Они (демоны) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Они (демоны) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they (demons)
Translate
они (демоны) -

- они [местоимение]

местоимение: they

- демон [имя существительное]

имя существительное: demon, daemon, fiend, incubus



За годы своего изгнания Ремизов выпустил целый ряд причудливых произведений, в которых фигурировали демоны и кошмарные существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his years in exile, Remizov brought out a number of bizarre works, featuring demons and nightmare creatures.

Я видел фильм Мела Гибсона Страсти Христовы и там говорили, что Евреи демоны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw Mel Gibson's movie, The Passion, and Mel Gibson says, in the movie, Jews are the Devil!

Рыцари-демоны вернули сияющего рыцаря, который ранее появился в семи солдатах Победы Гранта Моррисона как девушка, переодевающаяся в рыцаря-мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demon Knights brought back Shining Knight, who previously appeared in Grant Morrison's Seven Soldiers of Victory as a girl crossdressing as a male knight.

Демоны назначили вознаграждение за его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demons were putting out a bounty on this guy.

Значит, теперь нам суждено провести вечность в огненном озере, пока демоны с заостренными хвостами тычут в нас палками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So are we gonna spend the rest of eternity in a lake of fire while pointy-tailed demons poke at us with sticks?

Его демоны одолеют его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His demons will get the better of him.

Эти демоны проторчали в аду полтыщи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These demons haven't been topside in half a millennium!

Иногда в этих флаконах хранятся демоны, которые заставляют вспоминать тебя то, что ты так хочешь забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, you know, those little bottles contain demons that have a way of popping out at you, just as you're trying most desperately to forget.

Я говорю о том, что сказки и в целом истории действуют на нас как болезнь,.. ...даже, если хотите, как демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said fairy-tales and stories in general act on us like illnesses or demons.

Возможно... если демоны изводили ее, чтобы она покончила с собой, наверное они вернули ее, чтобы она заставляла других в лечебнице повторить ее путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is... possible... that if demons tormented her into taking her own life, perhaps somehow they've brought her back now to force others at Tarrytown down the same road.

Демоны почуяли, что запахло жареным, и свалили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons get tipped and bugged out?

Есть сведения о том, что в некой стране стали появляться демоны в огромных количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently a large number of devils have showed up in a certain country.

Некоторые демоны расцветают, поглощая ненависть и гонения среди смертных тварей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some demons thrive by fostering hatred and persecution amongst the mortal animals.

Видишь ли, демоны не могут воскрешать людей, Если не заключить договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, demons can't resurrect people unless a deal is made.

Сэм, ты знаешь, что случается, когда демоны покидают людские тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam, you know what happens when demons piggyback humans.

Демоны восстали против своей неверной повелительницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirits rose up against their faithless mistress

Но все демоны прошлого были демонами зла, и они вызывали всеобщий страх и отвращение... Бороться с ними нам было сравнительно легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the demons of the past, he continued, were demons of fire and abomination... they were enemies we could fight-enemies who inspired fear.

Его демоны овладевали жителями, у которых могли быть полезные данные У кого могут быть особые знания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His demons have been possessing locals who may have some special knowledge.

Демоны истребили всю деревню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons slaughtered the entire village.

Конг - бог этого острова, но под нами живут демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kong's god on the island, but the devils live below us.

Честно говоря не знаю, что еще хуже, демоны Или люди, которые воспользуются нашей готовностью верить им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I don't know what was worse, the demons, or the people who preyed on our willingness to believe in them.

Похоже, демоны очень хотят ее отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demon seem pretty keen on finding her.

Похоже, демоны очень хотят ее отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demons seem pretty keen on finding her.

Если демоны присутствовали... оно немного нагревалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If demons are present, it should... heat up a little.

Я не могу уйти, потому что все на свете демоны жаждут снять с меня шкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't leave because every demon on the planet wants to peel my face off.

Повелитель удерживает нас здесь до тех пор, пока демоны не придут из преисподней, и не поглотят наши души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the Master who keeps us here trapped in this place before summoning a demon from the pit and binding it to our very souls.

Грядет буря, дорогуша, и твои темные демоны поднимут голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a storm coming, cherie, and your darkest demons ride upon it.

Когда парнишку вроде Диего Переза убивает коп, особенно при нынешних временах, можно быть уверенным, что демоны вырвутся наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when a kid like Diego Perez gets killed by a cop, especially these days, you can bet all hell's gonna break loose.

Так значит изгнанные демоны - это обман?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the demons smoking out - that's just a con?

