Отдел столичной полиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: department, division, branch, desk, group, bureau, head, series, end
сокращение: Dept.
отдел по предупреждению преступности и уголовному правосудию - Crime Prevention and Criminal Justice Division
городской отдел народного образования - city board of education
отдел расходов - spending department
большой отдел - large department
географический отдел - geographical department
компетентный отдел - competent department
Отдел технического сотрудничества в целях развития - department of technical cooperation for development
через отдел - through the department
отдел программного обеспечения - software department
Отдел служб надзора - division for oversight services
Синонимы к отдел: отделение, дивизион, отдел, цех, секция, отсек, часть, доля, раздел, серия
Значение отдел: Подразделение учреждения, предприятия или учреждение, входящее в состав какой-н. организации.
Столичная зона - metropolitan area
столичного округа - metropolitan area
больше столичная область - greater metropolitan area
гамбург столичная область - hamburg metropolitan area
лондон столичная полиция - london metropolitan police
столичное население - metropolitan population
столичная библиотека - metropolitan library
национальный столичный регион - national capital region
столичное подразделение - metropolitan division
нюремберг столичный регион - nuremberg metropolitan region
офицер полиции - police officer
звонить полиции - call the police
действия полиции - police practices
Зарегистрировано в полиции - registered by the police
Жалобы на действия полиции - complaints against police
комиссаров полиции - commissioners of police
полиции и доказательства по уголовным делам - police and criminal evidence
сотрудники полиции в Англии и Уэльсе - police officers in england and wales
протоколы полиции - police protocols
орган полиции штата - state police agency
В 1930-е годы он был комиссаром столичной полиции, а в последние годы-защитником Королевских ВВС. |
He was Metropolitan Police Commissioner in the 1930s and a defender of the RAF in his later years. |
Комиссар столичной полиции сэр Йен Блэр заявил на более поздней пресс-конференции, что предупреждение было сделано до стрельбы. |
Metropolitan Police Commissioner Sir Ian Blair said in a later press conference that a warning was issued prior to the shooting. |
Правила не позволяли констеблям столичной полиции заходить в пабы и общаться с населением. |
The orders of the day did not allow Metropolitan Police constables to enter pubs or mingle with the neighbors. |
Чарльз Роуэн, опыт которого пригодился Роуэну для его назначения в 1829 году, чтобы создать военную службу столичной полиции под руководством сэра Роберта пила. |
Charles Rowan, experience which fitted Rowan for his 1829 posting to establish a military-style metropolitan police service under Sir Robert Peel. |
Специальный отдел, разведывательный отдел столичной полиции, вел досье на Оруэлла более 20 лет его жизни. |
Special Branch, the intelligence division of the Metropolitan Police, maintained a file on Orwell for more than 20 years of his life. |
Будучи членом старой муниципальной полиции, он присоединился к столичному полицейскому управлению после его образования в 1857 году. |
A member of the old Municipal police force, he joined the Metropolitan Police Department upon its formation in 1857. |
Сотрудники столичного управления полиции применили к ним, с целью получения признаний, меры физического воздействия, вплоть до пыток. |
In order to obtain a confession, officers of the metropolitan police used physical force extending to torture. |
Бунтовщики, гулявшие по 7-й улице Северо-Западного округа и в районе Атлас, вступили в ожесточенные столкновения с управлением столичной полиции округа Колумбия. |
Rioters walking down 7th Street NW and in the Atlas District came into violent confrontations with the Metropolitan Police Department of the District of Columbia. |
Первое издание было опубликовано в мае 1906 года управлением общественных перевозок, которое тогда входило в состав столичной полиции. |
The first edition was published in May 1906, by the Public Carriage Office, which was then part of the Metropolitan Police. |
Ник Уильямс, исполняющий обязанности инспектора группы алмазной поддержки столичной полиции, отправил депутатам Лейбористской партии незапрашиваемые электронные письма. |
