Организованный переворот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламента - the agenda of the party organizer of the need to attend the meeting of the Parliament
глава организации - head of the organization
принципы организации - principles of organization
организации объединенных наций по наименее развитым странам - United Nations Least Developed Countries
опознавательный код расчетной организации - identification code of the settlement organization
другие организации общего - other organizations of the common
деятельность преступной организации - activities of criminal organization
с организацией по экономической - with the organization for economic
технический организатор - technical organizer
организаторы Олимпиады - olympic organisers
Синонимы к организованный: организованный, органический, оборудованный, упорядоченный, аккуратный, опрятный, спокойный, дисциплинированный, входящий в органическую систему, систематизированный
Значение организованный: Обладающий организацией, объединённый в организации, сплочённый.
имя существительное: revolution, upheaval, overturn, takeover, cataclysm
руководитель переворота - coup leader
перевороте - coup
контрреволюционный переворот - counter-revolutionary coup
авария с переворачиванием - overturn incident
переворачиваться на бок - turn on to side
изобретение, совершающее переворот в развитии техники - epoch-making invention
внутренний переворот - domestic upheaval
переворачивается - is flipped
переворот вперёд с поворотом на 180 град - handspring with half turn vault
подавить попытку государственного переворота - to snuff out a coup attempt
Синонимы к переворот: перемена, изменение, кувырок, фляк, революция, катаклизм, полуоборот, путч, сальто, поворот
Значение переворот: Резкий поворот, перелом в развитии, истории чего-н..
Он утверждает, что сам переворот был возможен только благодаря трехлетней тайной операции, организованной Соединенными Штатами. |
He states that the coup itself was possible only through a three-year covert operation mounted by the United States. |
Он обвиняется в создании группы заговорщиков из офицеров, чтобы организовать с их помощью государственный переворот в Де Виченцо. |
Accused of convincing a group of officers.. ..to support De Vincenzo's misfired coup d'etat. |
Аристид утверждал, что Соединенные Штаты помогли организовать переворот против него. |
Aristide has claimed the United States helped orchestrate the coup against him. |
Военные заявили, что они вмешаются, не устранив ни одну из сторон, но они предали свою речь и президента, организовав переворот на следующий день. |
The military said that they would intervene without eliminating either side, but they betrayed their speech and the president by engineering a coup the next day. |
Организованные PKI движения и кампании против иностранного бизнеса на плантациях Суматры спровоцировали быстрые репрессии против коммунистов после попытки переворота. |
PKI-organised movements and campaigns against foreign businesses in Sumatra's plantations provoked quick reprisals against Communists, following the coup attempt. |
Правительство Мадуро говорит, что кризис-это государственный переворот, организованный Соединенными Штатами, чтобы свергнуть его и контролировать нефтяные запасы страны. |
Maduro's government says the crisis is a coup d'état orchestrated by the United States to topple him and control the country's oil reserves. |
После аргентинского государственного переворота 1943 года Хуан Перон, член Объединенной Офицерской группы, которая организовала этот заговор, стал министром труда. |
After the 1943 Argentine coup d'état, Juan Perón, a member of the United Officers Group that engineered the plot, became Minister of Labor. |
В 1924 году Советский Союз организовал попытку коммунистического переворота, которая быстро провалилась. |
In 1924, the Soviet Union organised a communist coup attempt, which quickly failed. |
Столкнувшись с внутренними политическими волнениями, его правительство пережило переворот, организованный левыми и коммунистами. |
Facing internal political unrest, his government survived a coup hatched by the leftists and communists. |
В 1953 году правительство премьер-министра Мохаммеда Моссадыка было свергнуто в результате государственного переворота, организованного британским и американским правительствами. |
In 1953, the government of prime minister Mohammed Mossadeq was overthrown in a coup organized by the British and American governments. |
Однако в 1953-м году США и Великобритания, организовав государственный переворот, свергли Мосаддеха и привели к власти шаха Резу Пахлави. |
But in 1953 the U.S. and Great Britain engineered a coup die-tat that deposed Mosaddegh and installed Reza Pahlavi as shah. |
Сингальские вожди организовали успешный переворот, в ходе которого они приняли британскую корону в качестве своего нового короля. |
A successful coup was organized by the Sinhalese chieftains in which they accepted the British crown as their new king. |
7 августа более миллиона человек собрались на митинг против государственного переворота, организованный турецкими властями в Стамбуле. |
