Откровенные комментарии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Откровенные комментарии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
candid comments
Translate
откровенные комментарии -



Его работа послание Водолея является комментарием к Книге Откровения, в которой утверждается идея о том, что нынешняя цивилизация закончится и появится будущая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work The Aquarian Message is a commentary on the Book of Revelation, which affirms the notion that present civilization will end and a future one will emerge.

Во время своего брака с Эми Кэтрин, которую он прозвал Джейн, он нарисовал значительное количество картин, многие из которых были откровенными комментариями к их браку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his marriage to Amy Catherine, whom he nicknamed Jane, he drew a considerable number of pictures, many of them being overt comments on their marriage.

С комментариями ясного Дейва Соузы, эта статья является переходом от откровенно сектантского к не сектантскому, однако она все еще не нейтральна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the lucid Dave souza's comments, this article is passing of frankly sectarian to the not sectarian, however it is still non neutral.

От нас, видимо, не требовалось никаких комментариев, и класс в молчании принимал эти импрессионистские откровения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No comment seemed to be expected of us, and the class received these impressionistic revelations in silence.

До этого он был президентом Ассоциации директоров средних школ Новой Зеландии и был откровенным комментатором по вопросам образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had previously been the president of the Secondary Principals Association of New Zealand, and was an outspoken commentator on educational issues.

Поэтому первая книга Магглтона - это не комментарий к откровению, а нечто новое, использующее Откровение в качестве отправной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence Muggleton's first book is not a commentary upon Revelation but something new which uses Revelation as a starting point.

Лодовик Магглтон написал два комментария к Книге Откровения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lodowicke Muggleton wrote two commentaries on the Book of Revelation.

По мнению некоторых современных комментаторов, эти откровения являются по меньшей мере частичным оправданием маккартизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the view of some contemporary commentators, these revelations stand as at least a partial vindication of McCarthyism.

Откровенное игнорирование или удаление текста из комментариев вредно и оправдано только в самых серьезных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outright blanking or removing text from comments is harmful, and is justifiable only in the most serious cases.

Его голод и чистая откровенная ненависть были отравлены страхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His pure hatred and hunger were poisoned with fear.

Например, в Хронике отображаются ваши публикации на Facebook, а также комментарии и другие результаты взаимодействия с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, your Timeline contains posts you've shared on Facebook, along with comments and other interactions from people.

Откровенно говоря, у меня от изумления отваливается челюсть, когда я наблюдаю за тем, как Трамп и правые христиане нападают на ислам за гомофобию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching Trump and the Christian right go after Islam for being homophobic is, frankly, jaw-dropping.

Откровение этого сезона - Русалка. Захватывающее дух платье из ткани для вечерних туалетов с серебристо-зеленым бархатом, имеющее глубокое декольте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revelation in this station, Mermaid , an entrancing dress divinely sculpted with green velvet and silver, with low neckline behind what is deeply sublime.

И то, что ты отказался от комментариев, доказав, что репортёры будут бегать за тобой хвостом, – это радует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the way you refused to, play to the grandstand, thus ensuring that the, reporters will chase you to the next whistle stop, that brings a smile.

После сегодняшних событий у Уэйна не было комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After today's developments, Wayne was unavailable for comment.

Петер Телебориан, Ваши комментарии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would Peter Teleborian like to comment on this?

Ты знаешь,я могу обойтись и без этих цветастых комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I could do without the color commentary.

Что же касается Кароль, матери пропавшего ребенка, она отказывается от комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carole Novacki, the child's mother today refused to make a statement.

Если мы повидаем мать мисс Милрей, она будет более откровенной с вами, чем с кем бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want to see Miss Milray's mother she'll open out to you much more than she would to anyone else.

В ответ на ответную реакцию фанатов на некоторые негативные отзывы, Rotten Tomatoes решила отключить комментарии пользователей к фильму, что привело к его выходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reaction to fan backlash to some of the negative reviews, Rotten Tomatoes chose to disable user commentary for the film leading up to its release.

При чтении комментариев Кларка или Кубрика это самое простое из проявлений монолита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reading Clarke or Kubrick's comments, this is the most straightforward of the monolith's appearances.

Несколько дней спустя Лутц отказался от своих комментариев, сославшись на рыночные условия, в то время как генеральный директор GM Фредерик Хендерсон подтвердил, что заявления полиции изучаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several days later, Lutz retracted his comment, citing market conditions, while GM CEO Frederick Henderson confirmed that police applications were being studied.

Министерство обороны Нидерландов, выразившее сомнение в содержании этой книги, воздержалось от комментариев по поводу вынесенного вердикта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch Ministry of Defence, which had expressed doubts regarding the book’s contents, refrained from commenting on the verdict.

На этих страницах уже несколько раз обсуждался вопрос об уровне вежливости и соответствующем тоне комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several previous discussions about the level of civility and the appropriate tone for comments at these pages.

Хэттинг комментариев на самом деле является обычной практикой даже на страницах разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hatting of comments is actually a common practice even on talk pages.

Организация Объединенных Наций уклонилась от комментариев по поводу этих убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations avoided commenting on the killings.

Использование геометрической формы происходит от символа Бафомета, используемого Церковью Сатаны, хотя и лишенного своих откровенно сатанинских дополнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of the geometric shape is derived from the Sigil of Baphomet used by the Church of Satan, although stripped of its overtly Satanic add-ons.

Субраманья изучал крикет, слушая комментарии и впитывая некоторые уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subramanya learnt cricket by listening to commentary and imbibing some lessons.

Тем не менее, если откровенное обсуждение погребальных обычаев оскорбительно для вас, возможно, было бы разумно избегать этих тем при просмотре интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, if frank discussion of funereal customs is offensive to you, perhaps it would be wise to avoid these topics when browsing the internet.

