Осторожное продвижение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вам следовало бы быть осторожнее - you should really have been more careful
должен быть очень осторожным - should be very careful
следует подходить с осторожностью - be approached with caution
осторожно и тщательно - gently and thoroughly
осторожны упаковки - careful packaging
относиться с осторожностью - be treated with care
мы осторожно - we are cautious
со всей осторожностью - with all care
на осторожной стороне - on the cautious side
обрабатывают осторожно - treated gently
имя существительное: promotion, furtherance, strides, advance, progress, advancement, progression, rise, lift, propulsion
безопасность и продвижение - security and the promotion
драматическое продвижение - dramatic advance
концы продвижение - promotion ends
продвижение политики - advancing policies
осознание и продвижение - awareness and promotion
способствовать продвижению - contribute to the advancement
продвижение инструментов - promotion instruments
прогрессивное продвижение - progressive advancement
по мере продвижения - as we proceed
продвижения гендерной справедливости - advancing gender justice
Синонимы к продвижение: помощь, поддержка, содействие, поощрение, продвижение, перемещение, перевозка, перевоз, провоз, транспортировка
Сама Дакворт, однако, поощряла осторожность при применении и, особенно, тестировании характера в классах. |
Duckworth herself though has encouraged caution when applying and, especially, testing character in classrooms. |
Он привык, что его быстрое продвижение по службе вызывает зависть. |
He was used to that jealous reaction to his rapid promotion. |
Он осторожно закончил бритье и стер остатки пены с подбородка. |
He carefully finished shaving, and wiped the remnant of the foam off his chin. |
Очевидно, наборы были подарены адвокатам в качестве рекламного подарка для продвижения бизнеса. |
Obviously given to the lawyers as some sort of promotional gift, help drum up business. |
Gingerly he held aside the torn material and peered at the wound. |
|
Ришар стрельнул в его сторону раздраженным, но осторожным взглядом, который Майлз решил не замечать. |
Richars shot him an annoyed, wary look, which Miles elected not to notice. |
Само-регулируемая эко-система для исследований и продвижения экспедиций на Марс. |
A self-sustaining ecosystem designed To research and support the mars missions. |
Нельзя быть чрезмерно осторожным, если он хочет остаться живым в этот день в этом месте. |
A man could not be too careful if he wanted to stay alive on this day and this ground. |
Тем не менее лица, вырабатывающие политику, занимают твердую позицию и способствуют продвижению этой программы. |
Nevertheless, policy makers have taken a stand and pushed forward the agenda. |
Парни... осторожнее с этими подсвечниками. |
You guys, get- careful with those candlesticks. |
Но политическое насилие и убийства не смогут остановить продвижение вперед, к установлению стабильности. |
But political violence and assassinations will not halt the forward march towards stability. |
Компенсация за наших гостей в разы превышает наш бюджет, так что действуйте осторожно. |
Are guests are connected at levels way beyond our pay grade so tread lightly. |
Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед. |
Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward. |
Если вы не видите варианта Продвижение своей местной компании в разделе «Уведомления» своей Страницы, откройте Ads Manager, чтобы отредактировать, приостановить или удалить свою рекламу. |
If you don't see Local Business Promotion Results in the Notifications section of your Page, go to Ads Manager to edit, pause or delete your ad. |
Подошел к кроватке, накинул одеяльце на спящего младенца и осторожно взял его на руки. |
He walked over to the crib, threw a blanket over the infant's head and scooped her up in his arms. |
Осторожнее, лейтенант Гастингс, я мобилизую вас полоть сорняки. |
Be careful, Lieutenant Hastings, or I recruit it to pull out weeds. |
С чаем надобно тоже осторожно: чашку выпей, а сверху рюмочкой прикрой. |
One must be careful with tea. A cup of tea must be followed by a glass of vodka. |
Приветствия были официальными, и он вежливо отвечал, но его продвижение было подобно лучу смерти, останавливающему деятельность живых организмов. |
The greeting was correct and he answered courteously; but his passage had the effect of a death ray that stopped the motor of living organisms. |
