Он хотел быть похожим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
он есть - he is
кажется, что он был - it seems he was
где он действовал - where he acted
где он собирался - where he was going
где он теперь - where is he now
где он умер - where he died
как не мог он - how could he not
как он может быть улучшен - how it can be improved
как он это называет - as he calls it
как только он вышел, полил дождь - scarcely had he gone out when it began to rain
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
действительно хотел бы - would really like
вещи, которые я хотел бы - things i would like
думал, что я хотел бы поделиться - thought i would share
хотел бы задать несколько вопросов - would like to ask a few questions
то, что я хотел сказать - what i wanted to tell
хотел спросить вас - about to ask you
хотел быть более - wanted to be more
я хотел бы всех - i would like everyone
я хотел, чтобы ты об этом - i wanted you on this
хотел остановиться и сказать - wanted to stop by and say
Синонимы к хотел: и так, что, несмотря на, но, несмотря на то, по крайней мере, хотя бы, чтобы, думать
быть самонадеянным - be presumptuous
быть во главе - be at the head of
быть важным - be important
быть вблизи - be near
быть против - to be against
быть лучше всех - be the best of all
быть недоступным пониманию - be inaccessible to understanding
стараться не быть в центре внимания - lie perdu
быть победителем в - be the victor in
быть зарегистрированным - be registered
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
быть почти похожим - approach
быть похожим на мертвеца - look like a dead man
похожим на - like
быть похожими - to be similar
кажется похожим на - seem similar to
хочет быть похожим на вас - wants to be like you
хочет быть похожим - wants to be like
что делает его похожим - making it look like
хотят быть похожими - want to be like
пытался быть похожим - tried to be like
Бедный паренёк с Карибских островов, достигший головокружительных высот, хотел, чтобы правительство предоставило шанс на успех похожим на него ребятам, сильное правительство с узким полномочием для социальной мобильности. |
He was a poor boy from the islands who had this rapid and amazing rise to success, and he wanted government to give poor boys and girls like him a chance to succeed, using limited but energetic government to create social mobility. |
Я не хотел делать это слишком очевидным или похожим на то, что вы видели раньше. |
I didn’t want to make it very obvious or like something you've seen before. |
He never wanted to be like someone else. |
|
Хотел быть похожим на Кэт Стивенс. |
Wanted to look like cat Stevens. |
Он хотел быть похожим на этого Педро. |
It was that Pedro guy. |
But I wish I could be like that airman. |
|
Я всегда хотел быть похожим на супергероя, чтоб я мог трансформироваться и становиться сильнее. |
I always wanted to be like a superhero, so that I could instantly transform and be stronger. |
Он также не хотел быть похожим на Арсенио Холла, который на своем шоу заискивал перед гостями. |
Nor did he want to be like Arsenio Hall, who was seen as fawning over guests on his show. |
Его музыкальная история восходит к его детству, когда в детстве он хотел быть похожим на Элвиса Пресли, который был очевидным влиянием. |
His musical history goes back to his childhood when as a boy he wanted to be like Elvis Presley who was an obvious influence. |
Может, не такой свободомыслящий, как вам того хочется, или каким бы я хотел быть для вас, но прошу, не считайте меня похожим на других свободомыслящих мужчин. |
Maybe not as liberal-minded as you'd like me to be, or as much as I would like me to be for you, but I don't want you to think I'm like all those other liberal-minded men. |
I wanted to believe as much as he did. |
|
I do not wish today to enter into this debate. |
|
Я думаю о словах ass и king и соединяю их в одно, чтобы говорить так, как хотел бы это слышать кто-то могущественный. |
I am thinking about ass and king and putting the two together so that I speak in a way where someone in power will want to listen. |
Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции. |
He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey. |
Сожалею, что побеспокоил твой покой, но я хотел тебя увидеть. |
I regret disturbing your rest, but I wished to see you. |
Аварийный песонал хотел бы напомнить, что обвал является природным катаклизмом, а не гигантским алкогольным напитком. |
Emergency personnel would like to reiterate that the mudslide in question is a natural disaster, not a giant alcoholic beverage. |
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго. |
The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago. |
Шарп не хотел говорить так резко, но скрыть обиду не удавалось. |
Sharpe had not meant to speak with such anger, but he could not hide his bitterness. |
Я рассказал ему на вокзале про Малфоя и ту штуку, которую он хотел починить! |
I told him at King's Cross about Malfoy and that thing he was trying to get Borgin to fix! |
И я хотел бы, чтобы ты помогла мне подготовиться к роли. |
And I'd like you to help me prepare a character. |
Кенди хотел остановить охлаждение, но потом понял, что утечка уменьшалась именно благодаря пониженной температуре. |
Kendy was going to fix it, until he realized that the lowered temperature had slowed the leak. |
Хотел бы сказать, что свыше 600 пожарных высказали желание послушать эти дебаты. |
I'll have you know that more than 600 firefighters have preregistered to hear this debate. |
And I immediately wanted to climb back down. |
|
Я хотел бы воздать должное покидающему свой пост премьер-министру Наджибу Микати за его руководящую роль. |
I pay tribute to outgoing Prime Minister Najib Mikati for his leadership. |
Would you like everyone to wear a name tag? |
|
Может быть, я хотел закопать твоего отца, просто потому, что мог. |
Maybe I wanted to bury your father just because I could. |
Я хотел поблагодарить всех, кто сегодня говорил. |
I just want to say thank you to everybody who spoke today. |