On 7 August, more than a million people gathered for an anti-coup rally organized by the Turkish authorities in Istanbul. |
Западная пресса писала о том, что российские военные организовали своего рода переворот в правительстве Крыма, убедив общественность проголосовать за отделение. |
To the Western media, the Russian military had staged what amounted to a coup in the Crimean government, convincing the public to vote for secession. |
Я не думаю, что это было очень хорошо сделано с точки зрения тех, кто организовал переворот. |
I don't think it was terribly well-handled from the point of view of those organising the coup. |
29 января де ла Серна организовал переворот против Де Ла Пазуэлы, который был признан Испанией, и он был назначен вице-королем Перу. |
On 29 January, de la Serna organized a coup against de la Pazuela which was recognized by Spain and he was named Viceroy of Peru. |
В сентябре 1979 года президент Тараки был убит в результате государственного переворота в рамках НДПА, организованного другим членом Хальк Хафизуллой Амином, который занял пост президента. |
In September 1979, President Taraki was assassinated in a coup within the PDPA orchestrated by fellow Khalq member Hafizullah Amin, who assumed the presidency. |
В декабре 1851 года Наполеон III организовал переворот, который положил конец Второй Республике и дал начало Второй Империи. |
In December 1851, Napoleon III organized a coup that would end the Second Republic and give rise to the Second Empire. |
В ноябре 1918 года непопулярное региональное правительство было свергнуто в результате организованного англичанами государственного переворота. |
In November 1918, the unpopular regional government was overthrown in a British sponsored coup d'etat. |
Переворот был организован ЦРУ США и МИ-6 Соединенного Королевства, двумя шпионскими агентствами, которые помогали роялистам и роялистским элементам иранской армии. |
The coup was organized by the United States' CIA and the United Kingdom's MI6, two spy agencies that aided royalists and royalist elements of the Iranian army. |
Didn't Think You Had The Guts To Stage A Coup. |
|
Однако 19 августа 1991 года была предпринята попытка государственного переворота против Горбачева, организованная высокопоставленными советскими чиновниками. |
However, on 19 August 1991, a coup against Gorbachev, conspired by senior Soviet officials, was attempted. |
Был организован референдум о ратификации нового порядка, и переворот был изображен как операция по обеспечению безопасности. |
A referendum was organised to ratify the new order and the coup was portrayed as a security operation. |
В 1924 году в Эстонии произошел неудавшийся государственный переворот, организованный эстонской Коммунистической партией. |
In 1924, there was a failed coup in Estonia by the Estonian Communist Party. |
Подходил к концу вечер третьего дня после неудавшегося переворота, организованного Генрисом Севариусом. |
It was late at night, two nights after the unsuccessful coup of Henrius Sevarius. |
Она пришла к власти после организованного ею государственного переворота, в результате которого был свергнут ее муж Петр III. |
She came to power following a coup d'état that she organised—resulting in her husband, Peter III, being overthrown. |
Правильно и вовремя организованный переворот фактически бескровен. |
Correctly organized and properly timed it is a bloodless coup. |
Германское посольство в Белграде было уверено, что переворот был организован британскими и советскими спецслужбами. |
The German embassy in Belgrade was certain that the coup had been organised by British and Soviet intelligence agencies. |
Сам переворот, организованный 17 июля 1936 года, привел бы к расколу испанского военного и территориального контроля, а не к быстрой передаче власти. |
The coup itself, organized for 17 July 1936, would result in a split of the Spanish military and territorial control, rather than a prompt transfer of power. |
В декабре 1931 года произошел государственный переворот, организованный младшими офицерами и возглавляемый генералом А. |
In December 1931, a coup d'état organized by junior officers and led by Gen. |
Бак утверждает, что Соединенные Штаты организовали заговор с целью скрыть эти потери. |
Bacque maintains that there has been a conspiracy by the United States to cover up these losses. |
Мир стал невольным свидетелем заказного убийства иностранного политика, которое организовали США. |
The world bears witness to the sanctioned murder of a foreign political figure by the United States. |
Прошлой ночью в результате военного переворота свергнуто правительство Кракозии. |
Last night a military coup overthrew the government of Krakozhia. |
I've arranged for a private home five miles outside Ma'an. |
|
Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика. |
The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders. |
Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника. |
The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source. |
В Музее естественной истории организована закрытая трансляция гнездовья пары калифорнийских кондоров. |
There is a nesting pair of California condors on the closed-circuit feed at the Natural History Museum. |
