Авария с переворачиванием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Авария с переворачиванием - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overturn incident
Translate
авария с переворачиванием -

- авария [имя существительное]

имя существительное: accident, crash, wreck, failure, emergency, breakdown, fault, trouble, casualty, damage

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Ни один парень не видел со средней школы, и то была авария с одеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No guy has seen that since a middle school wardrobe malfunction.

Авария со смертельным исходом со студенточкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fatal car crash with a college chick?

Образец крови, авария, вождение в нетрезвом виде...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That blood sample, the accident, the drunken driving...

Затем рыбу переворачивали и теми же движениями очищали вторую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the fish was flipped over and the same motions cleared its other side.

Авария ядра реактора исключается, и признаков перегрузки системы тоже нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's no sign of a systems overload.

Авария на румынской шахте - это всего лишь последний пример из цепочки катастрофических по своим масштабам аварий на шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanian mining disaster was only the latest in a string of catastrophic mining accidents.

Единственная ядерная авария способна причинить колоссальный экологический ущерб и подвергнуть опасности жизнь и здоровье миллионов ни в чем не повинных гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One nuclear accident can lead to massive environmental damage, endangering millions of innocent civilians.

Речь, правда, идет только о тех случаях, когда авария была оформлена по европротоколу без участия дорожной полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth be told, this issue only concerns those situations where an accident is processed using a “europrotocol” without the involvement of the road police.

Их надо переворачивать, иначе подгорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep flipping them, or they burn.

Это была не мото авария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no motorcycle accident.

Он резко переворачивает ее... и толкает ее на капот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rolls her over, abruptly... and thrusts her against the hood.

У Марсель авария. потому что она опять изменила меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcel's having another breakdown 'cause she changed the menu again!

То, что для пришельца может выглядеть как развлечение, например, поджог грузовика, подстроенная железнодорожная авария, для нас совершенно очевидно является крайне деструктивным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What for an alien might be seen as something recreational, setting fire to a truck, derailing a train, is for us obviously an extremely destructive act.

Хорошо, значит грузовик ударяет корвет, и переворачивается на бок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so the truck hits the convertible, rolls on its side.

Твоя авария была в десяти милях от клиники прогрессивного лечения боли в округе Ориндж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your crash was 10 miles from the Orange County Progressive Pain Clinic.

А когда вы переворачивали рисунок, на лице было совсем другое выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the page was turned upside down, you'd see another face there.

Карты расположены абсолютно беспорядочно, но вы продолжаете их переворачивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cards seem completely out of order and random, but you keep turning them over.

Через десять минут я наловчился подкидывать на сковородке поджарившиеся с одной стороны оладьи так, что они переворачиваются в воздухе и снова шлепаются на свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After ten minutes I get the knack of tossing the pan so that the pancakes which are done on one side sail up, turn in the air and are caught again as they come down.

Да, она определенно знает, как ложиться и переворачиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, she obviously knows how to lay down and roll over.

Так шуршит, будто ворох сухих листьев переворачивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like a peck of dried leaves rubbing together.

Да, когда ты переворачиваешься вверх ногами, петля за петлей, а привязаны только твои ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the kind where you're upside down, loop after loop, strapped in only by your feet.

Он не стал переворачивать его на спину, чтобы посмотреть, куда попал стальной обломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not turn him over to see what the piece of steel had done.

На дороге крупная авария, движение вперед невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All traffic is jammed because of an accident.

Так что это была автомобильная авария, которая его убила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was the car crash that killed him.

Если произошла авария, ты спрашиваешь: Почему со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a car crash stops traffic, you say how can this happen to me.

Да, и когда ты переворачивала его вверх ногами, над Эмпайр-Стейт-Билдинг как бы шёл снег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and when you turned it upside down, it looked like it was snowing on the Empire State Building?

Как ты знаешь, автомобили не переворачиваются назад, и это одна из многих причин, почему они лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, cars don't flip over backwards, it's one of the many reasons why they're better.

Авария на платформе Глубоководный горизонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an incident on the Deepwater Horizon.

Так, если вдруг человек увидит вас, ложитесь, переворачивайтесь, и лижите себя Им это нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if a human does happen to see you, just lay down, roll over and give your privates a good licking. They love it.

Представьте. она переворачивается и говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She should have just rolled over and said.

Если за Виллахару всё ещё гоняются Кроличьи Охотники, может авария, в которой погиб отец Питера, не была несчастным случаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these Willahara are still being hunted by the Leporem Venators, then maybe the car accident that Peter's father died in wasn't an accident.

Seaface Road, где случилась авария, не на пути к его дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Seaface road where the accident occurred... is not on his way home.

Но случилась авария и он заразился, а ещё заразил доктора Сандерс, уже здесь, в госпитале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an accident, he became infected, and passed it on to Dr. Sanders here at the hospital.

Ты опустил произошедшее, как будто это была обычная дорожная авария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you skimmed over what happened like it was a traffic accident.

