Олицетворение всяческой несправедливости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: impersonation, personification, prosopopoeia, embodiment, incarnation, epitome, picture, embodying, byword, proverb
живое олицетворение - living embodiment
олицетворение зла - personification of evil
Синонимы к олицетворение: олицетворение, исполнение роли, воплощение, перевоплощение, персонификация, очеловечение, объединение, слияние, конспект, сокращение
Значение олицетворение: Воплощение чего-н. в образе живого существа.
имя существительное: injustice, iniquity, wrong, inequity, breach of justice
делать несправедливость - do an injustice to
вопиющая несправедливость - howling shame
исправить несправедливость - right the wrong
ужасная несправедливость - terrible injustice
явная несправедливость - manifest injustice
социальная несправедливость - social injustice
несправедливость жизни - life is not fair
Синонимы к несправедливость: предвзятость, пристрастие, пристрастность, кривда, незаслуженность, неправота, неправедность, неправда, ложность, ошибочность
Значение несправедливость: Несправедливый поступок.
Жизнь в таком количестве несправедливости для человека, который вроде бы олицетворяет собой... |
Living with that much injustice from the person who was supposed to represent |
Он считал несправедливым то, что его родители зарабатывали только одну четвертую среднего дохода деловых людей в Китае. |
He thought it unfair that his parents earned only one-fourth of what business people typically were paid in China. |
После битвы при Хунайне человек по имени Дху Аль-Хуайсира, как сообщается, обвинил Мухаммеда в несправедливом распределении добычи. |
After the Battle of Hunayn, a man named Dhu al-Khuwaysira is reported to have accused Muhammad of unjustly distributing the spoils. |
Пересмотр границ законодательного органа, объявленный в 2012 году, был быстро оспорен в суде на том основании, что он несправедливо выиграл республиканские интересы. |
The legislature's redistricting, announced in 2012, was quickly challenged in court, on the grounds that it had unfairly benefited Republican interests. |
В условиях такой несправедливости жители Флинта объединились. |
Now, amidst this injustice, Flint residents were rallying together. |
Это абсолютно несправедливо! |
That's really unfair! |
Но меня уже достаточно отпихивали, несправедливо осуждали, грабили, били и оскорбляли. |
But I have been pushed aside, falsely accused, robbed, wounded, and insulted enough. |
Мишень олицетворяет его страх перед доминированием, потерю контроля. |
This target represents his fear of dominance, his loss of control. |
Омбудсмен проводит по ним разбирательство и принимает меры, направляя компетентным органам рекомендации в отношении недопущения несправедливости или восстановления справедливости. |
The Ombudsman investigates them and takes a stand, namely through recommendations to the competent bodies necessary to prevent or redress injustices. |
Besides being unjust, this is deeply tragic. |
|
Несправедливо это, чтобы у такого подлеца, как Ретт Батлер, было так много всего, а у нее, которая тянет тяжелейший воз, - так мало. |
It wasn't fair that a reprobate like Rhett Butler should have so much and she, who carried so heavy a load, should have so little. |
Я знаю, что здесь никому не нужно читать лекцию об исторической несправедливости в отношении чернокожих мужчин, имевшей место только по причине цвета их кожи. |
Now, I know I don't have to give anyone here a civics lesson about the historic injustices visited upon black men for no other reason other than they're black. |
Что до меня, я воплощение всех дурных чувств; а он олицетворял собою добро, красоту, благородство, все возвышенное! |
I was all wickedness, while he was goodness - noble, beautiful, sublime! |
Оттого, что меня несправедливо обвинили; и вы, мисс Темпль, и все другие будут теперь считать, что я дурная. |
Because I have been wrongly accused; and you, ma'am, and everybody else, will now think me wicked. |
Injustice, strife, things that need to change. |
|
Но нужно было либо отменить визит моего гостя, либо нарушить честность моей программы кем-то, чьи заявления нельзя подтвердить. заявление, которые были бы несправедливыми к Белому Дому. |
But it was either cancel my guest's appearance or have the integrity of my program undone by someone whose claims, in the end, could not be verified... claims that would be unfair to the White House. |
Чувствуете ли вы в себе мужество быть несправедливой? |
Do you feel boldness enough to commit an act of injustice? |
Это был неуклюжий, несправедливый арест, политический арест. |
It was a bungling... a vicious arrest, a political arrest. |
Здесь, в самом сердце олицетворенного безличия, стоит перед тобою личность. |
