Он нуждается в нашей помощи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он нуждается в нашей помощи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he needs our help
Translate
он нуждается в нашей помощи -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- помощи

of assistance



Такое сквозное ранение нуждается в медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A through and through like that would require medical attention.

Вокальный Адреналин не нуждается в подобной помощи от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vocal Adrenaline doesn't need any help from us.

По моему мнению, этот совет помощи нуждается в некоторой нежной любящей заботе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my opinion that this help advice needs some tender loving care.

Правительство обеспечивает до половины расходов для тех, кто нуждается в финансовой помощи, и изменение пола признается в свидетельстве о рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government provides up to half the cost for those needing financial assistance, and a sex change is recognized on the birth certificate.

Он всегда готов помочь всем, кто нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's always ready to help everybody who needs.

Она еще так много могла дать людям. Отказавшись от этого, она погубит не только себя, но и лишит своей помощи тех, кто в ней нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she had so much to give and without giving it she was denying not only herself but others who would have need of her help.

Обсуждение категории перемещения нуждается в некоторой помощи по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The category move discussion needs some help on this.

Однако секция свидетелей нуждается в серьезной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witness section is in need of some serious help though.

Это относительно новый проект, и он нуждается в помощи и мудрости опытных редакторов, администраторов и членов Арбкома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a relatively new project and it needs the help and wisdom of the experienced editors, admins, and ArbCom members here.

Он так нуждается в вашем сострадании. Протяните же ему руку помощи ? и вызволите из пучины рабства, куда ввергли его ваши предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't he just asking for your love and help to raise him from the servitude into which your forefathers plunged him?

Доктор Отто Гросс, гениальный, но непредсказуемый человек, срочно нуждается в вашей медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Otto Gross, a most brilliant but erratic character is urgently in need of your medical help.

В целом, параграф гадания все еще нуждается в помощи; но, надеюсь, с некоторой помощью это будет хорошая страница информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, the divination paragraph still needs help; but hopefully with some help it will be a good page of information.

Кляйнмана будит ото сна толпа Мстителей, которая утверждает, что ищет серийного убийцу и поэтому нуждается в его помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kleinman is awakened from his sleep by a vigilante mob, who claims to be looking for a serial killer and therefore to be needing his help.

Я исправил некоторые из существенных проблем, но он все еще нуждается в помощи, в основном просто грамматика и исправления формулировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've fixed some of the significant problems, but it still needs help, mostly just grammar and wording fixes.

Ну, я здесь, потому что ясно видно, что ваш друг отчаянно нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm here because clearly your friend is in desperate need of help.

Афганистан - страна, охваченная войной, где было установлено самое большое число наземных мин, нуждается в дополнительной помощи международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan, a war-stricken country, where the largest number of land-mines have been laid, needs further assistance from the international community.

Нуждается в финансовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needs some sort of financial assistance.

Уважаемые участники проект Сумеречную зону...WikiProject Media franchises нуждается в некоторой помощи от других аналогичных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear WikiProject The Twilight Zone participants...WikiProject Media franchises needs some help from other projects which are similar.

Правительство даже предоставляет до половины стоимости для тех, кто нуждается в финансовой помощи, и изменение пола признается в свидетельстве о рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government even provides up to half the cost for those needing financial assistance and a sex change is recognized on the birth certificate.

Я путешествую, предлагаю руку помощи тем, кто в ней нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I travel around, lend a hand to folks who need it.

Он достопочтенный джентльмен, всегда помогает тем, кто нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a grand gentleman, always helping them what needs help.

Эти крики исходят от несчастного, который нуждается в моей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cries proceed from a miserable male or female in need of my protection.

Кто сказал, что он не нуждается в нашей помощи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we know that he doesn't stand in need of us?

Мадемуазель Валентина не нуждается больше в помощи, - сказал д'Авриньи, - она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mademoiselle de Villefort no longer requires help, said d'Avrigny, since she is dead.

Я приехал к вам потому, что Джастина нуждается в вашей помощи, но не может вас об этом просить, - сказал Лион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came to see you because Justine needs your help and cannot ask for it, he announced.

Ост-Индская торговая компания нуждается в вашей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The East India Trading Company has need of your services.

Повторяю, Хэйли нуждается в помощи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say again, Hailey needs help in here!

