Открыть все двери - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
открыть прения - open a debate
для вас, чтобы открыть - for you to discover
вы открыть глаза - you to open your eyes
открыть наружу - open to the outside
открыть свое сердце - open his heart
открыть расследование - open an investigation
открыть глаза - open her eyes
открыть банку - open a jar
открыть дверцу машины - open the car door
открыть свои чувства - open your senses
Синонимы к открыть: открывать, организовать, создавать, раскрыть, начать, создать, начинать, раскрывать, обнаружить, разработать
Значение открыть: Поднять крышку, раздвинуть створки чего-н..
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
все превью - all thumbs
все местный - all local
и все - and all
полные издержки (включая все расходы фирмы) - full costs (including the costs of all firms)
дома всё споро, а вчуже житьё хуже - better at home than a mile from it
проводить всё рабочее время - spend all working hours
всё выглядит так, будто - all look like
забудьте все - forget everything
Ассамблея призвала все - the assembly called upon all
будет все более активное участие - will be increasingly involved
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
косяк двери - door jamb
двери вешалка - door hanger
двери открыты для - doors are opened for
к двери - to the door
вертикальные двери - vertical doors
вертикальный брус коробки распашной двери - jamb of a single opening
объявление, висящее на двери - a notice appendage to the door
носки на двери - socks on the door
у нашей двери - at our door
передней двери - front of the door
Синонимы к двери: дверь, дверца
С моими связями и прямым доступом к вашему ассортименту, думаю, я могу открыть двери, о которых Джаспер мог только мечтать. |
With my contacts and direct access to your stock, I'm certain I can open doors Jasper could only dream of. |
Нет, надо широко открыть двери в эту новую страну всем желающим. |
On the contrary, this new land should be thrown entirely open to everyone. |
Часто бывает так, что молодые люди стараются изо всех сил открыть двери для старших и не скрещивают перед ними ноги. |
Often time, younger people will go out of their way to open doors for their elders and not cross their legs in front of them. |
Но на именно на этом плане нет никакой видимой двери, чтобы открыть её. |
Um, but on this current blueprint there's no visible door to access it. |
Я заставила двух людей забыть годы вражды и открыть двери к дружбе. |
I got two people to put aside years of hostility and open a door to the possibility of friendship. |
И последнее, но это не конец, выпьем за парня,который помог нам выкарабкаться, чтобы мы снова могли открыть для вас сегодня двери... |
And last but not least, to the guy who helped dig us out of the hole so we could open our doors for you today |
В дверях не было замочных скважин; способ открыть пассажирские двери лимузина-секрет, известный только Секретной службе. |
The doors had no keyholes; the way to open the passenger doors on the limousine is a secret known only to the Secret Service. |
Сержант Бейтс, я приказываю вам немедленно открыть двери между гимнастическим залом и лабораторией. |
Bates, I am ordering you to open the doors between the gym and the med lab now. |
В сейфе находится ключ от входной двери, и открыть его могут только лицензированные агенты по недвижимости. |
The lock-box contains the key to the door of the property, and the box can only be opened by licensed real estate agents. |
Да, такие имелись в домах, чтобы вручную открыть двери лифта в случае аварии, как-то так. |
Yeah, buildings would keep them on hand to, uh, manually open elevator doors, something like that, in case of an emergency. |
Он мог позвонить доктору Саркисян и заставить её открыть ему двери. |
Mr. Zheng could've called Dr. Sarkisian and induced her to welcome an accomplice. |
Я думаю, что нет такой двери, которую бы не смогла открыть красота. |
I think there isn't a closed door in the world that beauty can't open. |
Фицхью тогда заставляет Барри помочь в ограблении драгоценностей, так как мальчик может поместиться в замочную скважину двери музея и открыть замок изнутри. |
Fitzhugh then forces Barry to help in the jewel heist, as the boy can fit inside the museum door's keyhole and open the lock from the inside. |