Комментарии к документации в исходных файлах обрабатываются инструментом Javadoc для создания документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documentation comments in the source files are processed by the Javadoc tool to generate documentation.

Тем не менее, 13 принципов, изложенных Маймонидом в его комментарии к Мишне, написанном в 1160-х годах, в конечном счете оказались наиболее широко принятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the 13 principles expounded by Maimonides in his Commentary on the Mishna, authored in the 1160s, eventually proved the most widely accepted.

Когда напряжение накаляется и эмоции взлетают, их история взрывается шквалом шокирующих, смешных и причудливых откровений, которые навсегда меняют жизнь каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As tensions run high and emotions soar, their story explodes in a flurry of shocking, funny, and quirky revelations that forever change everyone’s life.

Пока ваши комментарии касаются только самих правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, your only comments are on the edits themselves.

Где бы ни проходила дискуссия, я думаю, было бы полезно, если бы вы могли добавить свои комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever the discussion takes place I think it would be helpful if you could add your comments.

27 июля 2015 года Google объявила в своем блоге, что снимет требование регистрироваться в аккаунте Google+ для размещения комментариев на YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 27, 2015, Google announced in a blog post that it would be removing the requirement to sign up to a Google+ account to post comments to YouTube.

Они также могут разрешить другим пользователям модерировать свои комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also allow other users to moderate their comments.

Видео и комментарии YouTube получают такой рейтинг, но для определения того, какой контент продвигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube videos and comments get this kind of rating but for determining what content is promoted.

Привет, я нахожу некоторые из ваших комментариев немного странными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, I find some of your comments a bit odd.

Если вы хотите принять участие в обсуждении, вам предлагается добавить свои комментарии в разделе Категории на странице категории для обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments at the category's entry on the Categories for discussion page.

Вы пишете вложенные комментарии, начиная многострочный блок комментариев, а затем начиная второй многострочный комментарий в первом блоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You write nested comments by starting a multiline comment block and then starting a second multiline comment within the first block.

Для удобства я скопировал и вставил ниже заключительные комментарии из архива 53.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For convenience, I copied and pasted below the closing comments from Archive 53.

Рост глобальной грамотности и печатных технологий привел к увеличению числа публикаций книг с целью развлечения и аллегорических социальных комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An increase in global literacy and print technology led to the increased publication of books for the purpose of entertainment, and allegorical social commentary.

Итак, учитывая комментарии, вот мои мысли о новой версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, given the comments, here's my thoughts on a new version.

Геометрия композиции может быть ироническим комментарием к произведению французского живописца Жака-Луи Давида Клятва Горациев 1784 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geometry of the composition may be an ironic comment on the French painter Jacques-Louis David's 1784 work Oath of the Horatii.

Возможно, ТОП-5 или топ-10 были бы в порядке, но перечисление ста самых рейтинговых комментариев действительно толкает его и загромождает статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the top 5 or top 10 would be okay but listing one hundred top rated commentaries is really pushing it and cluttering up the article.

Нижеследующее было написано Хелиасом Дундулакисом, и он хотел бы получить комментарии и предложения по написанию и цитатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following was written by Helias Doundoulakis, and he would like comments and suggestions on the writing and the citations.

Роббинс подвергся критике за критические комментарии, сделанные о движении Me Too на семинаре в Сан-Хосе, Калифорния, 15 марта 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbins was criticized for critical comments made about the Me Too movement at a seminar in San Jose, California on March 15, 2018.

Все это сильно перекрывается и откровенно попахивает политкорректностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all greatly overlapping and frankly reek of political correctness.

Ограничьте комментарии по вкладам в свернутом navbox, в установленном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confine comments on contributions to a collapsed navbox, in the style established.

Это могло бы, возможно, избежать обратной войны, вызванной простым удалением их комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could possibly avoid a revert war resulting from simply removing their comments.

Через несколько столетий после Галена палладий Ятрософ в своем комментарии к Гиппократу утверждал, что Гиппократ сеял, а Гален жал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few centuries after Galen, Palladius Iatrosophista stated, in his commentary on Hippocrates, that Hippocrates sowed and Galen reaped.

Ваши правки и комментарии приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your edits and comments are appreciated.

Я решил рассмотреть эту статью в соответствии с критериями хорошей статьи, и мои первоначальные комментарии должны быть опубликованы в течение следующих нескольких часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have elected to review this article under the Good Article criteria and should have my initial comments posted within the next few hours.

Регата дог оставил эти комментарии на моей странице разговора, перечисляя свои мотивы для своих правок 2 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regatta Dog left these comments on my talk page, enumerating his motivations for his March 2nd edits.

Я переместил комментарий Ft/N в его собственный раздел, чтобы облегчить поиск и поощрять больше комментариев от внешних редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved the Ft/N commentary to it's own section to make it easier to find and encourage more comments from outside editors.

И если бы его комментарии о женщинах не присутствовали в его философии, я не знаю, как мы могли бы их классифицировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if his comments on women were not present in his philosophy, I'm at a loss as to how we might classify them.

Я хотел бы поблагодарить всех вас за ваши комментарии и отзывы в связи с моим недавним постом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to thank you all for your comments and feedback in regard to my recent post.

Некоторые предыдущие плакаты просто вставляли текст везде, делая его похожим на то, что я был тем, кто размещал комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some previous posters just inserted text everywhere, making it look like I was the one posting comments.

Лар полностью оправдан в перемещении комментариев Поларгео после того, как сам Поларгео страстно признал свою причастность всего месяц назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lar is entirely justified in moving Polargeo's comments after Polargeo himself passionately admitted involvement just a month ago.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «откровенные комментарии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «откровенные комментарии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: откровенные, комментарии . Также, к фразе «откровенные комментарии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information