Демоны могут захватывать любое живое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons can take possession of any living creature.

Земля является другой формой ада, и люди это- демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth is another form of Hell, and men are its demons.

На дорогах, по которым мы идём, скрываются демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roads we walk have demons beneath.

Развращение человека, демоны, ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corruption of man, demons, hell.

Демоны. Я их все еще не победила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demons, I haven't fought them off yet.

Демоны, мутанты, монстры, инопланетяне - и они все бродят среди нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons, mutants, monsters, creatures not of this world, walking among us.

Ты такой иссушенный, что демоны наверно выбросяттебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're so dried up, the demons will probably throw you back.

И этот прошедший год, когда он...узнал обо всем, все эти демоны снова стали вылезать на поверхность с ещё большей силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this past year, when he... Found out about this, all those demons came up to the surface again with a vengeance.

Отправлять наши войска к Брейклайну было бы глупо, но выжидание, пока демоны убивают наших людей, выставляет нас слабаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sending our army to the Breakline is foolish, but standing by while Demons slaughter our people, it makes us look weak.

Мягкий свет заполняет комнату, ночные демоны исчезают, и человечество проживает ещё один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soft light fills the room, the nightly demons perish from the bed, and all humanity braves another day.

У каждого есть свои демоны, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all have our demons, walt. right?

Согласно японским поверьям, определённые демоны стоят за определенными катастрофами, как природными, так и вызванных человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see according to japanese beliefs, certain demons are behind certain disasters, both natural and man-made

В тот период моей жизни главным были танцы, и мы были в турне, и все старые демоны вышли на свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That point in my life, it was all dance, and I was on the road, all these old demons coming out.

Да, но демоны вселяются только в живых людей. ну, знаете, живые мясные костюмчики

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the point of a demon possessing a living thing is to, you know, possess a living thing.

Тан Саньцан натыкается на их соломенную хижину, когда просит милостыню, и пытается уйти, заподозрив, что они демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tang Sanzang stumbles upon their thatched hut while begging for alms and tries to leave after suspecting that they are demons.

Воображаемые ангелы и демоны Шатнера в кульминации фильма были превращены в каменных монстров, которых ложный бог оживит с земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shatner's envisioned angels and demons at the film's climax were converted to rock monsters that the false god would animate from the earth.

Демоны Linux sysrqd и tcpconsole предоставляют метод доступа к функциям SysRq по TCP-соединению после аутентификации с помощью обычного текстового пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Linux daemons sysrqd and tcpconsole provide a method of accessing SysRq features over a TCP connection after authenticating with a plain-text password.

Демоны-это восьмое из семейств фей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons are the eighth of the fairy families.

Демоны оставили его лежать без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was left by demons lying unconscious.

Они обвиняют его в использовании Месмера, но он утверждает, что демоны не могут использовать магию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They accuse him of using the mesmer, but he states that demons cannot use magic.

Серверы работают как обычные демоны Unix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The servers run as regular Unix daemons.

Если их убивают, то обладатели знака воскресают как демоны, как показал Дин в финале девятого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If killed, wielders of the Mark are resurrected as demons, as shown by Dean in the finale of the ninth season.

Он утверждает, что демоны действуют только с божественного дозволения и что им позволено Богом испытывать христианских людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He states that demons only act with divine permission and are permitted by God to test Christian people.

Доисламские бедуины верили в существование различных духов, таких как джинны, афариты и демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pre-Islamic Bedouins believed in various spirits, such as jinn, afarit and demons.

Он воображал, что даже демоны воссоединяются с Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined even demons being reunited with God.

Поскольку демоны являются исключительно злыми, они не находятся среди такалан, поэтому, как и Ангелы, их судьба предопределена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the demons are exclusively evil, they are not among taqalan, thus like angels, their destiny is prescribed.

Призрачные демоны, пришедшие за Вилли, возвращаются, чтобы забрать призрак Карла в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shadowy demons who came for Willie return to claim Carl's ghost for Hell.

Внешний чод - это блуждание в страшных местах, где есть божества и демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External chod is to wander in fearful places where there are deities and demons.

Многие демоны имеют имена с несколькими орфографическими вариантами, но лишь немногие из них перечислены под более чем одним написанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many demons have names with several spellings but few are listed under more than one spelling.

Демоны вознесли его над землей на небеса; там он сидел, сияя, как Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had demons raise him above the earth into the heavens; there he sat, shining like the Sun.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они (демоны)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они (демоны)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, (демоны) . Также, к фразе «они (демоны)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information