Отправляется бомба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отправляться - go
отправлять церковную службу - celebrate
отправлять в отпуск - send on leave
Ваш вопрос был отправлен - your question has been sent
отправляться в первое плавание - set sail on maiden voyage
отправление правосудия в отношении несовершеннолетних - juvenile justice administration
как ожидается, будут отправлены - are expected to be shipped
немедленно отправлено - sent instantly
международные почтовые отправления - international posting
это будет отправлено - this will be sent
атомная бомба - atomic bomb
кассета с химическими бомбами - toxic cluster
химический бомбаж - chemical bulging
вакуумная бомба - vacuum bomb
кобальтовая бомба - cobalt bomb
бомба костюм - bomb suit
бомба кратер - bomb crater
бомба привязали - bomb strapped
бомбардировщик дальнего действия - long-range bomber
воздушные бомбардировщики - air bombers
Синонимы к бомба: оружие, изделие, ткань, снаряд, шедевр, зажигалка, сенсация, адская машина, подсказка
Значение бомба: Разрывной снаряд, начинённый взрывчатым веществом.
Тем не менее, страхи росли, и были созданы лагеря для интернированных, куда отправляли тех, кого подозревали в антипатриотических действиях. |
Nevertheless, fears ran high and internment camps were set up where those suspected of unpatriotic acts were sent. |
Когда станешь отправлять гонцов, господин, предлагаю тебе вручить им письма лично. |
When you send out your messengers, Lord, might I suggest that you hand them the letters personally. |
Она была достаточно сообразительна, а ее руководитель, несомненно, знал, кого отправлять в такую командировку. |
She was smart enough, and her bureau chief would certainly have known the deal. |
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima. |
|
Атомная бомба разрывается у меня между ног. |
An atom bomb goes off between my legs. |
Если вы хотите запретить кому-то отправлять вам сообщения, вы можете заблокировать этого человека или пожаловаться на его профиль. |
If you want to stop someone from sending you messages, you can block that person or report their profile. |
и с одиннадцати до часу дня спорили о том, отправлять ли Русалочку в Китай. |
And then from 11 to 1, they were debating whether or not to send the Mermaid to China. |
Инициатор отправляет документ на обработку и утверждение. |
An originator submits a document for processing and approval. |
Пользуйтесь настоящим именем и фотографией, чтобы людям, которым вы отправляете сообщения, было проще узнать вас. |
Make sure to use your authentic name and picture to help the people you're messaging recognize you |
Если в течение долгого времени в сообщении о статусе видео говорится, что оно отправляется в фиды подписчиков (Sending to subscribers' feeds), значит, обработка ролика ещё не завершена и он доступен не во всех форматах. |
If your video is stuck on the Sending to subscribers' feeds status, it may be because the video hasn’t been completely processed and isn’t available yet in all formats. |
Пользуясь формой Регистрация, невозможно отправлять номенклатуру на проверку в качестве карантинного заказа. |
It is not possible to send the item for inspection as a quarantine order using the Registration form. |
The King rides home, and rejoins his retinue. |
|
Оставшийся безруким после ужасающего инцидента с пилой, человек отправляется в путешествие с целью познать себя, и узнает, что ноги могут делать все то, что делают руки! |
After a horrifying sawing accident leaves him armless, the man sets out on a journey of self-discovery, realizing that legs can do everything that arms can! |
They're saying, Those people look dynamite together. |
|
Видишь, приятель, что случается, когда ты отправляешься на двух-дневный выезд с установкой? |
Inflation, buddy. See what happens when you go away for a two-day install? |
Это хороший способ рассказать людям о ее заслугах а также сообщить, куда отправлять соболезнования. |
It's a good way to let people know about services and where to send remembrances. |
И беспокойные души убитых овец заставили Маргарет ткать без остановки, даже когда ее муж отправлялся на битву, снова и снова... и снова. |
And the restless spirits of those murdered sheep compelled Marguerite to loom ceaselessly, even as her husband went off to fight again and again... and again. |
Эта бомба не очень вяжется с поведением супермоделей. |
This bomb doesn't exactly fit the supermodel M.O. |
Айви, Бомба - блистательный мюзикл, но нам просто необходимо нечто, что помогло бы нам с деловой точки зрения, и Ли - наш выигрышный билет. |
Ivy,Bombshell is on track creatively, but we simply need something to support that on the business side, and Leigh is a very big draw. |
Айерс не собирается отправлять послание о вреде ядерной энергии. |
Ayers wasn't trying to send a message about the danger of nuclear power. |
Она отправляет Бишопа на пару дней в прошлое, чтобы предупредить о предстоящем нападении. |
She projects Bishop back in time a few days to warn the others... of the coming attack. |
Where you dumped those fairy tale creatures! |
|
Фургон, в котором была бомба. |
The van that delivered the bombs |
Они будут через пять минут, но, согласно этому твиту, бомба взорвётся через две. |
They're five minutes out, but according to this tweet, the bomb is set to go off in two. |
Эта мертвая девчонка — бомба замедленного действия. |
The dead girl's a time bomb. |
Take the one I love to the guillotine. |
|
You send him out like a lamb to the slaughter! |
|
Первой взорвалась дистанционно управляемая бомба, которая всех оглушила. |
The first was a concussion bomb, knocked everyone out. |
Как будто бомба взорвалась. |
Looks like a bomb went off in here. |
Да не отправлял я никаких смс! |
I didn't send any bloody text! |
Супергёрл, бомба в аэропорту Лорд. |
Supergirl, there's a bomb at the Lord Air terminal. |
Go to the north side of Golggotvuopmi. |
|
Как только на Америку упадет первая бомба, здешний народ призадумается. |