And look who works in the promotions department. |
|
Следует соблюдать крайнюю осторожность и не оставлять неорганические вещества внутри этой камеры. |
Great care must be taken to avoid leaving inorganic materials inside the chamber. |
Ты только что проиграл чудесную работу с годовой зарплатой каждый месяц секретаршей и шансом на продвижение в Торревьехе, Аликанте. |
You have just lost a wonderful job with 14 paychecks, a secretary, with promotion opportunities in Torrevieja, Alicante. |
Выслушав мой ответ, девочка неслышно вышла из комнаты, осторожно притворив за собою дверь. |
Hearing my answer the girl went noiselessly out of the room and carefully closed the door after her. |
Звук приближающегося лошадиного топота прекратился, и я понял, что индейцы осторожно подкрадываются ко мне вдоль выступа, ведущего к моей страшной могиле. |
The noise of the approaching horses had ceased, and I judged the Indians were creeping stealthily upon me along the little ledge which led to my living tomb. |
They're gonna be cautious and very well armed. |
|
Вы без работы из-за забастовки? - спросила Маргарет осторожно. |
'Is it because of the strike you're out of work?' asked Margaret gently. |
Извини, я буду осторожнее. |
I'm sorry. I shall be more careful. |
Он дважды прохлопал продвижение по службе и поэтому использовал банк как личное средство повышения своего жизненного уровня. |
He had been passed over for promotion twice, and in retaliation, Lester used the bank as a personal dating service. |
Но в этом и есть вся суть продвижения по карьерной лестнице, ты сможешь мыслить по-крупному, сможешь поплавать в водоёме побольше. |
But that's the whole point of moving up the ladder, you get to think bigger, swim in a bigger pond. |
Надо действовать осторожно. Игры — это вход. |
We should proceed with caution, but games are the door. |
Будь с ним понежнее пару дней, так что осторожнее. |
It'll be tender for a few days; so go easy on it. |
Вы должны четко представлять, что он - самая важная фигура на Транторе... в Галактике. Не забывайте об осторожности! |
Get it fixed in your head that he is the most important person on Trantor-or in the Galaxy, for that matter-and that he must be kept secure at any cost. |
Продвижение идёт с трудом, количество жертв огромное но Окинава является следующей ступенькой к победе над Японией. |
The going is brutal and casualties are high... but Okinawa is the next step towards victory over Japan. |
Достаточно, чтобы мы действовали осторожно. |
Enough that we need to tread lightly. |
Испытание, которое будет следующим главным продвижением в борьбе против первого типа диабета. |
One that would be the next major advancement in the fight to cure type 1 diabetes. |
Действуй с максимальной осторожностью! |
Proceed with extreme caution. |
Для кита его хвост - единственное орудие продвижения вперед. |
To the whale, his tail is the sole means of propulsion. |
Он подчеркивает осторожность, паузы и обзор, прежде чем перейти к новым инновациям, которые могут оказаться катастрофическими. |
It emphasizes caution, pausing and review before leaping into new innovations that may prove disastrous. |
В последующие годы премия будет вручаться художнику-музыканту, кинематографисту, скульптору, художнику-живописцу или другому носителю искусства, – который также способствовал продвижению прав человека. |
In future years, the award is to be presented to an artist – music, film, sculpture, paint or other medium – who has similarly helped advance human rights. |
Отряд оказался очень эффективным, поддерживая продвижение американских войск в битве при Сан-Хуан-Хилл. |
The detachment proved very effective, supporting the advance of American forces at the Battle of San Juan Hill. |
Женщинам, кормящим грудью, рекомендуется с осторожностью применять препараты эхинацеи из-за недостаточной информации о безопасности. |
It is recommended that women breastfeeding should use caution with Echinacea products due to insufficient safety information available. |
Он начал работать с секретной девяткой, которая вызвалась использовать свои связи и средства для продвижения его усилий. |
He began working with The Secret Nine, who volunteered to use their connections and funds to advance his efforts. |
Информация, доступная исключительно на партизанских сайтах или в малоизвестных газетах, должна рассматриваться с осторожностью и, если она носит уничижительный характер, не должна использоваться вообще. |
