Отрицание вины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отрицание вины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
innocent plea
Translate
отрицание вины -

- отрицание [имя существительное]

имя существительное: negation, denial, abnegation, negative, repudiation, disavowal, no, denegation

- вина [имя существительное]

имя существительное: fault, guilt, blame, vina



Форма вины эйгенвельта связана с отрицанием наших собственных возможностей или неспособностью их реализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eigenwelt's form of guilt is connected with the denial of our own potentialities or failure to fulfil them.

Но отрицание своей вины, не помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But denying that it's my fault doesn't help.

В нарко-мире это зовется убежденное отрицание вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what known in the drug world as plausible deniability.

Чувство вины возникает из-за отсутствия разграничения между фантазией и реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guilt is there because of a lack of differentiation between phantasy and reality.

Обе общественные модели были схожи в своем отрицании абсолютного господства добра и зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both societal models were alike in their absence of an absolute rule of right and wrong.

При этом не подразумевается отрицание или изгнание европейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No rejection or exclusion of Europeans is intended.

Кроме Морин, она прочно окопалась в зоне отрицания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except Maureen; she's firmly ensconced on her sofa of denial.

Да, - ответил мистер Кейсобон тем тоном, который превращает это слово почти в отрицание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, said Mr. Casaubon, with that peculiar pitch of voice which makes the word half a negative.

Джастин сказал что Никки испытывает чувство вины из-за отъезда а сейчас он сказал что она нашла постоянную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justin said that Nicki's mom made her feel guilty about leaving, and now he's saying that she got a full-time job back home.

Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold.

Твой комлекс вины сделал тебя молчаливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your guilt complexes made you speechless.

Почему её странная психопаталогия требует поставить диагноз, основываясь на чувстве вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why her weird psychopathology requires a diagnosis informed entirely by personal guilt.

И свершив это ужасное деяние, он обнаруживает что терзаем глубоким чувством вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after the awful deed is done he finds that he's plagued by deep-rooted guilt.

Нет правительства, нет нянек, нет отбоя, нет хмурых лиц, нет пышных усов и нет никаких отрицаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no government... no babysitters... no bedtimes... no frowny faces... no bushy mustaches... and no negativity of any kind.

Боль от бесплодия, отрицание, поиск внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pain over infertility, denial, attention-seeking.

Идея в том, чтобы чувство вины помешало вам нас очернять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is that, somehow, your guilt will prevent you from bad-mouthing us.

Правдоподобное отрицание, пока Эмили делает свою грязную работу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plausible deniability while Emily does her dirty work.

— Я рассказал судье Лоуренсу всю вашу историю. Он согласен принять от вас заявление с признанием вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told Judge Lawrence your whole story. He's agreed to accept a guilty plea from you.

Он в первой стадии лузера: отрицание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's in the first stage of loserdom: denial.

Не заставляй нас платить за твое чувство вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make us pay for your guilty conscience.

Отрицание в прессе будет последней соломинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A denial in the press is the kiss of death.

Я чувствую, что возможно возникнут разногласия относительно признания вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sensed a possible waffle on the specifics of the plea.

Стадия торга уже прошла, вместе с гневом и отрицанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time for bargaining has passed, along with anger and denial.

Я выпишу вам накладную возврата иначе мне кажется я буду жить с чувством вины

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I write you a refund slip which I have a feeling I'm gonna live to regret.

Нет-нет, не чувство вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't be a sense of guilt...

Статья и ее правка будут заблокированы до тех пор, пока достаточное количество людей не проголосует за статистическое подтверждение или отрицание новой правки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article and it's edit would remain locked until enough people have voted to statistically affirm or deny the new edit.

Это побудило следственную группу рассмотреть возможность заключения досрочного соглашения о признании вины с BAE, которое минимизировало бы вторжение в Саудовскую Аравию и смягчило ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prompted the investigation team to consider striking an early guilty plea deal with BAE that would minimise the intrusiveness to Saudi Arabia and mitigate damage.

Эта теория является экстремальной в своем отрицании повседневной концепции идентичности, на которую опирается большинство людей в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory is extreme in its denial of the everyday concept of identity, which is relied on by most people in everyday use.

Защита Мацуи колебалась между отрицанием массовых зверств и уклонением от ответственности за случившееся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matsui's defence varied between denying the mass-scale atrocities and evading his responsibility for what had happened.

Ее последние годы прошли в уединении, и она боролась с чувством вины за то, что выжила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her final years were spent in seclusion and she struggled with survivor guilt.

Он сказал, что для установления вины необходимо провести расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that an investigation was needed in order to place blame.

Это означает, что либо утверждение, либо его отрицание должно быть истинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This states that either an assertion or its negation must be true.