When the first bomb drops on America the people up here'll start thinking. |
Сама бомба- это 30 000 галлонов топлива которые мы только что залили в цистерны судна. |
The bomb is the 30,000 gallons of fuel that we just put in the ship's gas tank. |
Он уничтожает документы... измельчает в шредере и отправляет на сжигание. |
He's been destroying documents... shredding them and then putting them in burn bags. |
Неловко, когда знаменитости оказываются на скамье подсудимых, и мы отправляем их за решетку. |
Is it really awkward when celebrities come to chambers, and we send them to prison? |
TK2, в диспетчерской бомба с часовым механизмом. |
TK2, a bomb is counting down to detonation. |
И теперь это его наследие, что мы отправляемся в наше первое путешествие как муж и жена. |
And it's his legacy now that sets us off on our first journey as husband and wife. |
Доказательство пространства - это фрагмент данных, который проверяющий отправляет верификатору, чтобы доказать, что проверяющий зарезервировал определенное количество пространства. |
A proof-of-space is a piece of data that a prover sends to a verifier to prove that the prover has reserved a certain amount of space. |
Когда бомба обнаруживала позицию скремблера без каких-либо противоречий, она останавливалась, и оператор отмечал эту позицию, прежде чем перезапустить ее. |
When the bombe detected a scrambler position with no contradictions, it stopped and the operator would note the position before restarting it. |
По сравнению с бомбой чистого деления с идентичным взрывным выходом, нейтронная бомба испускала бы примерно в десять раз больше нейтронного излучения. |
Compared to a pure fission bomb with an identical explosive yield, a neutron bomb would emit about ten times the amount of neutron radiation. |
Впоследствии Фандорин отправляет Адди обратно к мужу. |
Fandorin subsequently sends Addy back to her husband. |
Тяжелая бомба была сброшена с винта на костылях перед выпуском. |
The heavy bomb was swung down clear of the propeller on crutches prior to release. |
Я решил, что бомба должна быть использована для того, чтобы быстро закончить войну и спасти бесчисленное количество жизней—как японских, так и американских. |
I decided that the bomb should be used in order to end the war quickly and save countless lives—Japanese as well as American. |
На следующий день мирная демонстрация на Хеймаркет-сквер переросла в беспорядки, когда была брошена бомба, в результате чего погибли восемь полицейских. |
The following day, a peaceful demonstration in Haymarket Square erupted in violence when a bomb was thrown, killing eight policemen. |
Аттикус в сопровождении джема отправляется в дом Робинсонов, чтобы сообщить о смерти Тома. |
Atticus, accompanied by Jem, goes to the Robinson home to relay news of Tom's death. |
Одним из немногих исключений является shoupao, или ручная бомба, которая аналогична ручной гранате. |
One of the few exceptions is the shoupao, or hand bomb, which is analogous to the hand grenade. |
Еще одна бомба попала в носовую часть передней палубы, вынудив инженеров покинуть машинное отделение. |
Another bomb hit the fore end of the front deck, forcing the engineers out of the engine room. |
Из-за сельской обстановки нового завода железная дорога ежедневно отправляла специальный поезд из Брайтона для рабочей силы. |
Because of the rural situation of the new factory the railway operated a special daily train from Brighton for the workforce. |
Бомба с дискообразной реакционной массой расширяется в гораздо более эффективную сигарообразную волну плазменных осколков. |
A bomb with a disk-shaped reaction mass expands into a far more efficient cigar-shaped wave of plasma debris. |
Он посылал послов в Рим и щедро одаривал римских посланников, отправлявшихся в Александрию. |
He sent envoys to Rome and gave generous gifts to Roman envoys who went to Alexandria. |
Страхи безопасности казались оправданными после того, как евреи были удалены, когда на территории Империи-соперника была обнаружена самодельная бомба с таймером взрывателя. |
Security fears seemed justified after the Jews were removed when a homemade bomb with a timed fuse was found on the Empire Rival. |
Эта песня о человеке, который отправляется в секс-отель и бродит из комнаты в комнату. |
The song is about a person who goes to experience a sex hotel and wanders from room to room. |
Если уж на то пошло, помогла ли ядерная бомба США одержать победу в Ираке или Афганистане, если уж на то пошло? |
For that matter, did a nuclear bomb help the U.S. to prevail inside Iraq or Afghanistan, for that matter? |
Мы обращаемся за юридической консультацией, потому что считаем, что эти документы-та самая бомба, которую они так долго ждали. |
We are seeking legal advice because we believe these documents are the bombshell they have been waiting for. |
19 апреля 1943 года немецкая бомба попала на Северную террасу, а 26 апреля пожар уничтожил главный стенд. |
A German bomb hit The North Terrace on 19 April 1943 and on 26 April, a fire destroyed the main stand. |
Чтобы автоматизировать эти логические выводы, бомба приняла форму электрической цепи. |
To automate these logical deductions, the bombe took the form of an electrical circuit. |
Затем Генрих отправляется во Францию в сопровождении Глостера, Эксетера, Винчестера, Ричарда и Сомерсета. |
He then fought in the conflict and was discharged after he had been gravely wounded. |
Шокли, не доверяя своим сотрудникам, отправлял их отчеты в лабораторию Белл для перепроверки. |
Shockley, not trusting his employees, was sending their reports to Bell Labs for double-checking. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отправляется бомба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отправляется бомба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отправляется, бомба . Также, к фразе «отправляется бомба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.