Это специально организованная провокация, чтобы дискредитировать левое движение в общественном мнении. |
It's a provocation.. ..aimed at putting public opinion against the Left! |
Вы организовали новый сбор. |
You organised another recollection. |
Я организовал вечеринку для своего друга и он единственный кто не веселится. |
I throw a party for my friend here and he's the only one who doesn't have party. |
Собственно, я предвидела это и организовала поиски. |
Well, in fact, I've carried on with my search, anticipating this very thing. |
При благоприятных условиях система организовалась в ближайшие несколько дней. |
Under favorable conditions, the system organized itself in the next several days. |
1 августа 2016 года председатель Объединенного комитета начальников штабов США генерал Джозеф Данфорд посетил Турцию и осудил попытку государственного переворота. |
On 1 August 2016, United States Joint Chiefs of Staff Chairman, General Joseph Dunford, visited Turkey and condemned the coup attempt. |
Этот военнопленный был задержан военной полицией и ККМП на пляже перед маяком в ночь организованного извлечения подводной лодки. |
This POW was apprehended by military police and RCMP on the beach in front of the lighthouse the night of the arranged U-boat extraction. |
В то время как он планировал переворот, военный комитет и его члены были осуждены гражданскими баасистами. |
While it planned the coup, the military committee and its members were frowned upon by civilian Ba'athists. |
Прост также принял участие в Гонке чемпионов в 2010 году, гонке, организованной для легенд автоспорта, чтобы соревноваться в равной технике. |
Prost also took part in the Race of Champions in 2010, a race organised for legends of motor sport to compete in equal machinery. |
На следующий день после переворота боевики устроили несколько нападений на силы безопасности на Синае и в Суэце. |
The day after the coup, militant gunmen staged multiple attacks on security forces in the Sinai and Suez. |
Это было начало эпохи Буланже и еще одно время угроз переворота. |
This was the start of the Boulanger era and another time of threats of a coup. |
Груз, то есть транспортируемый товар, может быть перемещен с помощью различных транспортных средств и организован по различным категориям отгрузки. |
Cargo, i.e. merchandise being transported, can be moved through a variety of transportation means and is organized in different shipment categories. |
После безуспешного обращения в федеральную ALP Хилл и его последователи организовались как отколовшаяся Парламентская Лейбористская партия, с Хиллом в качестве лидера. |
After an unsuccessful appeal to the federal ALP, Hill and his followers organised as the splinter Parliamentary Labor Party, with Hill as leader. |
В сентябре 1997 года в Новой галерее в Калгари была организована торговая сессия. |
In September 1997, a trading session was organized at the New Gallery in Calgary. |
Bic стал местом проведения раунда чемпионата Премьер-лиги по дартсу, организованного профессиональной корпорацией по дартсу. |
The BIC has become a venue for a round of the Premier League Darts Championship organised by the Professional Darts Corporation. |
Он может быть частью российской организованной преступной группировки. |
He may be part of a Russian organized crime group. |
Тем не менее он по-прежнему скептически относился к организованной религии. |
Nevertheless, he remained sceptical of organised religion. |
Хотя комиссия была организована по судебному принципу, она не имела судебной власти принуждать свидетелей присутствовать или давать показания. |
While the commission was organized along judicial lines, it had no judicial power to compel witnesses to attend or testify. |
Гленн тоже продолжал помогать Китингу после апрельского разоблачения 1987 года, организовав встречу с тогдашним лидером большинства в Палате представителей Джимом Райтом. |
Glenn too continued to help Keating after the April 1987 revelation, by setting up a meeting with then-House Majority Leader Jim Wright. |
Осенью 1943 и 1944 годов он организовал обмен пленными, которые доставили домой 11 000 заключенных из Германии через Швецию. |
During the autumns of 1943 and 1944, he organized prisoner exchanges which brought home 11,000 prisoners from Germany via Sweden. |
После провала Гапсинского переворота в Корее в декабре 1884 года Япония начала предвкушать возможную конфронтацию с Китаем. |
Following the failure of the Gapsin Coup in Korea in December 1884, Japan began to look ahead to an eventual showdown with China. |
В 1815 году, в конце войны, Китинг организовал возвращение острова представителям восстановленного французского короля Людовика XVIII. |
In 1815, at the end of the war, Keating arranged for the island's return to representatives of the restored French king, Louis XVIII. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «организованный переворот».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «организованный переворот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: организованный, переворот . Также, к фразе «организованный переворот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.