A man wanted to discover wisdom. |
|
Я не хотел бы сейчас оставаться один. |
I don't really feel like being alone right now. |
Как бы то ни было, хотел ли убийца забить этого парня до смерти или нет, сейчас это абсолютно новый человек с новым планом. |
Well, whether the killer woke up this morning intending to beat this guy to death or not, right now, he's a new man with a new plan. |
Я давно хотел познакомиться с ним. |
I've wanted to see him for ages. |
Хотел бы избежать людных перекрестков и правительственных учреждений. |
I'd like to avoid major intersections and government buildings. |
Just checking it off my bucket list. |
|
Отдел по борьбе с организованной преступностью говорит, что Джуниор хотел, чтобы Порчетто продавали метамфетамин на северо-востоке. |
Organized Crime Unit says Junior wanted the Porchettos to sell meth in the northeast. |
Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня. |
I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me. |
Я распечатал фотографии и хотел бы вернуть их вам». |
I finally got the pictures developed and I'd love to give them to you. |
He wanted me to give you this, M'Lady. |
|
Я не писатель, но если бы я им был, мне кажется, я бы хотел время от времени поднимать голову и оглядываться вокруг, чтобы увидеть, что происходит. |
I'm no writer but if I were it seems to me I'd want to poke my head up every once in a while and take a look around see what's going on. |
Кроме того, ты можешь выбрать страницы, на которые ты хотел бы направить посетителей, используя генератор специализированных ссылок. |
In addition you can choose the pages you'd like to direct visitors to with the custom link builder. |
Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет. |
If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. |
Я бы хотел узнать, кто-нибудь запрашивал партитуру Снегурочка. |
I'd like to know if anyone's requested the score for The Snow Maiden. |
Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма. |
He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard. |
Появляется идея, что предметы могли бы выстраиваться в систему, где взаимосвязь между ними могла бы следовать правилам, похожим на законы речи. |
The idea seems to indicate that such things could form their own system - their relations with one another forming rules that culminate in something like a language. |
Как круглая панель на стене с большущим символом, похожим на перечёркнутую Т. |
Uh, circular panel on the wall, big symbol on the front, like a letter T with a horizontal line through it. |
Мультфильм повторяет развитие фильма, похожим образом эволюционирует. |
Animation replicated existing live-action films and by following the same path, evolved into movies. |
Мистер Каупервуд, - продолжал губернатор, и глаза его заискрились, а гримаса, появившаяся на лице, сделала его похожим на выразительные лица Гойи. |
Mr. Cowperwood, continued the governor, his face a physiognomy out of Goya, his eye alight with a kind of understanding sympathy, |
Главный распорядитель с лицом землистого цвета, похожим на кусок буженины, начинает ей что-то возражать - она как будто не слышит. |
And she just sat absolutely deaf to the remonstrances of the head waiter with his face like a grey ram's. |
А маслянистые черные волосы, которые делали его столь похожим на дикаря! |
And his oily, savage-looking black hair! |
Швайкарт и Коукли приняли агрессивную стратегию, но, судя по похожим прецедентам, она не пройдет с этим судьей. |
Schweikart and Cokely are pursuing an aggressive strategy, but looking at the relevant case law, I don't think it's going to play with this magistrate judge. |
Если этот ребёнок вырастет хотя бы чуточку похожим на Бо, то тебе крупно не повезёт. |
If this baby grows up to be anything like Bo, you're out of luck. |
Ну, все, что мы можем сказать, она инфицирована вирусом Похожим, на бешенство |
As near as we can tell... she's been infected with some sort of rabies-like virus. |
Это делает покойного египетского царя похожим на Эхнатона, а не на Тутанхамона. |
This makes the deceased Egyptian king appear to be Akhenaten instead rather than Tutankhamun. |
Его карие глаза покраснели, а каштановые волосы поседели от интенсивного использования, делая его сильно похожим на Рагну. |
His brown eyes turn red and his brown hair turns white through heavy usage, making him heavily resemble Ragna. |
Safari на Mac OS X и Windows был сделан, чтобы выглядеть более похожим на Safari на iPhone, чем предыдущие версии. |
Safari on Mac OS X and Windows was made to look more similar to Safari on iPhone than previous versions. |
Один рассказ описывает фигуру Мордейка как человека с замечательной грацией и лицом, похожим на лицо Антиноя. |
An account described Mordake's figure as one with remarkable grace and with a face that is similar to that of an Antinous. |
В прежние времена к книгам относились с чем-то похожим на благоговение, но к середине XVIII века этого уже не было. |
In earlier times, books had been regarded with something approaching veneration, but by the mid-eighteenth century this was no longer the case. |
После встречи с Брюсом Уэйном, похожим на Брюса Уэйна, Айви попадает в ловушку миньона рыбы Муни Нэнси, пытаясь предупредить Селину. |
After an encounter with a Bruce Wayne look-a-like, Ivy gets caught by Fish Mooney's minion Nancy while trying to warn Selina. |
Второй раунд был похожим, с Бинго, заполненным по диагонали. |
The second round was similar, with BINGO filled in the diagonal. |
Обычный дизайн заключается в том, что верх закрывается шнурком, похожим на кожаный ремешок. |
The normal design is that the top is closed with a drawstring like a leather strap. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он хотел быть похожим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он хотел быть похожим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, хотел, быть, похожим . Также, к фразе «он хотел быть похожим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.