И мы должны провести конкурс-открыть двери школы и позволить родителям выбрать лучшую школу для своих детей. |
And we've got to bring on the competition—open the schoolhouse doors and let parents choose the best school for their children. |
Короче, я знаю все варианты развития наших отношений, все двери, которые могу открыть |
Look, I know all the ways in with her, all the doors I could open |
Этому прибору суждено было открыть двери в другой, непокорённый мир. |
It was that gadget that serendipitously opened a door to another unexplored world. |
Я думаю, что эта фраза имеет хорошую грамматическую структуру, и использование этого слова может просто открыть многие двери в предпринимательстве. |
I think this phrase has a good grammatical structure and using this word can simply open many doors in entrepreneurship. |
Во время патовой ситуации Дик Мелхарт занял позицию у двери и смог открыть ее, когда началась стрельба. |
During the stalemate, Dick Melhart was positioned by the door and was able to unlock it when the firing started. |
Игрок может рисовать фигуры, чтобы открыть определенные двери и наметить путь кораблей в океане, среди других задач. |
The player can draw shapes to open certain doors and plot out the path of ships on the ocean, among other tasks. |
Я сказал Ван Хэю открыть обе двери, но запах не исчезнеть за 5 лет. |
I got Van Hay to open both doors, but that smell won't go out for 5 years. |
Warden, tell them to open the doors. |
|
Мы же не можем просто открыть им двери, чтобы они отвели его в тюрьму. |
Well, we can't just have them come to the door and march him out into some jail. |
Некоторые из них были посланы вниз, чтобы открыть двери трапа, чтобы дать возможность эвакуировать больше пассажиров, но они никогда не возвращались. |
Some had been sent below to open gangway doors to allow more passengers to be evacuated, but they never returned. |
И эти язвы нужно было пресечь... в один день нужно было их проучить... перед тем как открыть все двери. |
And those ulcers will stop... the day all schools must get an education... before being allowed to open their doors. |
Если вырезать кусочек стекла в двери, то легко можно было бы просунуть руку и открыть замок изнутри. |
By removing a small piece of glass in the door it would be possible to slip a hand through and unlock it from the inside. |
Международному сообществу необходимо найти возможность для установления диалога с такими государствами и постараться открыть двери, которые остаются закрытыми. |
The international community needed to find a way to engage with such States, to discover how to open doors where they remain closed. |
Любой приличный вор знает, что обычную защёлку, такую, как на твоей задней двери, открыть проще простого. |
Now, any good thief knows a common deadbolt like the one on your back door is the easiest lock to pick. |
И мы хотим добиться сдвига в системе, чтобы открыть двери и помочь людям, которые были налоговым бременем, самим стать налогоплательщиками. |
And we want to shift the systems that open the doors for people who were formerly tax burdens to become part of the tax base. |
Что стоит открыть тихонько эти двери и вновь их закрыть, пройти бесшумно по нежилой комнате и поглядеть на меня из-за задернутых штор? |
It would be easy for Mrs Danvers to open those doors softly and close them again, and then steal quietly across the shrouded room and look down upon me from behind the drawn curtains. |
But I wasn't trying to force the lock on the door next to mine. |
|
Он также проинструктировал экипажи машинного отделения открыть водонепроницаемые двери корабля и подготовить затопляющие заряды. |
He also instructed the engine-room crews to open the ship's watertight doors and prepare scuttling charges. |
В высотных зданиях обычные двери трудно открыть из-за перепада давления воздуха. |
In high-rise buildings, regular doors are hard to open because of air pressure differentials. |
Открыть двери и освободить их? |
Open the doors and let them loose? |
Существует также ситуация, когда ни одна страна нигде не хочет открыть свои двери и предложить неугодным евреям убежище. |
The situation also exists wherein no country anywhere wants to open its doors and offer the unwanted Jews asylum. |
Открыть двери в шахту. |
Open tube doors. |
Весьма неприятное ощущение, когда одно из них появлялось вдруг из двери, которую ты пытался открыть. |