Unsolicited e-mails were sent by Nick Williams, the acting inspector at the Metropolitan Police's Diamond Support Group, to Labour MPs. |
Но его задумал Дивизион Общественной Безопасности Столичной Полиции. |
But it was written by the Capital Police Public Security Division. |
После ареста меня доставили в Дивизион Общественной Безопасности Столичной Полиции. |
After I was arrested I was taken to the Capital Police Public Security Division. |
Это назначение было введено в действие в 1986 году в рамках реорганизации службы столичной полиции сэром Кеннетом Ньюманом. |
The SO designation was implemented in 1986 as part of Sir Kenneth Newman's restructuring of the Metropolitan Police Service. |
Я думаю, переломный момент в истории столичной полиции наступил. |
I think we've reached a critical point in the history of the Met. |
Чиновники из местной полиции тайно встречаются с представителями Столичной Полиции. |
Local police officials meeting secretly with Capital Police people like this. |
В связи с постоянной реструктуризацией столичной полиции лишь немногие из первоначальных подразделений SO все еще существуют в своей первоначальной форме и по-прежнему используют обозначение SO. |
Due to continual restructuring of the Metropolitan Police, only a few of the original SO units still exist in their original form and still use the SO designation. |
Я хочу подчеркнуть, что мы глубоко уважаем ваш Дивизион Безопасности в ведомстве Столичной Полиции. |
I want to stress that we think highly of your Capital Police Public Security Division. |
В 2005 году внутренний отчет столичной полиции назвал ее самой опасной улицей в центре Лондона. |
In 2005, an internal Metropolitan Police report named it as the most dangerous street in Central London. |
Констебли Питер Грант и Лесли Мэй, а также старший инспектор Томас Найтингейл образуют магическое отделение столичной полиции. |
Constables Peter Grant and Lesley May, and Detective Chief Inspector Thomas Nightingale form the magical branch of the Metropolitan Police. |
23 января 2008 года видеозапись была передана столичной полиции, которая допросила ее 5 февраля. |
On 23 January 2008, the video was passed on to the Metropolitan Police, who questioned her on 5 February. |
В 1919 году были убиты 11 сотрудников Рик и 4 детектива отдела G Дублинской столичной полиции, а еще 20 Рик были ранены. |
In 1919, 11 RIC men and 4 Dublin Metropolitan Police G Division detectives were killed and another 20 RIC wounded. |
Однако его откровенность могла стоить ему назначения комиссаром столичной полиции. |
However, his outspokenness might have cost him an appointment as Commissioner of the Metropolitan Police. |
Может, мы можем принять взнос в дом для смущенных, созданный при поддержке столичной полиции. |
Maybe we could accept a contribution to the Metropolitan Police Home For The Bewildered. |
В 1979 году в Мэлоуне v комиссар столичной полиции человек, обвиняемый в обращении с крадеными товарами утверждал, что полиция незаконно прослушивала его телефон, чтобы получить доказательства. |
In 1979, in Malone v Metropolitan Police Commissioner a man charged with handling stolen goods claimed the police unlawfully tapped his phone, to get evidence. |
На пике своего расцвета группа из двадцати специальных подразделений была сформирована для того, чтобы дать столичной полиции специальные полицейские возможности. |
At its peak, SO was a group of twenty specialist units, which were formed to give the Metropolitan Police a specialist policing capability. |
Существует большой заговор на умерших сотрудников Королевской ирландской полиции и Дублинской столичной полиции. |
There is a large plot to the deceased members of the Royal Irish Constabulary and the Dublin Metropolitan Police. |
Помогает вам и обналичивает чек от вашингтонской столичной полиции? |
Helping you and cashing a check from the Washington Metro police? |
Потому что ты убедил комиссара полиции Нью-Йорка, пересмотреть дело об убийстве твоей матери. |
Because you convinced the police commissioner of New York City to reexamine your mom's murder. |
Полицейский врач, доктор Ригг, доложил суду, что осматривал тело дважды - в доме номер девятнадцать по Вильямову Полумесяцу и потом в полиции, - и зачитал свое заключение. |
Doctor Rigg, the police surgeon, having described himself and his qualifications, told of his arrival at 19, Wilbraham Crescent, and of his examination of the dead man. |
