на машинке пропуск, он прочел и поставил внизу свою подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer showed him what he had typed and he read it over and signed it.

Rolling Stone поставил Purple Rain на второе место в списке 100 лучших альбомов 1980-х годов и на 76-е место в списке 500 величайших альбомов всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolling Stone ranked Purple Rain number two on its list of the 100 Best Albums of the 1980s and number 76 on its list of the 500 Greatest Albums of All Time.

На открытии Сингапурского Международного фестиваля искусств 2014 года Онг поставил оперу лицом к Гойе, сочиненную Майклом Найманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ong directed Facing Goya, a Michael Nyman-composed opera, for the opening of Singapore International Festival of Arts 2014.

Терри хендс поставил пьесу для Королевской Шекспировской труппы в 1969 году; в эту постановку вошли Бен Кингсли в роли Уинвайф и Хелен Миррен в роли УИН Литтлуит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terry Hands directed the play for the Royal Shakespeare Company in 1969; this production included Ben Kingsley as Winwife and Helen Mirren as Win Littlewit.

поставил альбом на 20-е место в списке 100 лучших британских рок-альбомов всех времен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

placed the album at number 20 in its 100 Best British Rock Albums Ever!

Walk Score поставил Даллас на двадцать третье место среди пятидесяти крупнейших городов Соединенных Штатов в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk Score ranked Dallas the twenty-third most walkable of fifty largest cities in the United States in 2011.

В том же интервью он поставил под сомнение масштабы использования нацистами газовых камер и подлинность дневника Анны Франк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same interview he questioned the scale of the Nazis' use of gas chambers and the authenticity of Anne Frank's diary.

В итоге городской совет поставил этот вопрос перед избирателями, которые поручили городу продать коммунальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city council eventually put the question to the voters who instructed the city to sell the utility.

Этот успех снова поставил Шостаковича в хорошее положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier versions, players can now match other gems during a cascade.

Боевой план гранта от 18 ноября просто поставил перед Хукером задачу удерживать смотровую долину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant's battle plan of November 18 merely assigned Hooker the task of holding Lookout Valley.

Журнал Film Comment поставил меланхолию на третье место в своем списке лучших фильмов 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film Comment magazine listed Melancholia third on its Best Films of 2011 list.

Я бы поставил деньги на то, что это произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd stake money on that's what'll happen.

Я поставил вторую попытку переписать в азиатском фетише / переписать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have put a second attempt at a rewrite at Asian fetish/rewrite.

Действительно, как и многие христианские писатели до него, Лютер, сделав евреев дьявольским народом, поставил их вне обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, like so many Christian writers before him, Luther, by making the Jews the devil's people, put them beyond conversion.

На выборах РПЦ в 2008 году народ поставил Ма ин-Чжоу КМТ с победой на выборах, а также значительным большинством в законодательном органе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2008 ROC elections, the people delivered KMT's Ma Ying-jeou with an election win as well as a sizable majority in the legislature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поставил копейку, поставь и рубль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поставил копейку, поставь и рубль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поставил, копейку,, поставь, и, рубль . Также, к фразе «поставил копейку, поставь и рубль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information