In the midst of the personified impersonal, a personality stands here. |
Гэтсби, который олицетворял собой всё то, к чему я испытывал искреннее презрение. |
Gatsby, who represented everything for which I have an unaffected scorn. |
Чтобы понять несправедливость, надо идентифицировать себя с угнетаемым. |
To understand injustice, you have to identify with the exploited. |
Парадоксом во всём этом нелепом деле является тот факт, что мистер Калеб Бредли пал жертвой несправедливости. |
The paradox in all this preposterous noise is the fact that Mr. Caleb Bradley is the victim of a grave injustice. |
Господь, услышь мою молитву за заблудших овец, ...терпящих беззаконие от рук злых, несправедливых людей. |
Hear my plea for Your lost lambs, Father suffering injustice at the hands of evil, unrighteous men. |
A great injustice has been done to them. |
|
a grave injustice has been done to you. |
|
It's not entirely an unjustified smear. |
|
Убийство, это когда это несправедливо. |
Murder is when it's unjustified. |
Меч Соль Ран боролся с несправедливостью. |
Sul-rang's sword fought injustice. |
Национальность Мигеля делала его в глазах Филипа олицетворением всяческой романтики, он расспрашивал его о Севилье и Гренаде, о Веласкесе и Кальдероне. |
His nationality made Philip regard him as a representative of romance, and he asked him about Seville and Granada, Velasquez and Calderon. |
Привыкши думать, что она несправедлива к Джейн, он теперь с большим удовольствием отмечал перемену к лучшему. |
He had been used to think her unjust to Jane, and had now great pleasure in marking an improvement. |
Слава Богу, эта малая несправедливость продолжалась всего несколько недель. |
Thank God that little injustice was prolonged only for a few weeks. |
Слушайте, не хочу, чтобы это прозвучало несправедливо, но он живет в микрорайоне Амстердам Авеню. |
Look, I don't want this to sound wrong, but he lives in those Amsterdam Avenue projects. |
Шиитский ислам воплощает в себе существенное символическое содержание, чтобы вдохновить сопротивление против несправедливого правления и оправдать религиозных лидеров как альтернативу светской власти. |
Shi'a Islam embodies substantial symbolic content to inspire resistance against unjust rule and to justify religious leaders as alternative to secular authority. |
На юридическом факультете либеральный профессор и будущий редактор Конституции Нидерландов Йохан Рудольф Торбекке олицетворял этот сдвиг во взглядах. |
In the law faculty, the liberal professor and future reviser of the Constitution of the Netherlands, Johan Rudolph Thorbecke personified this attitudinal shift. |
Стивенс привел недавние данные, свидетельствующие о том, что 80% общественности рассматривают корпоративные независимые расходы как метод, используемый для получения несправедливого Законодательного доступа. |
Stevens cited recent data indicating that 80% of the public view corporate independent expenditures as a method used to gain unfair legislative access. |
Пытаясь добиться справедливости в ответ на то, что воспринимается как несправедливый поступок, работник часто стремится к справедливости. |
In an attempt to seek justice as a response to what is perceived as an unfair act, an employee will often seek justice. |
Напряженность в отношениях между Советским Союзом и властями СФСР стала олицетворением ожесточенной борьбы за власть между Горбачевым и Борисом Ельциным. |
The tension between Soviet Union and Russian SFSR authorities came to be personified in the bitter power struggle between Gorbachev and Boris Yeltsin. |
По мнению Амартии Талукдар, законопроект, который вводит понятие развода без вины и супружеской собственности, несправедлив для мужчин. |
According to Amartya Talukdar, the bill, which introduces the concept of no-fault divorce and marital property is not fair for men. |
Hypnos is the personification of sleep in Greek mythology. |
|
После Реставрации Мэйдзи в 1867 году император стал олицетворением всей суверенной власти в государстве, как это было закреплено в Конституции Мэйдзи 1889 года. |
After the Meiji Restoration in 1867, the Emperor was the embodiment of all sovereign power in the realm, as enshrined in the Meiji Constitution of 1889. |
После Реформации Американского Общества Справедливости 50 лет спустя Джонни Сорроу забирает Кларисс из Speed Force и приглашает его присоединиться к обществу несправедливости. |
After the Justice Society of America's reformation 50 years later, Johnny Sorrow retrieves Clariss from the Speed Force and invites him to join the Injustice Society. |
Затем Анана наказывают, лишая его должности верховного жреца и заменяя Бен Дамнеусом— братом того самого человека, которого он несправедливо убил. |
