Бомбардировщик дальнего действия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бомбардировщик дальнего действия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
long-range bomber
Translate
бомбардировщик дальнего действия -

- бомбардировщик [имя существительное]

имя существительное: bomber

- действия [имя существительное]

имя существительное: doing, tactic



Работа над Нортропом N-1M привела к созданию дальнего бомбардировщика YB-35, с предсерийными машинами, летавшими в 1946 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work on the Northrop N-1M led to the YB-35 long-range bomber, with pre-production machines flying in 1946.

Прототип Нортропа Н-1М для дальнего бомбардировщика был создан в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Northrop N-1M scale prototype for a long-range bomber flew in 1940.

Между тем Россия объявила, что расширяет зону полетов своих бомбардировщиков дальнего радиуса действия на Мексиканский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Russia has announced that it will expand its long-range bomber missions to include the Gulf of Mexico.

Наши враги имеют превосходящее число и в стратегических бомбардировщиках и в истребителях дальнего действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our enemies have superior numbers in both strategic bombers and long-range fighter escorts.

В поисках современного дальнего бомбардировщика Иосиф Сталин приказал ОКБ Туполева перестроить Суперфортресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeking a modern long-range bomber, Joseph Stalin ordered the Tupolev OKB to reverse-engineer the Superfortress.

В 1942 году Нортроп летал на самолете разработки N-9M для предлагаемого дальнего бомбардировщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942 Northrop flew the N-9M scale development aircraft for a proposed long-range bomber.

Он сократил военные расходы, полагаясь на очень высокие технологии, такие как ядерное оружие, перевозимое бомбардировщиками дальнего действия и межконтинентальными ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut military spending by reliance on very high technology, such as nuclear weapons carried by long-range bombers and intercontinental missiles.

В настоящее время отсутствуют такие ударные средства дальнего действия, как средние или межконтинентальные ракеты, стратегические бомбардировщики, танкеры и боевые водолазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, there are no long-range attack capabilities such as medium or intercontinental missiles, Strategic bombers, tankers and combat divers.

Операция провалилась, и авиакорпус понес большие потери среди бомбардировщиков и истребителей дальнего сопровождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation was a failure and the air corps suffered heavy losses among bombers and long range fighter escorts.

Если говорить начистоту, г-н Президент, сбор данных не включает в себя сбор информации по всем компонентам B-3 (Дальнего ударного бомбардировщика).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be clear, Mr. President, the data acquisition may not have included every component of the long-range strike bomber.

Это фото Зенджи Абе сделано утром 6 декабря 1941 года перед тем, как он возглавил японскую эскадрилью при бомбардировке Перл-Харбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a man named Zenji Abe on the morning of December 6, 1941, about to lead a squadron of Japanese bombers to attack Pearl Harbor.

немецкие лётчики направят свои самолеты прямо на вражеские бомбардировщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German pilots would crash their planes into enemy bombers.

Воздушное нападение на Шанхай стало одной из первых в истории массированных бомбардировок гражданских объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on Shanghai was one of the first... civilian bombing raids in history It left thousands homeless

«Медведь» — натовское название советского самолета конструктора Туполева Ту-95. Это крупный стратегический бомбардировщик, иногда несущий на борту ракеты, но в основном используемый для радиоэлектронного наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Bear” is NATO’s designation for the Soviet Tupolev Tu-95, a large strategic bomber, sometimes armed with missiles but primarily used for electronic surveillance.

К сегодняшнему дню Соединенные Штаты вывели из боевого состава более 1000 стратегических ракет, 350 тяжелых бомбардировщиков, 28 подводных лодок с баллистическими ракетами и 450 шахтных пусковых установок межконтинентальных баллистических ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, the United States has retired more than 1,000 strategic missiles, 350 heavy bombers, 28 ballistic submarines and 450 intercontinental ballistic missile silos.

Оставаясь заключенными, Туполев и его коллеги-конструкторы создали бомбардировщик Ту-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While still prisoners, Tupolev and his fellow designers created the Tu-2 bomber.

Снова назначенный ведущим бомбардиром, Йоссариан летал с Макуоттом. В этом было единственное утешение, хотя все равно Йоссариан чувствовал себя абсолютно беззащитным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a lead bombardier again, Yossarian had McWatt for a pilot, and that was one consolation, although he was still so utterly undefended.