Не прошло и недели после приезда в Багдад, как я снова увиделась с доктором Райли. Он спросил меня, нуждается ли еще миссис Келси в моей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had been about a week in Baghdad when I ran across him and he asked when I was leaving the Kelseys.

Я думаю, что самое лучшее в жизни-это помогать тем, кто действительно нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the best thing in life is to help the others who really need help.

Никки посчитает вас добрым, щедрым, искренним человеком, который помогает тем, кто нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikki will think you're a kind, generous, large-hearted person who helps people in need, who is basically thriving.

Пансионы и дома престарелых предлагают жителям 24-часовую помощь, что делает их очень популярным выбором для тех, кто нуждается в регулярной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Board and care homes offer residents 24 hour assistance, making them a highly popular choice for those in need of regular assistance.

Он нуждается в помощи, но не осмеливается просить о ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants help, but he dares not ask for it.

Я - калека, который нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a cripple in need of assistance.

У меня есть подруга, которая нуждается сейчас в моей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a friend who needs me right now.

Он нуждается в профессиональной помощи, а не в свежем воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he needs is professional help, not fresh air.

Но я не могу не чувствовать, как она, ты знаешь взывает о помощи, как она нуждается в ком-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can't help but feel like she's, you know, crying out for help, like she needs someone.

Статья о Медузообразном мицелии нуждается в вашей помощи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Medusoid Mycelium article needs your help!

Совет больше не нуждается в вашей помощи по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council no longer requires your assistance in this matter.

Ребенок в предоперационной стадии запутывается во время этого процесса и нуждается в помощи учителя, чтобы оставаться на задании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child in the preoperational stage gets confused during this process and needs assistance from the teacher to stay on task.

По данным официальных лиц Агентства по оказанию помощи, более трех четвертей населения этого района в настоящее время остро нуждается в продовольствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to officials with the aid agency, over three-fourths of the area's population is now in dire need of food supplies.

Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population.

Россия нуждается в помощи, чтобы остановить дальнейшее сползание к катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is to halt a further slide into disaster, Russia needs help.

Приятно знать, что мы передаем наш ядерный арсенал человеку, который нуждается в помощи после школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to know we're signing our nuclear arsenal over to a man who needs after-school help.

Может быть, кардинал еще жив и нуждается в помощи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's alive and needs help!

Эта статья нуждается в серьезной помощи, чтобы привести ее в соответствие со стандартами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article needs major help to get it up to standards.

Судан остро нуждается в продовольственной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudan is in urgent need of food assistance.

Его повестка дня в помощи тем, кто наиболее в этом нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His only agenda is care for those most in need.

Этот проект о, вероятно, заметной медицинской теме нуждается в большой помощи, чтобы привести его в форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This draft about a probably notable medical topic needs a lot of help to get it into shape.

Я начал руководить секцией, но она очень нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've begun a lead section, but it is in great need of help.

Я попытался немного исправить эту статью, но последний раздел о Китае нуждается в содержательной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to fix this article up a bit, but the last section about China needs help content-wise.

Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit.

Он мог это сделать при помощи своего аккредитива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was still a substantial balance on his letter of credit.

Заклинание спокойствия и замкнутости - вот то, в чем она нуждается, изолированность от забот ее положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spell of calm and seclusion is what she needs, sequestered from the cares of her position.

Так ли нуждается она в этом сумбуре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she have such need of this confusion?

Должно быть, очень нуждается в деньгах, чтобы пофорсить на Олимпийских играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must need the cash to go off gallivanting to the Olympic games.

Я снимаю свое предложение о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm withdrawing my offer of help.

То в чем В'джер нуждается чтобы развиваться это в человеческом качестве в нашей способности, восприятия за пределами логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What V'Ger needs in order to evolve is a human quality, our capacity to leap beyond logic.

Пока она тиха, трудолюбива и нуждается в помощи, она будет приходить сюда, пока я не поскуплюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as she is quiet and industrious and stands in need of help, she will continue to come here, so long as I am spared.

Мисс Уиллела, - говорю я, - совсем не нуждается в гнезде, свитом из овечьей шерсти пичужкой из породы Джексонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Willella,' says I, 'don't ever want any nest made out of sheep's wool by a tomtit of the Jacksonian branch of ornithology.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он нуждается в нашей помощи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он нуждается в нашей помощи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, нуждается, в, нашей, помощи . Также, к фразе «он нуждается в нашей помощи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information