Затем он пододвигает к себе одну из них и начинает изучать ее, переворачивая страницы то от начала к концу, то от конца к началу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he pulls one towards him and opens it, and begins to study it-turning over the leaves backwards and forwards.

И что ему было делать? Переворачивать бургеры в сети фаст-фуда за минимальную зарплату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's he going to do, flip burgers in a fast food joint for minimum wage?

Большая авария на северном шоссе 710.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pileup on the 710 North.

Лучше всего это делать на предварительно обработанных почвах, так как лемехи предназначены скорее для переворачивания почвы, чем для глубокой обработки почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is best in previously-worked soils, as the ploughshares are designed more to turn the soil over than for deep tillage.

В стандартной конфигурации колея изгибается так, что поезд не переворачивается во время движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a standard configuration, the track twists so that the train does not invert during the ride.

Авария была обнаружена только после того, как жильцы потребовали, чтобы уровень радиации в квартире измерил медицинский физик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accident was detected only after the residents requested that the level of radiation be measured in the apartment by a health physicist.

Ночью парку переворачивали и спали в ней или использовали как одеяло с перьями снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night the parka was turned and slept in or used as a blanket with the feathers on the outside.

Авария произошла не в первый раз, когда машины, которые могли или не могли остановиться у подножия холма, въезжали на стоянку магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accident was not the first time vehicles that could or did not stop at the bottom of the hill had gone into the store's parking lot.

Он обычно состоит из одного или нескольких неглубоких пластиковых или металлических дисков, в которые стекло переворачивается вверх дном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It usually consists of one or more shallow plastic or metal discs that the glass is turned upside down into.

Затем он пишет, что Хуфу построил пирамиды после повторяющихся кошмаров, в которых земля переворачивалась вверх ногами, звезды падали вниз, а люди кричали от ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he writes that Khufu built the pyramids after repeated nightmares in which the earth turned upside-down, the stars fell down and people were screaming in terror.

Авария в Гоянии привела к значительному радиоактивному загрязнению в аэропортовском, Центральном и Ферровиарийском районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Goiânia accident spread significant radioactive contamination throughout the Aeroporto, Central, and Ferroviários districts.

Затем он переворачивается, посылая их на смерть в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he turns over, sending them to their deaths in the sea.

Во время высиживания курица поддерживает в гнезде постоянную температуру и влажность, а также регулярно переворачивает яйца в течение первой части инкубации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While brooding, the hen maintains the nest at a constant temperature and humidity, as well as turning the eggs regularly during the first part of the incubation.

При переворачивании ракетки в игре возможны различные типы возвратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By flipping the racket in play, different types of returns are possible.

Они предотвращаются правильной поддержкой, вращением и переворачиванием, сохранением его сухим и использованием наматрасника или протектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are prevented by proper support, rotation and flipping, keeping it dry, and using a mattress pad or protector.

Эта авария вызвала общенациональные дебаты в Соединенных Штатах по поводу рисков для безопасности, создаваемых пожилыми водителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crash fueled a national debate in the United States on safety risks posed by elderly drivers.

Болезнь плавательного пузыря, также называемая расстройством плавательного пузыря или переворачиванием, является распространенным заболеванием у аквариумных рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swim bladder disease, also called swim bladder disorder or flipover, is a common ailment in aquarium fish.

У большинства видов самки часто переворачивают яичный мешок,что называется высиживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within most species, the females turn the egg sac often, which is called brooding.

Глубинные бомбы с хоста взорвались и взорвали обшивку ее корпуса, эта авария стоила многих жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depth charges from Hoste exploded and blew out her hull plating, this accident cost many lives.

Считается, что авария, произошедшая в туннеле Северн, произошла из-за неправильного восстановления счетчика осей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accident which occurred in the Severn Tunnel is thought to have been due to the improper restoration of an axle counter.

Чаша плюс ободок затем переворачивается, и унитаз устанавливается вверх дном на верхнюю форму обода, чтобы удерживать кусочки вместе, когда они высохнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bowl plus rim is then inverted, and the toilet bowl is set upside down on the top rim mold to hold the pieces together as they dry.

Когда вода закипает, кофеварка переворачивается, чтобы позволить воде фильтроваться через кофейную гущу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the water boils, the coffee maker is flipped over to let the water filter through the coffee grounds.

В Италии Чернобыльская авария нашла свое отражение в итогах референдума 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy, the Chernobyl accident was reflected in the outcome of the 1987 referendum.

Лопаточкообразную посуду, известную как кутьи спурты, можно использовать для переворачивания овсяных лепешек или приготовления блинов, но не для приготовления каши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spatula-like utensils, known as 'Couthie Spurtles,' can be used for flipping oatcakes or making pancakes - but not for making porridge.

Пример проблем, которые обнаруживаются, когда вы начинаете переворачивать камни, приведен в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals of noble birth were not subjected to either form of torture, but merely beheaded.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «авария с переворачиванием». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «авария с переворачиванием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: авария, с, переворачиванием . Также, к фразе «авария с переворачиванием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information