It was always a nasty shock when one of them glided suddenly through a door you were trying to open. |
Прозвенел звонок у входной двери, но никто не обратил на него внимания. |
The front door bell rang, but no one paid any attention to it. |
The time has come for you to discover the secret of Malpertuis. |
|
Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала. |
The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down. |
And you didn't have to abandon me for an open keg. |
|
The medicine can open your mind, but it can also destroy it. |
|
Он прислонился боком к двери и держал руку на щеколде, точно собирался войти. |
He leant against the side, and held his fingers on the latch as if intending to open for himself. |
Она скопила достаточно денег, чтобы открыть собственное заведение, и дела с самого начала процветали. |
She had saved enough to open her own establishment, and business had flourished from the beginning. |
Как открыть люк, без ручки, без задвижки, и без видимого способа его открыть? |
How do you open a hatch that has no handle, no latch, and no discernible way of opening it? |
Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений. |
I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion. |
— Клянусь, — сказал он, — мы вот-вот хотели открыть дверь. Но слишком увлеклись вашим замечательным багажом и потеряли счет времени. |
“I swear,” he said. “We were about to open up the door. But we became so interested in the wonderful items that you carried with you that we quite lost track of time.” |
Наконец он, по-видимому, освоился с обстановкой; в будуаре были две двери, и он обе запер на задвижки. |
At last he appeared to have made himself familiar with his surroundings. There were two doors; he bolted them both. |
Когда мы зависнем над зданием, нужно выпрыгнуть из двери и, схватившись за верёвку, скользнуть вниз? |
When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it? |
Затертая в толпе у двери, Эйлин впервые в жизни нервно кусала пальцы, на лбу у нее выступили крупные капли пота. |
Aileen, from her position in the crowd near the door, was for the first time in her life biting her fingers nervously and there were great beads of perspiration on her brow. |
My mother gave you the money to reopen. |
|
Я должна искать получше и работать ещё усерднее, чтобы открыть свой ресторан. |
I need to dig a little deeper and work even harder to get my restaurant. |
Я слышала, по ночам он выходит заглядывать в окна, и у него такие зубы, что он и через двери укусит. |
I heard he comes out at night to peer through windows and he had teeth could bite through doors. |
да еще осталось бы достаточно молока, чтоб открыть Баскин-Робинс. |
And have enough milk left over to open a Baskin Robbins. |
Полно ребячиться! - прервал его священник. -Гораздо достойней и тебя и меня открыть мне свое сердце. |
Do not talk nonsense, said the priest. It would be far more worthy of you and of me that you should open your heart to me. |
Папа явился Нисиму во сне, сказал ему открыть кинотеатр и отменить зарок. |
Dad came to Nissim in a dream and told him to open the theater. To undo the vow. |
Кэрол Эспиноза и не мечтала открыть и вести свой бизнес в Америке, но это случилось. |
Carol Espinosa never dreamed of owning and operating her own business in America, but the entrepreneurial life found her anyway. |
В больнице Вирджиния, осознавшая, кем она стала, просит санитара открыть жалюзи в ее комнате. |
In the hospital, Virginia, who has realized what she has become, asks an orderly to open the blinds in her room. |
Еретик и его приспешники нападают на Уэйн Энтерпрайзис, заставляя Люциуса Фокса открыть путь в хранилище, угрожая его сыну Люку. |
The Heretic and his henchmen attack Wayne Enterprises, forcing Lucius Fox to open the way into the vault by threatening his son Luke. |
Первоначально планировалось открыть его в 2007 году, но несколько проблем задержали открытие до 2 сентября 2013 года. |
Originally scheduled to open in 2007, several problems delayed the opening until September 2, 2013. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «открыть все двери».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «открыть все двери» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: открыть, все, двери . Также, к фразе «открыть все двери» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.