Окоченения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Окоченения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rigor mortis
Translate
окоченения -


Малярия - одна из распространенных причин озноба и окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malaria is one of the common reasons for chills and rigors.

Да, а плойка помогает достичь подкожного слоя, после окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and the curler allows me to cut through the subderma after rigor mortis sets in.

Тело Лазаря все еще находится в муках трупного окоченения, но его рука, обращенная к Христу и узнающая его, жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body of Lazarus is still in the throes of rigor mortis, but his hand, facing and recognising that of Christ, is alive.

По степени окоченения, судмедэксперт считает, что этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the amount of rigor, coroner thinks it was sometime this morning.

Химически этот феномен нельзя объяснить аналогом “истинного трупного окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemically, this phenomenon cannot be explained as being analogous to “true” rigor mortis.

Судя по температуре тела и степени окоченения, с момента смерти прошло 12-14 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the body temperature and the degree of rigor mortis, I'd say the post-mortem interval is 12 to 14 hours.

Я почувствовал характерный запах яда у нашей жертвы, потому что он был в ее легких, когда она умерла, и, откуда он высвобождается в процессе посмертного окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could smell it on our victim 'cause it was in her lungs when she died, which aspirates during rigor.

Здесь какая-то рана на животе, но мы не узнаем точно, пока не вернемся в лабораторию и не избавимся от окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some kind of wound to the abdomen, but we won't know for sure till we get back to the lab and break rigor.

Ну, учитывая степень окоченения, походит под время смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, given the stage of rigor mortis, that fits the window for the time of death.

Из-за этих изменений мясо становится нежным и податливым, когда его готовят сразу после смерти или после разрешения окоченения, но жестким, когда его готовят во время окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of these changes, the meat is tender and pliable when cooked just after death or after the resolution of rigor, but tough when cooked during rigor.

Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh.

С трудом удалось извлечь это из его руки из-за трупного окоченения, я полагаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had trouble getting this out of his hand. Rigor mortis, I expect.

Пришлось потрудиться, чтобы разогнуть ее пальцы, вследствие сильного трупного окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a job getting her fingers open due to the advanced rigor mortis.

Виттория опасалась, что челюсти мертвеца в результате трупного окоченения будут крепко стиснуты и, чтобы увидеть язык, их придется разжимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria had feared the corpse's mouth might be clenched tight with rigor mortis and that she would have to suggest breaking the jaw to see the tongue.

Ещё нет посмертного окоченения, нет ни вздутия, ни разложения, ни следов животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigor mortis not yet established, there's no bloating or decomposition, no animal activity.

Скорость развития трупного окоченения зависит от многих причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The onset of rigor mortis is variable.

Судя по отсутствию окоченения и коагуляции, примерно с 2:00 до 3:00 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging by the lack of rigor and the coagulation, oh, approximately 2:00 to 3:00 a.m.

В конце силового удара АДФ высвобождается из миозиновой головки, оставляя миозин прикрепленным к актину в состоянии окоченения, пока другой АТФ не связывается с миозином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the power stroke, ADP is released from the myosin head, leaving myosin attached to actin in a rigor state until another ATP binds to myosin.

Когда я сдохну, то, что останется после окоченения отправится в банк данных корпорации, где эти сволочи используют мою ДНК для создания новых программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I show off, what remains after... goes to a databank of a multinational, and they use my DNA to create new software...

Хорошо, мы должны согласовать это с М. E. но судя по синюшности и степени окоченения,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well we'll have to confirm with the M.E., but judging by the lividity and state of rigor,

Потому что, основываясь на времени смерти, я узнал, у него уже должно быть трупное окоченение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because based on a postmortem timeline I looked up, rigor mortis has definitely set in by now.

Трупное окоченение приводит в движение Джона Энтвисла, собирающего свой собственный гастрольный отряд во время увеличивающихся периодов бездействия ВОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigor Mortis Sets In set in motion John Entwistle assembling his own touring unit during the increasing periods of The Who's inactivity.

Трупное окоченение закончилось, начала разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of rigor mortis, starting to decompose.

Тело довольно холодное, но окоченение прошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been pretty chilly, but rigor's passed through.

К этому моменту должно начаться трупное окоченение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By now, rigor mortis should be starting to set in.

И сейчас мне очень интересно узнать кое-что о некоторых частях твоего тела и их твердость, учитывая окоченение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I'm real curious about certain parts of your body and its relative hardness, now that this rigor mortis done kicked in.

Сильный озноб с сильной дрожью называют окоченением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe chills with violent shivering are called rigors.

У него могло быть замедленное трупное окоченение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have delayed rigor mortis.

Как только я закончу с окоченением, мы сможем начать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as I'm done breaking rigor, we can get started.

Судя по гипостазу и трупному окоченению на месте преступления, я полагаю, что она была убита между 6-ю вечера и полуночью в воскресенье 13-го мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the hypostasis and rigor examined on the body at the scene, I'd estimate she was killed between 6PM and midnight on Sunday the 13th of May.

Их волосы можно использовать как ключи, потому что трупное окоченение наступает, как только они срывают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their hair can be used as keys because rigor mortis sets in once they pluck it off.

Теперь просто скажи что-то хорошее о своей ящерице пока не настало трупное окоченение, она не раздулась и у нее не отвалились лапы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now just say something nice about your lizard before rigor mortis sets in, he bloats, and his arms pop off.

От жизни в этой стране у них уже в расцвете лет наступает трупное окоченение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get rigor mortis in the prime of life in this country!

Гниение - это пятая стадия смерти, следующая за мертвенной бледностью, трупным окоченением, трупным окоченением и трупным окоченением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putrefaction is the fifth stage of death, following pallor mortis, algor mortis, rigor mortis, and livor mortis.

Сильный озноб с сильной дрожью называют окоченением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe chills with violent shivering are called rigors.

Убийца дождался, пока наступит трупное окоченение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer waited until rigor had set in.

Окоченение еще не распространилось на конечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigidity hasn't extended into the limbs.

Трупное окоченение еще не наступило - я бы сказала, номер четыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigor mortis hasn't set in - I should say four.

Сильное окоченение в крупных местах соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigor firmly established in the larger joints.

Те которые упали с поезда или те, которые прибыли с трупным окоченением, не моя забота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ones that fall off the train or that arrive with rigor mortis are not my concern.

Когда этот процесс происходит в более крупном масштабе, может произойти застывание, связанное с трупным окоченением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this process occurs on a larger scale, the stiffening associated with rigor mortis can occur.

Как Эрл добился этого, несмотря на трупное окоченение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did Earle manage that with the rigor mortis?

Трупное окоченение жевательной мышцы, справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigor mortis in the small muscles of the right lower jaw.


0You have only looked at
% of the information