Но, видите ли, теперь есть бомбардировщики B-2, электромагнитные бомбы, межконтинентальные баллистические ракеты с ядерными боеголовками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, see, now, now there are B-2 bombers, EMP strikes, ICBMs with nuclear payloads!

Ну, после двух с половиной месяцев ковровых бомбардировок и ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after two and a half months of continuous carpet bombing and not

Где ты жил после бомбардировки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where have you lived since the bomb fell, my boy?

Джеймс Бернс. Подозревается в бомбардировке ООН, в Вене бежал сегодня из под стражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing escaped custody today.

Другие радикальные группировки по всему миру аплодировали бомбардировке, о чем свидетельствует протест немецкой молодежи против американских военных систем во Франкфурте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other radical groups worldwide applauded the bombing, illustrated by German youths protesting against American military systems in Frankfurt.

Крейг Гудвин был ведущим бомбардиром Юнайтед, забив 15 мячей во всех турнирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig Goodwin was United's leading goalscorer scoring 15 goals across all competitions.

Историк Цуеси Хасэгава писал, что сами по себе атомные бомбардировки не были главной причиной капитуляции Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historian Tsuyoshi Hasegawa wrote the atomic bombings themselves were not the principal reason for Japan's capitulation.

Американский бомбардировщик Банкер Хилл был серьезно поврежден парой попаданий камикадзе во время подготовки к атаке на Окинаву, в результате которой погибло 346 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USS Bunker Hill was severely damaged by pair of kamikaze hits during preparations for an attack on Okinawa which killed 346 men.

Во время Второй мировой войны Мюнхен подвергся сильным бомбардировкам, и более 50% всего города и до 90% исторического центра были разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, Munich was heavily bombed and more than 50% of the entire city and up to 90% of the historic centre were destroyed.

Главным предметом разговоров в течение лета был уход давнего лучшего бомбардира Йозефа Кохута, оставившего команду с тем, что многие считали слабым нападением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main talking point over the summer was the departure of long time top goal scorer Jozef Kohut, leaving the team with what many believed was a weak offence.

Дональд также появился в качестве эмблемы талисмана 415-й истребительной эскадрильи, 438-й истребительной эскадрильи, 479-й бомбардировочной эскадрильи и 531-й бомбардировочной эскадрильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald also appeared as a mascot emblem for 415th Fighter Squadron; 438th Fighter Squadron; 479th Bombardment Squadron; and 531st Bombardment Squadron.

В результате американских бомбардировок Камбоджи с 1969 по 1973 год погибло от 40 000 до 150 000 человек, включая по меньшей мере 5000 гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American bombing of Cambodia resulted in 40,000–150,000 deaths from 1969 to 1973, including at least 5,000 civilians.

В результате бомбардировки погибли 8 человек, 15 получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 people killed and 15 wounded as a result of the bombing.

Кван не верит ему и взрывает самодельную бомбу в доме Хеннесси в качестве предупреждения, если он не получит имена бомбардировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quan does not believe him, and sets off a homemade bomb in Hennessy's building as a warning unless he gets the bombers' names.

Больницы также подвергались бомбардировкам со стороны саудовцев и тех, кто действовал вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospitals have also been bombed by the Saudis and those operating with them.

Историки Хилл и Коширо заявили, что попытки свести к минимуму значение атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки-это ревизионистская история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians Hill and Koshiro have stated that attempts to minimize the importance of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki is revisionist history.

Все бомбардировщики Савойя-Марчетти были сильно поражены Спитфайрами и Харрикейнами, базировавшимися на осажденном острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Savoia-Marchetti bombers were hit hard by Spitfires and Hurricanes based on the besieged island.

Он был синтезирован в лаборатории путем бомбардировки трития быстро движущимися ядрами трития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name comes from the Greek language term for flywheel, gyros.

Заметные примеры включают планеры и некоторые самолеты времен Второй мировой войны, в первую очередь некоторые истребители и многие пикирующие бомбардировщики той эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable examples include gliders and some World War II-era aircraft, primarily some fighter aircraft and many dive bombers of the era.

В дополнение к вертолетному налету планировщики рассматривали возможность нападения на соединение с помощью бомбардировщиков-невидимок B-2 Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a helicopter raid, planners considered attacking the compound with B-2 Spirit stealth bombers.