У него было множество причин для отрицания возможности ситуаций, определяющих соответствующие данные,” предельных компонентов, определяющих свойства видов и причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had multiple reasons for denying the possibility of situations determining relevant data, “ultimate components” defining properties of kinds and causes.

Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people.

Большинство штатов позволяют присяжным оценивать вину и применять правильный процент вины к вовлеченным сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most states permit a jury to assess the fault and apply the correct percentage of fault to the parties involved.

Годы спустя развод без вины стал величайшим сожалением Рейгана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years later, no-fault divorce became Reagan's greatest regret.

Это может помочь облегчить чувство вины и недоверия внутри группы и способствовать созданию более благоприятной среды для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can help alleviate guilt and distrust within the group and helps to foster a more collaborative environment.

Ситуационистская теория рассматривает ситуацию как инструмент для освобождения повседневной жизни, метод отрицания всепроникающего отчуждения, которое сопровождало спектакль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situationist theory sees the situation as a tool for the liberation of everyday life, a method of negating the pervasive alienation that accompanied the spectacle.

Шутки о мертвом ребенке предполагают отражение социальных изменений и чувства вины, вызванных широким использованием контрацепции и абортов, начиная с 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead baby jokes are posited to reflect societal changes and guilt caused by widespread use of contraception and abortion beginning in the 1960s.

Все деликты требуют доказательства вины, чтобы определить юридическую ответственность, однако вина измеряется по-разному для различных видов деликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All torts require proof of fault in order to determine legal responsibility, however, fault is measured differently for the different types of tort.

Косвенные доказательства используются в уголовных судах для установления вины или невиновности путем аргументации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circumstantial evidence is used in criminal courts to establish guilt or innocence through reasoning.

Ему было позволено отозвать свое признание вины за грабеж, но в конце концов 18 мая 2006 года он был приговорен к 30 годам тюрьмы за нарушение условного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was allowed to withdraw his guilty plea for robbery but was finally sentenced to 30 years in prison on May 18, 2006 for violating probation.

Результатом может быть крайнее отрицание, и вылечить его почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extreme denial may result, and cure is almost impossible.

Одно утверждение логически подразумевает другое, когда оно логически несовместимо с отрицанием другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One statement logically implies another when it is logically incompatible with the negation of the other.

По этой причине отрицание Холокоста обычно считается антисемитской теорией заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, Holocaust denial is generally considered to be an antisemitic conspiracy theory.

Я по-прежнему остаюсь твердым противником законов против отрицания Холокоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still am a firm opponent of laws against Holocaust denial.

Возможны и обычные реакции, такие как отчаяние, гнев, разочарование и отрицание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common reactions, such as desperation, anger, frustration, and denial are possible.

Мы положили конец отрицанию Бога и злоупотреблению религией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have put an end to denial of God and abuse of religion.

Переполненный чувством вины и горя, Невин опрометчиво дает клятву, что не успокоится, пока все не исправит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overwhelmed by guilt and grief, Nevyn rashly swears an oath that he will not rest until he sets things right.

То, что я сказал, никоим образом не смягчает вины тех, кто так жестоко издевался над евреями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I have said in no way mitigates the guilt of those who have so sorely abused the Jews.

В первом примере глагол to go разделяет два отрицания; следовательно, последнее отрицание не отрицает уже отрицаемого глагола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first example, the verb to go separates the two negatives; therefore the latter negative does not negate the already negated verb.

Я хотел бы поставить метку {факт}, {биаст} и {мистификация} на идею отрицания Холокоста раз и навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to put a {fact}, {biast} and {Hoax} tag on the idea of Holocaust denile once and for all.

Он совершил великий акт отрицания, просто отрицая все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did a great denial act; simply denying everything.

Многие постмодернистские утверждения представляют собой сознательное отрицание некоторых ценностей Просвещения XVIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many postmodern claims are a deliberate repudiation of certain 18th-century Enlightenment values.

Все нижеследующие методы должны быть использованы в модах, допускающих их правдоподобное отрицание в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the following methods must be used in fashions allowing their plausible denial at any time.

По словам Уильяма Николя, было зафиксировано более 100 случаев признания евреями своей вины в осквернении священного воинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to William Nichol, over 100 instances of Jews pleading guilty to the desecration of sacred hosts have been recorded.

Австралия перешла к разводу без вины в 1975 году, отменив супружескую измену как основание для развода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia changed to no-fault divorce in 1975, abolishing adultery as a ground for divorce.

Возможно, мы несем даже больше вины, чем эти необразованные животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we bear even more guilt than these uneducated animals.

Начало формального отрицания существования Иисуса можно проследить во Франции конца XVIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beginnings of the formal denial of the existence of Jesus can be traced to late 18th-century France.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отрицание вины». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отрицание вины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отрицание, вины . Также, к фразе «отрицание вины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information