В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом. |
In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism. |
Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения. |
The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers. |
Раньше тут располагалось отделение полиции на транспорте. |
There used to be a transit police squad down here. |
Когда я последний раз проверял, дресс-код Нью-йоркской полиции был бизнес стиль. |
While we're at it, last I checked NYPD dress code is business attire. |
He spent the bulk of his service in the Military Police. |
|
М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата. |
Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks. |
Это - один из оживленных уикэндов в этом году для полиции нравов. |
This is, uh, one of Vice's busiest weekends of the year. |
Полиции придется вынести вердикт о таинственном исчезновении. |
The police would list it as a mysterious disappearance. |
—читаю, если он так кстати был найден сотрудниками городской полиции. |
I do when it's so fortuitously discovered by members of the Metropolitan Police. |
Фрэнсис Бойл был ветераном полиции 19 лет и детективом 3 ступени, когда Дикса назначили его напарником. |
Francis Boyle was an LAPD veteran of 19 years and Detective Third Class when Deeks was assigned to him as a partner. |
Я связался с Эдди, чтобы сверить некоторые даты в моем списке встреч, сказав ему, что полиции нужно знать о моем местонахождении. |
I contacted Eddie to check some dates in my appointment book' telling him that the police needed to know my whereabouts. |
Suspect has fired on two officers. Proceed with caution. |
|
Пока мы разговариваем, наши коллеги допрашивают их, но я с большим удовольствием порекомендую полиции Нью-Йорка сосредоточить все усилия на Вас. |
Our colleagues are investigating them as we speak, but I'll quite happily recommend that the NYPD focus its attention entirely on you. |
Присутствие полиции отвадит людей от пожертвования денег. |
A police presence won't encourage people to donate pots of money. |
У полиции нет записей об этом преступлении. |
The police have no record of this crime. |
А это признание... одно из величайших моментов в истории полиции Лос-Анджелеса. |
That confession one of the greatest moments in L.A.P.D. history. |
Chicago has over 13,000 police officers. |
|
Koo will be the new star in the police force. |
|
I'M GONNA PUT THE POLE ON TRIAL. |
|
Я был офицером полиции Нью-Йорка. |
I was a New York City police officer! |
Operator. Give me the state police in a hurry. |
|
Если не хотите испортить вечеринку, не давайте полиции свой адрес. |
Well, if you don't want your party crashed, Don't broadcast your address over the police scanner. |
Даёшь полиции допрашивать 5-летку? |
Letting a cop interrogate a 5-year-old? |
Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции. |
The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations. |
Сюй Силинь в то время был комиссаром полиции, а также начальником полицейской академии. |
Xu Xilin at the time was the police commissioner as well as the supervisor of the police academy. |
Коламбус Блю Джекетс - хоккейная команда Национальной хоккейной лиги в Столичном дивизионе Восточной конференции. |
The Columbus Blue Jackets are a National Hockey League hockey team in the Metropolitan Division of the Eastern Conference. |
Вернувшись на подводную лодку, команда полиции решает остаться и сражаться за город, и Борис говорит им, что теперь война началась. |
After returning to the submarine, the police team decides to stay and fight for the city, and Boris tells them that now the war has begun. |
12 июля 2006 года-Лорд Леви был арестован столичной полицией в связи с расследованием. |
12 July 2006 – Lord Levy was arrested by the Metropolitan Police in connection with the enquiry. |
Райтон находится на полпути между Кроукруком и Блейдоном, оба в столичном районе Гейтсхед. |
Ryton lies midway between Crawcrook and Blaydon, both in the Metropolitan Borough of Gateshead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отдел столичной полиции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отдел столичной полиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отдел, столичной, полиции . Также, к фразе «отдел столичной полиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.