Он производится путем протонной бомбардировки 18O в циклотроне или линейном ускорителе частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is made by proton bombardment of 18O in a cyclotron or linear particle accelerator.

Немецкий офицерский корпус стремился развивать стратегические бомбардировочные возможности против своих врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German officer Corps was keen to develop strategic bombing capabilities against its enemies.

Фельми пришел к выводу, что это невозможно до тех пор, пока не будут созданы базы в Бельгии и Нидерландах и Люфтваффе не получат тяжелые бомбардировщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Felmy concluded it was not possible until bases in Belgium and the Netherlands were obtained and the Luftwaffe had heavy bombers.

Кроме того, надвигалась угроза еще одной бомбардировки и пулеметного обстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all this, the threat of another bombing and machine-gun attack was imminent.

Затем монголы начали бомбардировку, которая продолжалась несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols then began a bombardment that lasted several days.

Чуть ниже вершины горы Озрен партизаны попали в ловушку немецкой воздушной бомбардировки и были вынуждены укрыться в березовых рощах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just below the summit of Mount Ozren, the partisans were trapped by German aerial bombardment and forced to take cover among birch groves.

Еще одна тяжелая бомбардировочная атака 29 октября нанесла лишь незначительный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another heavy bomber attack on 29 October caused only minor damage.

Том и Элли способны уничтожить палача и спастись от бомбардировки шпилей и краулеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom and Ellie are able to destroy the Executioner and escape from bombardment of Spires and Crawlers.

После своего второго поражения аш-Шариф начал еще большую артиллерийскую и воздушную бомбардировку города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his second defeat, ash-Sharif began an even greater artillery and aerial bombardment upon the town.

Водонапорные дома оставались в Германии до сентября 1943 года, когда из-за бомбардировок союзников им разрешили вернуться в Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wodehouses remained in Germany until September 1943, when, because of the Allied bombings, they were allowed to move back to Paris.

Он является седьмым по величине бомбардиром в Италии, забив 313 голов в официальных матчах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the seventh highest scorer in Italy, with 313 goals scored in official matches.

6-я батарея КМК принимала участие в бомбардировке фортов X, Xa, XI и XIa, открытых 30 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KMK Battery 6 took part in the bombardment of forts X, Xa, XI, and XIa, opened on 30 March.

Их лучшим бомбардиром вновь стал Лионель Месси, забивший в Ла Лиге 46 мячей, включая два хет-трика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their top scorer once again was Lionel Messi, who scored 46 goals in La Liga, including two hat-tricks.

На льду чиновникам помогают чиновники вне льда, которые выступают в качестве судей голов, хранителей времени и официальных бомбардиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On-ice officials are assisted by off-ice officials who act as goal judges, time keepers, and official scorers.

В марте 1994 года разгорелся спор по поводу предполагаемого празднования 50-й годовщины атомной бомбардировки Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controversy erupted in March 1994 over a proposed commemoration of the 50th anniversary of the atomic bombing of Japan.

Смертоносная мель также подлежала пересмотру бомбардировками на Метакритике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death Stranding was also subject to review bombing on Metacritic.

Он перекрывает конец Поздней тяжелой бомбардировки внутренней части Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It overlaps the end of the Late Heavy Bombardment of the Inner Solar System.

Стресс, вызванный боевыми действиями и бомбардировками повстанцев, а также отсутствие какой-либо внешней поддержки подрывали моральный дух повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stress caused by the rebels fighting and bombing and the absence of any external support were undermining the morale of the rebels.

Его Летающие тигры будут использовать американские бомбардировщики и американских пилотов, все с китайской маркировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Flying Tigers would use American bombers and American pilots, all with Chinese markings.

Когда Соединенные Штаты вступили во Вторую Мировую войну, он испытывал бомбардировщики и летал в паромном командовании, подразделении командования воздушного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the United States entered World War II, he tested bombers and flew in the Ferry Command, a division of the Air Transport Command.

Хьюман Райтс Уотч документально бомбардировки четырех рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HRW documented the bombing of four markets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бомбардировщик дальнего действия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бомбардировщик дальнего действия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бомбардировщик, дальнего, действия . Также, к фразе «бомбардировщик дальнего действия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information