Information available solely on partisan websites or in obscure newspapers should be handled with caution, and, if derogatory, should not be used at all. |
Они рассматривают диалектику как осторожную эвристическую роль в своей работе. |
They view dialectics as playing a precautionary heuristic role in their work. |
Боробудур фигурировал в банкнотах рупии, марках, ряде книг, публикаций, документальных фильмах и материалах по продвижению индонезийского туризма. |
Borobudur has been featured in Rupiah banknote, stamps, numbers of books, publications, documentaries and Indonesian tourism promotion materials. |
К сожалению, некоторые металлоорганические соединения вступают в реакцию с ГХБД, и поэтому при выборе его в качестве мульчирующего агента необходимо соблюдать осторожность, чтобы не разрушить образец. |
Unfortunately, some organometallic compounds react with HCBD, and therefore, care must be taken when selecting it as a mulling agent so as not to destroy the sample. |
Затем генерал и Иль планировал использовать перевал Чорен, единственный путь через западную оконечность горного хребта Собэк, чтобы остановить продвижение японцев. |
General Yi Il then planned to use the Choryong pass, the only path through the western end of the Sobaek mountain range, to check the Japanese advance. |
По мере продвижения они начинают говорить фразами, но могут произносить только звуки в начале и конце фразы, напевая остальные. |
As they advance, they begin to speak in phrases, but may only pronounce the sounds at the beginning and end of a phrase while humming through the rest. |
Сдвиги могут привести к определенному или неопределенному поведению, поэтому при их использовании необходимо соблюдать осторожность. |
Shifts can result in implementation-defined behavior or undefined behavior, so care must be taken when using them. |
Центральное место в продвижении занимало ограничение доступа к содержимому альбома, а также сосредоточение внимания на личных контактах для предварительного просмотра в прессе. |
Central to the promotion was the limiting of exposure to the album's content, as well as a focus on face-to-face contact for press previews. |
Однако я не собираюсь откладывать продвижение по службе для них. |
I'm not going to delay promotion for those, however. |
Твит был предназначен для продвижения его шоу в Кингсбери-Холле в Солт-Лейк-Сити, штат Юта. |
The tweet was meant to promote his show at Kingsbury Hall in Salt Lake City, Utah. |
Материалы из первоисточников следует использовать с осторожностью. |
Material from primary sources should be used with care. |
Повышаются кандидаты, набравшие наибольшее количество баллов, вплоть до надбавки за продвижение по службе в каждой области карьеры. |
Candidates with the highest numbers of points, up to the promotion allowance in each career field, are promoted. |
Количество баллов, заработанных на SKT, - это количество баллов, начисленных на продвижение по службе. |
The number of points earned on the SKT is the number of points awarded toward promotion. |
В результате как опроса, так и общественного собрания было решено, что у деревни есть мандат на продвижение проекта. |
As a result of both the survey and public meeting, it was decided that there was a mandate from the village to progress the project. |
Осторожно и обдуманно исходить из бессмыслицы, с невозмутимым лицом, часто приходя к новому виду смысла. |
To proceed, carefully and deliberately, from nonsense, with a straight face, often arriving at a new kind of sense. |
Энтропия - это мера продвижения к состоянию термодинамического равновесия. |
Entropy is a measure of progress towards the state of thermodynamic equilibrium. |
Однако Первая Мировая война прервала его продвижение, и он провел следующие четыре года во Франции, в армейской разведке. |
However, World War I interrupted his progress and he spent the next four years in France, in army intelligence. |
В-третьих, он был разочарован отсутствием возможностей для продвижения по службе человека средних лет в Таможенной службе Англии. |
Thirdly, he felt frustrated by the lack of promotional opportunities to be had for a middle-aged man within the Customs service in England. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осторожное продвижение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осторожное продвижение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осторожное, продвижение . Также, к фразе «осторожное продвижение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.