Ananus is then punished by being stripped of his position as high priest and replaced with ben Damneus— the brother of the very man he had unjustly killed. |
Поскольку РАН-олицетворение моря, скальды используют ее имя в различных кеннингах для обозначения моря. |
Because Rán is a personification of the sea, skalds employ her name in a variety of kennings to refer to the sea. |
Это не позволяет вам перечислить некоторые пикантные утверждения, которые были несправедливы с самого начала и которые были доказаны как совершенно беспочвенные. |
That does not permit you to recite some juicy allegations that were unfair to begin with and which have been shown to be entirely groundless. |
Графы Олдборо принимали сторонников человеческих фигур-крылатую женщину и закованного в броню мужчину, олицетворявших славу и войну. |
The Earls of Aldborough took supporters of human figures, a winged woman and armoured man, representing Fame and War. |
В книге приводятся плохие условия труда и несправедливая система оплаты труда, которые являются причиной высокой годовой текучести кадров в отрасли. |
The book cites poor working conditions and an unfair pay system as responsible for high annual employee turnover in the industry. |
Отказать в праве быть услышанным равносильно несправедливости. |
To deny the right to be heard amounts to unfairness. |
Таким образом, суд пришел к выводу, что решение о закрытии Мардон-Хауса является несправедливостью, равносильной злоупотреблению властью. |
Thus, it concluded that the decision to close Mardon House constituted unfairness amounting to an abuse of power. |
Он также считает, что, хотя это суждение несправедливо, характер маленькой Нелл все еще ужасен. |
He also believes that while this judgment is unfair, the character of Little Nell is still awful. |
И не огорчайте ничего не подозревающих птиц, беря яйца; ибо несправедливость есть худшее из преступлений. |
And do not grieve the unsuspecting birds by taking eggs; for injustice is the worst of crimes. |
Иов, зная, что он невиновен, заключает, что Бог должен быть несправедлив. |
Job, knowing he is innocent, concludes that God must be unjust. |
Единственное предубеждение, которое я могу воспринять, - это то, в котором несправедливо классифицируются два человека, сходных в своем поведении. |
Thw only bias I can perceive is that in which unfairly classifies the two men similar in their behavior. |
Если с ними обошлись несправедливо, им дают возможность сделать так, чтобы их голос был услышан. |
If they were unjustly treated, they are given the chance to make their voice heard. |
Для многих немцев Форд олицетворял собой сущность успешного американизма. |
For many Germans, Ford embodied the essence of successful Americanism. |
В Ньюарке, штат Нью-Джерси, более тысячи активистов BLM прошли маршем против жестокости полиции, расовой несправедливости и экономического неравенства. |
In Newark, New Jersey, over a thousand BLM activists marched against police brutality, racial injustice, and economic inequality. |
В другом смысле этого слова Джабба Хатт стал олицетворять жадность и анархию, особенно в деловом мире. |
It forms a central part of the Islamic doctrine for all Muslims. |
Зара торжествующе заявляет, что теперь весь мир узнает о случившейся несправедливости. |
Zahra triumphantly declares that now the whole world will know of the injustice that has happened. |
Ганди рассматривал сатьяграху не только как тактику, используемую в острой политической борьбе, но и как универсальный растворитель несправедливости и вреда. |
Gandhi envisioned satyagraha as not only a tactic to be used in acute political struggle, but as a universal solvent for injustice and harm. |
Крестьяне делали все возможное, чтобы протестовать против того, что они считали несправедливыми захватами. |
The peasants did everything they could to protest what they considered unfair seizures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «олицетворение всяческой несправедливости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «олицетворение всяческой несправедливости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: олицетворение, всяческой, несправедливости . Также, к фразе «олицетворение всяческой несправедливости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «олицетворение всяческой несправедливости» Перевод на испанский
› «олицетворение всяческой несправедливости» Перевод на хинди
› «олицетворение всяческой несправедливости» Перевод на немецкий
› «олицетворение всяческой несправедливости» Перевод на французский
› «олицетворение всяческой несправедливости» Перевод на итальянский
› «олицетворение всяческой несправедливости» Перевод на арабский
› «олицетворение всяческой несправедливости» Перевод на узбекский